Википедия:К переименованию/9 января 2023

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Я считаю, что не правильно то, что название статьи на английском, ибо русский вариант названия книги тоже уже как давно есть. Надо бы → Переименовать стать на русский, но при этом добавить в скобка слово «Книга», чтобы её не путали со статьёй по советскому мультфильму. FoodMastersRoom (обс.) 02:30, 9 января 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Логично. Переименовано. --wanderer (обс.) 20:17, 20 января 2023 (UTC)[ответить]

Крупнейшая библиотека Винницкой области с 15 декабря 2022 года будет носить имя Валентина Отамановского. 25 ноября на сессии областного Совета депутаты поддержали доработанный проект решения «О Винницкой областной универсальной научной библиотеке»

Итог[править код]

Здравствуйте. Не видел это обсуждение (шаблона не было, а страница после того как я её создал была у меня в списке наблюдения и внутри статьи уже было переименовано). Я понимаю, что есть всего одна «Винницкая областная универсальная научная библиотека» и по большому счету можно без уточнения. Тем более после переименования не все могут знать новое название. Но у нас обычно принято писать полное название для библиотек (за редкими исключениями). Имя человека зачастую убирают заменив инициалом, но здесь в официальных документах полное имя и фамилия, а не как, к примеру, вот здесь. Я бы оставил как есть, но сейчас создам и новое перенаправление с «Винницкая областная универсальная научная библиотека», чтобы люди могли и так найти статью. С уважением, Олег Ю. 16:43, 21 января 2023 (UTC)[ответить]

Йёраны и Йёранссоны[править код]

ЙоранссонЙёранссон[править код]

Йоранссон АренаЙёранссон Арена[править код]

Йоранссон, ЛюдвигЙёранссон, Людвиг[править код]

Йоранссон, Хансер ЛинаЙёранссон, Хансер Лина[править код]

Эрикссон, Свен-ЁранЭрикссон, Свен-Йёран[править код]

Не припомню ни одного издания, где бы он был Йёраном (ну вот, нашёл). — Schrike (обс.) 21:45, 4 августа 2023 (UTC)[ответить]

Йоран АндерссонАндерссон, Йёран[править код]

Терборн, ЙоранТерборн, Йёран[править код]

Сонневи, ЙоранСонневи, Йёран[править код]

Ротман, ЙоранРотман, Йёран[править код]

Тунстрём, ЁранТунстрём, Йёран[править код]

Элунд, ЁранЭлунд, Йёран[править код]

Лингмерт, ЁранЛингмерт, Йёран[править код]

Карлссон, ЁранКарлссон, Йёран[править код]

Перссон, Ханс ЙоранПерссон, Ханс Йёран[править код]

Тегель, Эрик ЁранссонТегель, Эрик Йёранссон[править код]

По всем[править код]

Согласно Шведско-русская практическая транскрипция (gö → йё). Заметил по статье Йёранссон, Антония, которую надо учесть в случае отрицательного итога. Сидик из ПТУ (обс.) 08:46, 9 января 2023 (UTC)[ответить]

У этого парня «Нарни»/«да Нарни» — не фамилия, а место происхождения: «из Нарни». Поэтому нужен прямой порядок. Или лучше назвать статью по прозвищу, под которым он стал известен благодаря скульптуре Донателло? -- 2A00:1370:8190:8A6:1D00:8321:9433:99EC 11:52, 9 января 2023 (UTC)[ответить]

В статье Киличев, Ойбек Махмудович неверное отчество (в статье верное и по-русски, и на латинице). Просьба исправить на Киличев, Ойбек Махмурович. Он — брат также представленного в Википедии Киличева Тулкина Махмуровича. — Эта реплика добавлена с IP 77.37.159.240 (о) 9 января 2023 (UTC)

  • Хотелось бы исправить отчество на верное. Шапка до сих пор висит. — Эта реплика добавлена с IP 77.37.159.240 (о) 5 марта 2023 (UTC)

Итог[править код]

Очевидная опечатка. Переименовано без оставления перенаправления. — Mike Somerset (обс.) 15:08, 8 июля 2023 (UTC)[ответить]

По названию основной статьи. — Simba16 (обс.) 17:19, 9 января 2023 (UTC)[ответить]

  • → Переименовать -- 2A00:1370:8190:8A6:1D00:8321:9433:99EC 17:22, 9 января 2023 (UTC)[ответить]
  • А он не просто "Да Винчи"? Что там в источниках, с именем Леонардо или без? — 128.69.94.33 18:27, 9 января 2023 (UTC)[ответить]
    • В официальном списке кратеров да Винчи Леонардо да Винчи. Но поскольку там все названия написаны капсом, понять прописные/строчные нельзя, а потому можно и переименовать. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 15:13, 10 января 2023 (UTC)[ответить]
      • Тогда переименовать в Да Винчи (лунный кратер)? — 128.69.94.33 17:04, 10 января 2023 (UTC)[ответить]
        • Сорри, в списке таки «Леонардо да Винчи» (как-то я криво написал предыдущую реплику. А вот с капсами непонятки. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 14:36, 11 января 2023 (UTC)[ответить]
          • Leokand, о чём Вы говорите? Во-первых, правильная ссылка на Gazetteer of Planetary Nomenclature (официальный список МАС) вот. Официальное международное название — da Vinci. Обратите внимание, что есть и кратер Da Vinci на Марсе. Во-вторых, есть Номенклатурный ряд названий лунного рельефа авторов из ГАИШ, где все названия действительно капсом и кратер фигурирует как ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ. На этот источник, насколько я помню, и ориентировался автор этой и большинства других статей про лунные кратеры. В Морфологическом каталоге кратеров Луны примерно того же коллектива авторов (по крайней мере в его xls-версии) — «Леонардо Да Винчи». Но русскоязычных публикаций с упоминанием этого кратера совсем немного, и устоявшейся передачи нет, а раз так, можно и скорректировать передачу: большая буква тут явно не является каким-то сознательным решением или принятой нормой. Причём есть и источник, где название передано ближе к оригиналу: «да Винчи» (Карта Луны / Всесоюзное астрономо-геодезическое общество. — М.: Наука, 1967. — С. 35.). Sneeuwschaap (обс.) 22:53, 12 января 2023 (UTC)[ответить]

Предварительный итог[править код]

Если имеются источники на русское название, то лучше ориентироваться на них (например, см. это обсуждение). Из имеющихся вариантов на русском языке предпочтительнее, конечно, пользоваться более новыми. Что касается написания частицы «да», то тут, вроде, возражений в том, что должно писаться с малой, нет. Как итог — переименовать в предложенный вариант. — Mike Somerset (обс.) 15:44, 8 июля 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Раз возражений с предварительным итогом нет, переименовано. — Mike Somerset (обс.) 11:27, 21 июля 2023 (UTC)[ответить]

В БРЭ Гус — фамилия. Ещё возможен вариант Ван дер Гус, Хуго. ЯЁ32Ы (обс.) 17:39, 9 января 2023 (UTC)[ответить]

У меня вопрос - почему в 2008 году не стали использовать русскоязычное название данной франшизы, если в Википедии принято писать название не на языке оригинала в случае наличия переводного названия? — MasterRus21thCentury (обс.) 22:54, 9 января 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Номинация в нарушение топик-бана. Закрыто. Томасина (обс.) 14:07, 1 апреля 2023 (UTC)[ответить]