Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/11 августа 2023

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья авторства Werter1995. Переношу в основное пространство и номинирую в хорошие на правах наставника.

В случае появления комментариев и/или замечаний буду переносить ответы автора и/или разбирать их самостоятельно. — Ibidem (обс.) 09:54, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

За (Артабан)

[править код]

Против (Артабан)

[править код]

Комментарии (Артабан)

[править код]

Итог (Артабан)

[править код]

Основные замечания исправлены, статус присвоен.— Victoria (обс.) 09:55, 22 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья про поэта Смоленщины, друга Твардовского, отдавший большую часть своей творческой жизни Кыргызстану. Спасибо @Книжная пыль и @Jim Hokins с проекта Библиотека (на правах рекламы) за предоставление необходимых источников участнику из провинции. Урыл (обс.) 11:08, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

За (Фиксин, Сергей Андреевич)

[править код]

Против (Фиксин, Сергей Андреевич)

[править код]

Комментарии (Фиксин, Сергей Андреевич)

[править код]
  • "считал Сергея Фиксина, также как и Александр Никитенко, Вячеслав Шаповалов, Светлана Луговая, Светлана Суслова и другие, своим учителем" Поправить надо.
  • "при СП республики" Расшифровать надо.
  • Тавтологию бы убрать со словом "был". Много мест.
  • "В семье Фиксиных есть сын" и ссылка на 1978 год.
  • "В квартире первое время делили место" О коммуналке идёт речь?
  • "был частным гостем " Правда?
  • "глаз был вставным, над которым была седая кустистая бровь" Обе брови кустистые как написано позже. Зачем выделять это?
  • "их далеко не платоническими" Думаю, что тут неточность. "У нас с ним были свои отношения: не учителя и ученика, а скорее вечно готовых к бою оппонентов, хотя я очень
любила старика, и он платил мне той же монетой". Alexander Mayorov (обс.) 13:01, 14 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • Спасибо за замечания. Всё подправил. «О коммуналке идёт речь?» — о квартире в «писательском доме». Касательно выделения внешности поэта — это придаёт статье немного жизни, показывает, что поэт тоже был человеком. Да и раздел называется «Фиксин как человек», это подразумевает описание внешности. Урыл (обс.) 02:54, 15 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • «Объединение русских и киргизских начал в творчестве Фиксина получило название „культурного пограничья“ в киргизском литературоведении и стало объектом исследований» — сомнительная фраза. Из контекста источника «маргинальность» и «культурное пограничье» близки по смыслу. Далее «Наиболее чётко эта тема просматривается в его двух стихотворениях» — тема не эта, а связана с мотивом «двух родин». Alexander Mayorov (обс.) 09:29, 15 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • Я не считаю маргинальным то, о чём расписывало несколько учёных-филологов. Или какие-то критерии есть? Ознакомьте, может вы и правы будете тогда. На мотив тему исправил. Урыл (обс.) 01:55, 16 августа 2023 (UTC)[ответить]
    • Значит вы не ознакомились с источником. Про маргинальность — это не мои слова… Cntr+F Просто не используйте термин «культурного пограничья», так как неправильно прояснили его контекст в статье. «Оно возможно только через призму проблемы автора, то есть творящей личности, оказавшейся в маргинальной ситуации и пограничья культур.» «затем С.Фиксин, М.Ронкин и др. воспринимали себя в Киргизии как явление общесоветской литературной общности, то многие представители русской поэзии рубежа XX—XXI веков, видимо, ощущают себя как некое культурное пограничье.» c.12 «В основу методологии исследования легли труды представителей русского и кыргызского литературоведения о роли и месте одной поэтической и языковой культуры в иноязычной художественной среде, самосознания автора, творящего часто в атмосфере маргинальности и „культурного пограничья“. Этим обусловлена новизна исследования, отмеченная попыткой самостоятельно сформулировать проблемы автора и героя русской поэзии Кыргызстана, осознающего себя как феномена маргинальной культуры, то есть русской и кыргызской, изучении патриотической темы, „своего“ и „чужого“ представителями русской поэзии Кыргызстана.» "Искания русской поэзии Кыргызстана как знакового уникума содружества культур и, одновременно, маргинального феномена, культуры «пограничья», основные этапы её развития в советскую и постсоветскую пору стали вкладом ведущих мастеров слова в развитие русской и кыргызской поэтической культуры." c.15 Видимо вы имеете в виду только фразу «Здесь в биографии Фиксина верно подмечен феномен „культурного пограничья“, который достаточно интересно и во многих плоскостях рассмотрен в трудах ряда видных ученых и критиков республики, приобретая — уже в конце ХХ века — новые, и подчас драматические, смыслы.» с.24 В общем я не понимаю что за определение этой пограничной культуры, но она точно не относится только к Фиксину, а ко всем литераторам, которые получили образование и какой-либо успех в России, а потом успешно трудились на границе Советского Союза, воспевая «вторую Родину». Alexander Mayorov (обс.) 07:21, 16 августа 2023 (UTC)[ответить]
      • Из текста следует, что феномен в киргизском литературоведении "культурное пограничье" существует (пусть ещё и не до конца изучен и сырой), и Фиксина, как и других русских литераторов республики под этот термин подгоняют... Это понятие идеально подходит к Фиксину: жил в Смоленске -- писал про Смоленск, переехал в Киргизию -- стал писать стихотворения, где объединяет две родины. Да и что далеко ходить? Вот строки из его стихотворения "Рахмат тебе, Смоленская земля!" (1959):

