Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/12 октября 2021

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Ещё одно сражение англо-афганской войны, самое долгое и запутанное. Возможно, последнее сражение-ХС, поскольку оставшиеся совсем мелкие. (Останется довести до ИС саму войну и всё, с войной покончено) Вероятно, еще докину пару абзацев и что-то подправлю, но пока пусть висит тут. — Muhranoff (обс.) 12:58, 12 октября 2021 (UTC)[ответить]

За (ОШК)

[править код]

Против (ОШК)

[править код]

Комментарии (ОШК)

[править код]
  • Когда началась вторая фаза англо-афганской войны — можно расшифровать для несведущих, что это за фазы и где грань между ними? Vasyatka1 14:40, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
    • Расшифровать-то можно, но это набежит целый абзац там, где его не нужно. В основной статье довольно наглядно разделено. Грань - Гандамакский договор. — Muhranoff (обс.) 15:23, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
  • Это было здоровое и сухое место — может просторное место? Vasyatka1 14:40, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
  • За всё время марша Гоф не встретил ни одного афганца и не услышал ни единого выстрела. Однако, писал полковник Ханна, ни один командир в команде Робертса не подвергал себя такому риску и не заслужил большей награды, хотя и не получил ничего. — ерунда какая-то написана. Перечитайте, пожалуйста, внимательно и откорректируйте текст. Если в первом предложении речь действительно о Гофе, то выше по тексту Вы же сами пишете о том, что только стрельба в районе Кабула напоминала Гофу о войне, а в этом абзаце он вдруг оглох. Во втором предложении предполагаю, что вместо Робертса должен быть Гоф. В любом случае стиль изложения следует поправить. Vasyatka1 14:40, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
  • В главе «Потери», пожалуйста, подытожьте британские потери за всё время осады. Vasyatka1 14:40, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
    • так вроде ж в первом предложении указано? — Muhranoff (обс.) 15:28, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
      • На мой взгляд, в последнем предложении главы 14 декабря корректно подведены итоги потерь. Они арифметически согласованы. А в обсуждаемом пункте пока не так. В первом предложении пишется одно, а потом идут различные мнения разных авторов. В итоге читатель не понимает на какие цифры ориентироваться. Тем более, если взглянуть на цифры из инфобокса. Vasyatka1 16:10, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]
        • А, понял. Тут как бы отдельно считают осаду (с 15 по 23 декабря), отдельно потери в предыдущие дни. В разделе "Потери" приведены именно потери осады. С шаблоном сходится. А всё, что случилось до 15 декабря - это отдельная сущность. — Muhranoff (обс.) 16:26, 23 ноября 2021 (UTC)[ответить]

Итог (ОШК)

[править код]

У меня при прочтении проблем с пониманием потерь не возникло. Можно было бы сказать, что вступление затянуто, но вряд ли для этой информации подойдёт какая-то другая статья. Статья требованиям соответствует, статус присвоен. — Zanka (обс.) 12:29, 27 ноября 2021 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья про второй НФ-роман Энди Вейера и моя первая статья о литературном произведении. Без ложной скромности могу сказать, что уже сейчас данная статья лучшая среди других языковых разделов по количеству информации и привлечённых к написанию материалов. Понимая, что зазнайство плохое свойство википедиста, я пришёл на КХС. Прошу уделить внимание не только содержательной части, но и ашипкам - с русским языком у меня довольно плохо. Буду благодарен за помощь в улучшении стилистики - при работе с иноязычными материалами мой письменный язык становиться совсем деревянным. В общем, приглашаю к критики статьи. ps: прошу пинговать. — P.Fiŝo 🗣 18:21, 12 октября 2021 (UTC)[ответить]

За (Артемида)

[править код]

(+) За. Хорошая, подробная статья. Тема раскрыта, даже особо добавить нечего. Мне кажется, нужно еще немного стилистически «причесать», но в целом статуса ХС статья достойна. Vsatinet (обс.) 14:34, 3 ноября 2021 (UTC)[ответить]

Против (Артемида)

[править код]

Комментарии (Артемида)

