Обсуждение:Пак Чон Хи
Статья «Пак Чон Хи» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Эта статья была предложена к переименованию 25 апреля 2008 года. В результате обсуждения было решено оставить название Пак Чон Хи без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Эта статья была кандидатом в добротные статьи русской Википедии. См. страницу номинации (статус не присвоен 16 мая 2014 года). |
Я бы всё-таки поспорил с тем, что написание Пак Чжон Хи - устаревшее. Нигде, кроме как на паре сайтов, такого не видел. Всегда во всех текстах он был Пак Чжон Хи - согласно правилам транслитерации. Чон, очевидно, стали писать из-за смены принципов романизации (мол, так по-английски), но тогда и Ро Дэ У надо менять на Тэ У Но... зачем - непонятно. Считаю, основным названием должно быть Пак Чжон Хи, а Чон - перенаправлением Сура 14:28, 21 декабря 2006 (UTC)
- 1. Чжон - это по Холодовичу. В википедии всетки Концевич принят. 2. По популярности примерно одинаковы (ask mr. Google), но в последнее время действительно Чон более распространён.
- Вообще - Чон - правильно :) Только что сообразил, глухой же согласный... Так что вопрос отпал Сура 14:33, 21 декабря 2006 (UTC)
Правильность правильностью, но это имя настолько на слуху (и виду) было в свое время, чуть ли не каждый день во всех газетах поминалось, что сейчас это новомоднее "Чон" дико режет глаз. Как если бы стали писать "Хитлер" вместо "Гитлер" (а ведь ровно та же история: по новой системе только так и надо!). В общем, предлагаю основным вариантом "Чжон" как исторически устоявшийся вариант.
Кстати, если искать не по всему интернету, а по местам, которые пограмотнее среднего, то очевиден перекос в пользу "Чжон". Вот по lib.ru: "Пак Чжон Хи" встречается 43 раза, а с "Чон" — ни разу. По .ru в целом: 672:174 в пользу "Чжон". -- kcmamu 05:35, 9 января 2007 (UTC)
- Чёрт с ней с правильностью, согласен. Ким Ир Сен - тоже неправильно. Переименую. Сура 18:45, 25 апреля 2008 (UTC)
"Пак был убит главой ЦРУ Южной Кореи Ким Джехю"[править код]
Что означает "Пак был убит главой ЦРУ Южной Кореи Ким Джехю"? ЦРУ, насколько я знаю, одно- Центральное развед. управление США. Если имеется в виду развед. служба Республики Корея, то так и нужно написать. (~~piryur~~)
- Сделано. Elmor 16:50, 26 октября 2010 (UTC)
- и зря. Вот у меня перед глазами академическая "История Востока", т. 6., С. 923. убит директором ЦРУ Южной Кореи Ким Чэ Гю. Ребята уж наверняка что-то знали, когда писали --Алый Король 17:46, 15 января 2012 (UTC)