Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/13 ноября 2015

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Кандидат в хорошие статьи
Братья. Последняя исповедь
Номинатор: Комиссар Мегрэ
Тематический проект: Кино
авторы

Статья о фильме украинского производства. Статья переведена мною из укрВики. Комиссар Мегрэ 19:03, 13 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Против

[править код]

Комментарии

[править код]
✔ Дополнил. Комиссар Мегрэ 20:08, 20 ноября 2015 (UTC)[ответить]
  • Сначала относительно национального широкого проката авторы фильма обращались к большим дистрибьюторским компаниям, но те не видели в нём коммерческого успеха, впрочем за это взялась 86PROKAT. - стилистически странная фраза. --Muhranoff 21:43, 11 декабря 2015 (UTC)[ответить]
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 10:12, 12 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • Относительно международного проката, то, по словам продюсера Игоря Савиченко, достигнуты предварительные договоренности о показах в Польши и Швеции - это что за язык? --Muhranoff 21:44, 11 декабря 2015 (UTC)[ответить]
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 10:12, 12 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "1995 года издания" - это во введении лишнее. В основном потому, что это первая дата в статье, но она не относится к собственно фильму.
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 18:26, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "среди которых и три кинофорума класса «А» в Гоа, Шанхае и Москве" - что такое кинофорум класса А непонятно, проще написать "среди которых кинофорумы в Гоа, Шанхае и Москве".
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 18:26, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "Действие фильма происходит в двух временных отрезках: в 60-70-х годах и преимущественно в современности." - к чему относится преимущественно: ко второму временному отрезку и факту что он больше первого, или к определению современности?
Ко второму временному отрезку и факту что он больше первого. Комиссар Мегрэ 18:28, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "Писательница постепенно входит в жизнь Войтка" и сразу же "Писательница постепенно погружается в несчастливые жизни братьев."
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 18:32, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "и даже одну женщину Ивгу" - перед именем лучше поставить тире.
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 18:34, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "Писательница твёрдо решает помочь братьям наладит отношения. Помогая братьям, она становится связующим звеном между двумя братьями, смысл жизни которых — в противоборстве: кто дольше проживёт и не потешит второго своей смертью." - 1. помочь братьям - помогая братьям, повтор. 2. кто дольше проживёт уже было во втором абзаце.
✔ Исправил. BoSeStan 13:39, 8 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Дополнительной претензией к сюжету является отсутствие информации про другой временной отрезок.
  • Хорошо бы добавить источники к сюжету, это не обязательно, но всегда делает статью более качественной.
✔ Добавил. BoSeStan 11:40, 9 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • "Местные жители волновались, что съёмки будут мешать их работе и жизни[13]. Специально для съёмок был построен гуцульский хутор: на месте старых полуразрушенных домов с выбитыми окнами были построены новые[8]." - как-то эти преддложения друг с другом не вяжутся. Как будто местные жители как раз и жили в этих старых домах.
✔ Теперь вяжется. BoSeStan 22:17, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • "Главной темой «Братьев» является исповедь, которая в христианстве означает признание своих грехов и примирение с Богом" - тут требуется аттрибуция.
Т. е. указать автора этой фразы? Комиссар Мегрэ 18:38, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • Ссылка 19 оформлена странно.
Не вижу ничего странного. Оформлена с помощью шаблона {{Cite web}}. Комиссар Мегрэ 18:37, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]
"Антон Филатов. Режиссёр Виктория Трофименко: «Братья. Последняя исповедь» — кино для интеллектуалов и синефиловРежиссёр Виктория Трофименко: «Братья. Последняя исповедь» — кино для интеллектуалов и синефилов" - прочитайте что ли. --Zanka 12:16, 21 декабря 2015 (UTC)[ответить]
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 13:03, 21 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "Режиссёр хотела, чтобы музыка была на грани классической и этнической. «Я хотела, чтобы в фильме чувствовалось пограничное состояние между святыми и юродивыми» — отметила Виктория Трофименко" - в этих двух предложениях говорится, что либо любители этнической музыки - юродиевые, либо этническая музыка - символ юродиевых. Это очень смело, хорошо бы дать аттрибуцию.
Не совсем понимаю, что такое атрибуция и что от меня требуется. Объясните неграмотному в этом вопросе. BoSeStan 22:24, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
Я внёс корректировки. Но вообше-то это действительно режиссёр ляпнула, объединив понятия в двух сказанных подряд фразах. --Deinocheirus 12:07, 10 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • "За первые выходные проката «Братья» занял седьмое место" - в мире? на Украине?
✔ На Украине, конечно же. BoSeStan 22:20, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Раздел Выпуск должен быть раньше раздела Восприятие.
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 12:40, 5 января 2016 (UTC)[ответить]
  • "но те не видели в этом коммерческого успеха. В итоге за это взялась 86PROKAT. " - в этом/за это - стиль.
✔ Исправил. Комиссар Мегрэ 12:42, 5 января 2016 (UTC)[ответить]
  • " Также достигнуты предварительные договорённости о показах в Польше и Швеции[30]." - это устаревшая информация. Если показ был, то стоит так и сказать, если не было, то убрать это предложение.
Нашёл только про Швецию, поэтому про ✔ Польшу информацию убрал. Также ✔ обновил информацию по поводу телевизионной премьеры. BoSeStan 14:05, 8 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • "Кинокритик Ярослав Пидгора-Гвяздовский заявил, что у «Братьев» были все шансы попасть в шорт-лист «Оскара», так как он соответствует двум основным критериям киноакадемии — качественно снятый фильм и наличие украинского этнического колорита" - наличие украинсокого колорита является основным критерием для американской киноакадемии?
✔ Убрал эту информацию. BoSeStan 13:41, 8 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Меня смущает содержание подраздела Темы и символизм. Часть его просится в раздел Восприятия, а часть можно оставить в производстве. Как это поделить я пока не знаю.
✔ Про слёзы зрителей перенёс в раздел Восприятия. BoSeStan 22:27, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]

--Zanka 17:48, 19 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Deinocheirus, сколько у меня ещё есть времени, чтобы исправить косяки и не «слетела» заявка? BoSeStan 22:29, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
Думаю, что раз вы возобновили работу над статьёй, какое-то время есть, но не забывайте, пожалуйста, отмечать исправления здесь. --Deinocheirus 22:45, 7 февраля 2016 (UTC)[ответить]
  • Пассаж про «сладкого» и «горького» братьев ссылается на две статьи — в Zahid.net и Hollywood Reporter, но ни там, ни там таких формулировок нет, то есть это личные ассоциации автора укрВики. Нужно переписать, исключив отсебятину — в Hollywood Reporter упоминается контраст образов братьев, думаю, можно пересказать его. --Deinocheirus 02:25, 9 февраля 2016 (UTC)[ответить]
Deinocheirus, статья в Hollywood Reporter плохо поддаётся гугл-транслейту и уловить в чём суть контраста я не могу. Если не сложно, можете вы пересказать его. Буду признателен. BoSeStan 11:14, 9 февраля 2016 (UTC)[ответить]
Переписал. --Deinocheirus 12:07, 10 февраля 2016 (UTC)[ответить]

По замечаниям приняты меры, формальным требованиям к ХС статья соответствует. Статус присвоен. --Deinocheirus 12:07, 10 февраля 2016 (UTC)[ответить]