Обсуждение:Жилберту Силва
Эта статья входит в число хороших статей русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 16 февраля 2014 года). |
Эта статья была кандидатом в хорошие статьи русской Википедии. См. страницу номинации (отправлена на доработку 22 января 2014 года). |
Проект «Футбол» (уровень ХС)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Футбол», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с футболом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Статья «Жилберту Силва» была кандидатом в статьи 2014 года проекта «Футбол» в номинации «Персоналии прошлого и исторические события». По итогам голосования, статья заняла в номинации 3 место. Дополнительные сведения
|
Жилберту или Жилберто[править код]
«Спорт-Экспресс» преимущественно называет игрока Жилберту Силва, через "у" а не "о". См. профиль. Если это неправильно, пишите аргументы сюда. --Munroe 22:04, 1 февраля 2008 (UTC)
Опять таки, в английской статье дана транскрипция: (IPA: [ʒɪwbextu siwvɐ]). --Munroe 22:06, 1 февраля 2008 (UTC)
- Жилберту по правилам транслитерации, это написание ближе к оригинальному звучанию. --Volkov (?!) 22:08, 1 февраля 2008 (UTC)
- -У и -о - не имеет значения. Они произносят этот звук в конце как что-то среднее между у и о. Хотите писать -у - пожалуйста. Только прекратите этот фарс с "Силва, Жилберту". Не трогайте бедных бразильцев своими правилами. Переименовывайте испаноязычных аргентинцев, парагвайцев, уругвайцев, мексиканцев сколько душе угодно. Но к бразильцем эти правила неприменимы. Давече пришлось переименовать в статье "К созданию" Жуниньо Пернамбукано из нелепого "Пернамбукано, Жуниньо". И всем ещё памятно гомерическое "Пату, Алешандре". Тогда как и "Пату", и "Пернамбукано" - это всего лишь прозвища.--Soul Train 23:57, 1 февраля 2008 (UTC)
- Здесь Силва (да Силва) это вообще фамилия, значит без вариантов должен применяться обратный порядок. --Munroe 12:13, 2 февраля 2008 (UTC)
- Без вариантов он известен только как Жилберту Силва, а не Силва. Если и пишут на спине у него в том же Арсенале сокращённый вариант, то только Жилберто, но никак не Силва. А таких фамилий, как Силва, Мораиш, ду Насимету, Феррейра - в Бразилии навалом. Поэтому в качестве уникальности сего человека и применяется двойная фамилия - Жилберту Силва.--Soul Train 20:02, 2 февраля 2008 (UTC)
- Жилберту на минуточку вообще не фамилия, а имя. Ну принято у бразильцев писать на майках имена и клички вместо фамилий. Надо либо отдельный пункт добавлять в правила, либо именовать по общим правилам. По поводу "среднее между "о"" - глубочайшее заблуждение - "у" без вариантов. --Volkov (?!) 23:00, 3 февраля 2008 (UTC)
- Жилберту Силва должен же чем-то был отличаться от просто Жилберту. В чем то я согласен, в чем то нет. Хорошо бы провести мини-опрос на проекте по бразильским кличкам-именам на проекте. --Munroe 20:44, 2 февраля 2008 (UTC)
- Я бы вообще создал отдельный проект по футболу Южной Америки и поставил бы себя там админом-полубогом. Потому как тут демократию нельзя соблюдать.--Soul Train 06:51, 11 февраля 2008 (UTC)
Рецензирование статьи Жилберту Силва[править код]
Звезда лондонского "Арсенала" и сборной Бразилии. Автор не я, но весь текст, кроме преамбулы и достижений писался мной. Статья доработана в рамках Проект:Футбол/Футбольные недели/Латиноамериканская неделя. Саша 333 18:42, 7 ноября 2013 (UTC)