Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/26 мая 2009

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья о знаменитом французском корсаре эпохи наполеоновских войн, написана практически поностью мною. Lev 11:34, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]

За (Робер Сюркуф)

[править код]

Против (Робер Сюркуф)

[править код]
  1. Авторы статьи не признают Ё, не знают о существовании запятой, причастного и деепричастного оборотов, сложных предложений, вообще плохо знакомы с русским языком. Стиль не поддаётся критике. Странно, что эта статья прошла рецензирование (или не проходила?). Просмотрел всего один абзац — другие смотреть уже не буду. ...5 декабря прибыл на Маврикий. Пополнив припасы, Сюркуф направился в Бенгальский залив, и у побережья Суматры обнаружил на якорной стоянке два английских корабля... — получается, что Суматра находится на пути с Маврикия в Бенгальский залив. И так далее... --Borealis55 16:05, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
    Спасибо за замечания. По пунктам:
    ё-фицировал, вычистил явные ляпы, где только мог.
    По поводу Суматры - не понял претензий. Суматра находится примерно в двухстах милях юго-восточнее входа в Бенгальский залив и по сравнению с почти двумя тысячами миль, которые отделяют остров и залив от Маврикия - это рядом. Отклонился ли Сюркуф от курса специально или попал туда из-за навигационной погрешности, достоверно неизвестно. Лаутон пишет: "Surcouf went for a cruise in the Bay of Bengal ; and in the Bay of Soosoo, on the coast of Sumatra, he found two English ships at anchor, taking in a cargo of pepper" .
    Буду рад выслушать более детальные замечания по стилю. Стиль хромает и туго с деепричастными оборотами - помогите исправить.
    Еще раз спасибо. Lev 21:20, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
  2. (−) Против (см. Комментарии) Николай Путин 17:21, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]

Комментарии (Робер Сюркуф)

[править код]
  • Посмотрите на статьи со статусом, как в них принято оформлять ссылки на источники --Ghirla -трёп- 12:05, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
    Вы имеете ввиду сноски? Посмотрел из сравнительно свежевыбранных Симберг, Хуго, Амьенская операция, Делагарди, Понтус и Почтовые марки и история почты Ирландии, принципиальной разницы не вижу. Вы не могли бы объяснить? Lev 13:33, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
    Почистил. Теперь хотя бы ясно, что использовались два источника, оба примерно столетней давности. У меня есть подозрение, что о пиратах писали и позже, причём не только на английском. --Ghirla -трёп- 16:55, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
    Да, спасибо большое, так действительно гораздо лучше. На русском кроме переводной "Истории морского пиратства" мне, к сожалению неизвестно ничего, а там про Сюркуфа практически ничего нет. Лаутон - это классика, думаю, что нет современного автора который бы не ссылался на него. Есть еще Кунат, который считается официальным биографом Сюркуфа, но его я не нашел, ни на русском, ни на английском, а вставлять в список литературы не прочитанные самим книги считаю неправильным. Впрочем, говоря о Сюркуфе и Норман и Лаутон вовсю ссылаются и цитируют Куната. Lev 17:44, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
    Я разве спорю. Может здесь чего удастся выудить --Ghirla -трёп- 18:01, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
    Я пробовал, но не преуспел к сожалению. Спасибо за помощь. Lev 21:22, 26 мая 2009 (UTC)[ответить]
  • Обязательно нужно оформить сноски с использованием шаблона {{Книга}}. В списке литературы нужно указывать полные выходные данные (сейчас не указаны издательства). Да, Lev, и пока не укажете ISBN я за статью не проголосую! шутка Пошёл вычитывать содержательную часть. --Николай Путин 18:42, 31 мая 2009 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано. Включая ISBN-ы :). Lev 11:43, 1 июня 2009 (UTC)[ответить]
    А сноски пока оформлены остаются оформленными ненадлежаще (без использования шаблона книга). В ен-вики бы сошло, у нас — другие стандарты. --Николай Путин 11:52, 1 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Какие ещё «стандарты»? Дайте ссылку на правило. --Ghirla -трёп- 11:58, 1 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Сделать нетрудно (и в начале так и было), но (см. чуть выше) не все считают, что это стандарт, и я согласен с таким подходом: у меня, например есть девять сносок на одну и ту же книгу Лаутона, зачем в каждой из них указывать выходные данные книги? Это лишь замусоривает экран, не лучше ли повторяющушся информацию дать один раз? Lev 12:04, 1 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Стандарты существуют совершенно определённые и определены они духом страницы (кажется, она не является формально правилом) Википедия:Ссылки на источники. Разумеется, лишней в сносках будет информация об ISBN, числе страниц в книге, ответственном редакторе и т. п., но название цитируемой книги, издательство, год издания и ссылаемую страницу рекомендуется указывать. Упрощённый же вариант оформления сносок потенциально может вводить в заблуждение читателя, так как у многих авторов число работ, статей и т. д. > 1, а координация между сносками и списком литературы часто (иногда, если хотите) не очевидна. --Николай Путин 18:43, 1 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Является ли "дух страницы не являющейся правилом" стандартом - вопрос спорный. Другое дело, что связь между ссылками и списком литературы действительно не всегда очевидна, плюс не стоит, например, заставлять читателя желающего заглянуть в сетевую версию книжки вместо одного клика по сноске идти рыться в списке источников. Видимо настало время все это обсудить, и разумеется не в рамках дискуссии про эту статью. В нашем конкретном случае я постараюсь придумать какое-нибудь компромиссное решение. Lev 08:27, 3 июня 2009 (UTC)[ответить]