...Шумит арча
С ружьём наедине,
Родных берёз напоминая звуки,
Живя в далёкой горной стороне,
И не хочу и думать о разлуке.
Рахмат тебе, Смоленская земля!

Урыл (обс.) 09:46, 16 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • Я не спорю о том есть или нет такой термин. «Объединение русских и киргизских начал в творчестве Фиксина получило название „культурного пограничья“…». Как можно понять эту фразу? Как определение. Но это неправильное определение. «Культурное пограничье» не относится только к Фиксину. Лучше переписать в виде: «В творчестве Фиксина „культурное пограничье“ проявилось в мотивах объединения русских и киргизских начал…» А определение «культурного пограничья» лучше дать по АИ. Alexander Mayorov (обс.) 10:17, 16 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • Неэнциклопедический стиль, а совесткая агитка:
  • будучи хранителем русской художественной речи - дожность такая, Хранитель?
  • впоследствии окантованный в поэтическую форму - окантованный и закольцованный
  • Свой творческий путь
  • Там их встретили Ярошевский и женщина — заместитель главного редактора - это воообще круто, женщина без имени.
  • Разъехавшиеся по разным уголкам страны и т.п. Victoria (обс.) 14:13, 26 сентября 2023 (UTC)[ответить]
    • Спасибо за "советскую агитку". А теперь по замечаниям.
    • Про "Хранителя" -- заменю на "носителя". Как предлагаете заменить "впоследствии окантованный в поэтическую форму"? Про "творческий путь" не совсем понял, предлагаете переделать на "начал писать с такого-то года"? Женщина в источнике действительно без имени, поэтому и получилось так "круто", признаю. Заменю на "...Ярошевский и заместительница главного редактора". "Разъехавшиеся по разным уголкам страны" -- но если поэты разъехались и продолжали сотрудничать друг с другом? Как иначе сказать об этом читателю? Урыл (обс.) 12:26, 28 сентября 2023 (UTC)[ответить]
      • "впоследствии окантованный в поэтическую форму" - отразился в стихотворениях
      • "творческий путь" - "начал писать с такого-то года" - да
      • "Разъехавшиеся по разным городам", "уголки" - это неэнциклопедическое клише, нет у страны углов
      • Там масса такого неэнциклопедицехского стиля, который наужно сушить. Что будем делать? Если я напишу массу замечаний, вы будете править? — Victoria (обс.) 10:07, 4 октября 2023 (UTC)[ответить]

Несмотря на дружбу? Ему дружба работать мешала?— Victoria (обс.) 13:17, 5 октября 2023 (UTC)[ответить]

Насколько энциклопедично "...манеру письма, отличающуюся его манерой откликаться на исторические события, выражая их своеобразным лиризмом"?— Victoria (обс.) 13:17, 5 октября 2023 (UTC)[ответить]

Итог (Фиксин, Сергей Андреевич)

[править код]

Извините, но у меня нет сил бороться за каждую фразу, чтобы статья из " многочисленные примеры неэнциклопедического стиля" перешла в категорию "стиль не до конца отшлифован". Например, в преамбуле после обсуждения по-прежнему "Не смотря на дружбу с Александром Твардовским, Михаилом Исаковским, Николаем Рыленковым и другими литераторами Смоленской области, Фиксин смог найти свой поэтический голос и манеру письма, отличающуюся его предпочтением откликаться на исторические события" - мне непонятно, что значит "манеру письма, отличающуюся его предпочтением откликаться на исторические события". Другие избирающие номинацию обходят. Отправлена на доработку.— Victoria (обс.) 10:59, 10 октября 2023 (UTC)[ответить]