Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/1 февраля 2009

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Предлагается к номинации в хорошие (избранные) статья Болезнь Альцгеймера. Данная статья представляет собой прекрасный перевод избранной статьи из английского проекта. Перевод выполнен участником участником CopperKettle. Данная статья входит в общий для всех языковых разделов Википедии список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. Jegres Hydes (sirozha.ru) 16:25, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]

В ходе обсуждения статьи Болезнь Альцгеймера были выявлены некоторые недостатки, которые были устранены. В статье с первого февраля (даты постановки на голосование в хорошие) было сделано более пятидесяти конструктивных правок. Замечания участника Saidaziz о том, что в статье представлено мало информации по положению в России, в том числе и по методам лечения, не умаляют достоинства статьи. Несмотря на неполноту освещения лечения и диагностики болезни Альцгеймера российской медицине, присвоение статье статуса хорошей (избранной), не противоречит критериям, которые предъявляются к хорошим (избранным) статьям.

По итогам обсуждения предлагается присвоить статье статус хорошей (избранной, на усмотрение администраторов). --Jegres Hydes (sirozha.ru) 12:47, 14 февраля 2009 (UTC)[ответить]

За (Болезнь Альцгеймера)

[править код]
  1. (+) За! Отличный перевод нужной статьи. Предлагается статью по результатам обсуждения номинировать сразу в избранную --Jegres Hydes (sirozha.ru) 16:29, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  2. (+) За.--Gilev 18:53, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  3. (+) За. Изменил порядок разделов в соответствии с принятым в ру вики немного викифицировал, нескольо изменил терминологию и форматирование, в целом статья вполне достойная, титанический труд по переводу. Перед номинацией на избранную я бы хотел ее видеть на рецензии. А в целом все не плохо. goga312 13:01, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  4. (+) За. Vald 07:19, 4 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  5. (+) За. Хорошая статья. VVS 03:29, 5 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  6. (+) За, безусловно, только следует свернуть список примечаний в окошко, а то сейчас он занимает треть статьи --lite 15:17, 7 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Против (Болезнь Альцгеймера)

[править код]
  1. (−) Против Читаю статью глазами рядового русскоговорящего читателя википедии, который ищет в данной статье полезную информацию. Ни одного источника на русском языке. Невозможно проверить правильность терминологии. Фармакотерапия с точки зрения американо-европейского специалиста. Даже знаменитые люди почему-то только иностранцы. А у нас что этим заболеванием никто не страдает. Почему вообще ни строчки не написано? Какие методики лечения существуют. Какие лекарственные препараты показаны больным с территории exUSSR страдающим болезнью Альцгеймера? У нас ведь и названия могут отличаться.
    Есть определённые проблемы со стилем. Что такое институционализация в контексте статьи? А эту фразу проще написать по английски чем по русски: непосредственную детекцию отложений бета-амилоида in vivo благодаря новому трейсеру. Фразу нужно или викифицировать или переписать. Южная Корея записана в развивающиеся страны. Это сомнительно. Вобщем статью вычитывать нужно. Saidaziz 17:55, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Немного изменил, расширил описание PiB. Оцените, пожалуйста:

Возможность наблюдать отложения бета-амилоида в мозге живых людей появилась благодаря созданию в Питтсбургском Университете Питтсбургского состава B (PiB), связывающегося с амилоидными отложениями при введении в организм. Присоединяя к молекуле PiB короткоживущий радиоактивный изотоп, можно получить картину отложений с помощью ПЭТ-сканера.

--CopperKettle 19:28, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Оказывается, многих лекарственных средств вообще "не было" в РуВики. Пока что создал стабы: Донепезил, Ривастигмин, Мемантин, Ингибитор ацетилхолинэстеразы, Бапинейзумаб, Этанерцепт. --CopperKettle 00:00, 4 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  • Полагаю, методики лечения универсальны - как на Западе, так и в экс-СССР люди устроены в целом одинаково. (0: --CopperKettle 19:05, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  • Известных русских людей с Б.А. не знаю; согласен, можно в ссылки добавить ту пару указаний на русские книги по предмету, что были в "до-переводной статье" --CopperKettle 19:05, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  • Ввиду отставания России в плане научных исследований, уверен, что подавляющее большинство свежих источников в любом случае - на английском языке либо переводные. --CopperKettle 19:05, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
-- добавил пару упоминаний русскоязычных книг --CopperKettle 08:20, 4 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Комментарии (Болезнь Альцгеймера)

[править код]

В обсуждении статьи поставьте Шаблон:Переведённая статья. Статья слабо викифицирована. --Алый Король 16:35, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Шаблон установлен. Статья до- и пере-викифицирована после выставления в кандидаты. --Jegres Hydes (sirozha.ru) 17:51, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
глядя на раздел Известные персоны, СМИ, произведения искусства, возникает чувство, что про викификацию речь вообще не заходила --Алый Король 18:05, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
мы с вами на одну страницу смотрим? по моему очень даже заходила --Jegres Hydes (sirozha.ru) 18:10, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
посмотрите мою правку, и также при редактировании есть кнопочка викификатора, которую не стоит забывать и нажимать время от времени. Ещё вопрос относительно <!-- --> , автор решил сделать исходный текст вообще нечитаемым, что это и откуда Вы его принесли? --Алый Король 18:54, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Этот способ я заметил в англовики, без него исходный текст порой просто невозможно понять - особенно при больших ref-ах - тогда он просто превращается в жуткую кашу.. --CopperKettle 19:02, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]
когда между двумя ссылками написано одно-два слово, эти слова очень сложно редактировать --Jegres Hydes (sirozha.ru) 02:20, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  • Ну зачем в дерзкой :) Просто сколько я работаю с мед литературой термин болезненность существует но крайне редко распространен. В российских научных работах используется распространенность заболевания как правило. goga312 12:58, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Болезненность и заболеваемость, это разные термины и встречаются они одинаково часто. С чего появилось мнение, что термин малоупотребим? Сканирование мозга - прямо так и пишут в медицинских справках...--Gilev 23:25, 8 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  • Пишут МРТ или томография, под сканированим мозга можно подразумевать 3 довольно таки разных исследования. Все таки разные веши магнитоядерно резонансная томография, ренгеновская компьютерная томография, и допустим та же энцефалография. Каждую их них можно назвать сканированием мозга. Все таки статья на медицинскую тему, должно быть конкретное указание на тип исследования, возможно в англоязычной литературе под сканированием мозга понимают МРТ, и это устоявшися термин, но мы все таки пишем то в русскую википедию, следует придерживаться терминологии приятой в российской медицине. Распространенность заболевания и заболеваемость не одно и то же, в рускоязычной литературе термин болезненость используется реже. Болезненость я еще впринципе понимаю почему можно оставить, а вот с термином сканирование мозга я категорически не согласен. goga312 12:08, 9 февраля 2009 (UTC)[ответить]
  • Насчет сканирования согласен, неоднозначное понимание возможно (вплоть до шаманских методик). Сколько вспоминал наших книг, вроде везде болезненность, так и в академии учили помню. Термин вполне понятен и прост. Gilev 18:13, 9 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Статье присвоен статус хорошей. Wind 17:31, 20 февраля 2009 (UTC)[ответить]