стиль и правда немного странный. Лёв, в дальнейшем постарайся писать так, как ты это делаешь на страницах обсуждения: просто, без словесного мусора, но сложными предложениями :) В отношении сносок вопрос давно назрел, но постоянные авторы - товарищи покладистые и оформление делают согласно духу времени. В данной статье со сносками всё ок, только попрошу сделай вот так: Laughton. Studies in Naval History. - P.??? Пойми, я сам не без греха, но всё же стараюсь, чтобы в хс проходили статьи со стандартным оформлением. Меня иногда пытаются переубедить, но "меняться в моём возрасте уже поздно" --Алый Король 16:41, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]

Дык, ты можешь меня потыкать носом в "странности"? Я их с удовольствием исправлю. Lev 19:17, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]
да ну, казалось, что во введении чересчур просто всё написано, но подумал - сам я вряд ли лучше напишу. А между тем возник вопрос, информация о побеге со школы откуда? --Алый Король 19:33, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]
O! спасибо. Из английской статьи вестимо, хотел выкинуть, да забыл. Lev 19:52, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • Ещё насчёт сносок. Такое их оформление, какое имеем сейчас в статье, противоречит всем стандартам ГОСТа, которым следуют авторы всех рускоязычных научных работ. Не следуя гостовским стандартам, мы демонстрируем, прежде всего, то, что эта статья Википедии ненаучна и авторы статьи, представляющие авторский коллектив Википедии, некомпетентны в области создания энциклопедий. По этой формальной, но, как мне кажется, существенной причине я вынужден проголосовать против избрания статьи в хорошие. --Николай Путин 17:20, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Мне не очень понятно, какое отношение российские ГОСТы имеют к Википедии, я их признаться в глаза не видел и изучать не собираюсь, во всяком случае до тех пор пока они не будут приняты у нас в качестве правил и категорически не согласен с утверждением - "что не по госту, то ненаучно". Кстати, в печатной литературе так, ссылки не оформлялись никогда, так что я сомневаюсь, что ГОСТы действительно этого требуют. При этом, как я уже писал, я согласен с разумными доводами по оформлению ссылок и собираюсь их переоформить. Lev 19:17, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Переоформил ссылки (с помощью шаблона книга), добавив полное имя автора и название книги, чтобы не возникало разночтений со списком литературы и ссылки на тексты в интернете, чтобы не заставлять читателей лазить каждый раз в список внизу страницы. Дублирование прочей информации в каждой ссылке считаю нецелесообразным. Lev 20:17, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]
    Надо было оформить с англ. вариантом шаблона: {{книга |автор = |часть = |заглавие = |оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = |издательство = |год = |том = |pages = |allpages = |серия = |isbn = |тираж = }} --Николай Путин 21:35, 5 июня 2009 (UTC)[ответить]

Основные замечания учтены. Статья сделана хорошей. --Dmitry Rozhkov 18:14, 22 июня 2009 (UTC)[ответить]