[править код]
  1. «В 2015 году Энди Вейер сообщил о том, что он работает над новым романом, который должен появиться в конце 2016 или начале 2017 года[11], а за тем англ. James S. A. Corey (псевдоним Даниэля Абрахама (англ. Daniel Abraham) и Тая Френка (англ. Ty Franck), соавторов серии книг англ. „The Expanse“) объявил…» — какие-то проблемы с грамматикой, похоже на неудачный машинный первеод.
  2. В двух предложения подряд: «По мнению Генри Лайона Олди… По его (Г. Л. Олди, надо понимать) мнению…». Что Г. Л. Олди — коллективный псевдоним, давно известно всем любителям жанра (и в источнике отмечено, и по викиссылке написано), поэтому «по его мнению» в следующем предложении смотрится немного странно. Но даже если этим пренебречь (запись в фейсбуке Олди, на которую ссылается источник построена именно — так "по моему мнению, а не «по нашему мнению»), то всё равно хочется как-то это фразу облагородить. Тем более, и у самих Олди, и в источнике акценты расставлены совершенно иначе, чем получилось в статье: «В какой-то момент меня немного удивил легкий налет наивности, которого я от этой книги не ожидал, но к концу чтения все постепенно встало на свои места. „Это не баг, это фича!“ И это не наивность, а скорее — доброта». То есть скорее «по мнению Олди, может показаться, что вселенная „Артемиды“ обладает лёгким налетом наивности, но дело в том, что изображенный мир добрее нашего — в нём существует и то. и то сё, но при этом убийство человека - из ряда вон выходящмй случай, а спасение чужой жизни, даже с риском для своей — норма». Или как-то так. Vsatinet (обс.) 08:25, 13 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • 1. Спасибо за замечание. Разделил на два предложения и уменьшил количество имён. P.Fiŝo 🗣 09:00, 13 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • 2. Генри Лайон Олди - в данном случае авторы себя позиционируют, как одно лицо. При этом, когда им это нужно они могут говорить и каждый от себя лично. Но оценку "Артемиде" давал именно Генри Лайон Олди, как одно лицо. P.Fiŝo 🗣 09:06, 13 октября 2021 (UTC)[ответить]
    • Ну да, то, что Олди высказались от "коллективного лица", я оговорил. Но, во первых, построение фразы (повторяющееся в двух предложениях подряд "По мнению Олди, по его мнению"), мне кажется не слишком удачным, ну и акценты в том, что сказано Олди (и воспроизведено в источнике) и в том, как их мнение подано в статье, получились, по моему, разные. Vsatinet (обс.) 09:16, 13 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • И еще: Василий Владимирский сравнивает «Артемиду» с романом Роберта Хайнлайна «Луна — суровая хозяйка» и отмечает, что «целом это та же young adult fiction „золотого века“ американской фантастики». Всё-таки хайнлайновская «Луна…» — это уже совсем не «подростковая фантастика» (а из приведенной фразы получается, что это как раз она). У Владимирского это звучит несколько иначе. Он как раз проводит параллели между «Артемидой» и «подростковым циклом» Хайнлайна (ну да, напрашивается), но с «Луной…» её напрямую не сравнивает (хотя, как по мне, параллели тоже, естественно, есть), а просто отмечает наличие в тексте прямого реверанса в сторону Хайнлайна. Я так прочитал.
    P.S. Не сочтите за придирки, и книжка хорошая, и Вейер автор чертовски интересный на общем современном фоне, и статья получилась хорошая, но потому и хочется расставить точки над ё по максимуму Vsatinet (обс.) 09:27, 13 октября 2021 (UTC)[ответить]
    • Не сочтите за наезд, но я в душе всегда очень переживаю каждый раз когда меня поправляют - ведь я же афтар! я один знаю как надо :-). Я давно завёл правило не отвечать сразу же и прошу прощения, если вы ждёте моего ответа, а он появится через несколько дней. Спасибо за рекомендации по улучшению статьи. P.Fiŝo 🗣 16:00, 14 октября 2021 (UTC)[ответить]
    • Согласен, Владимирский говорит о произведениях Хайнлайна в целом. ✔ Исправил P.Fiŝo 🗣 12:50, 27 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • Тут что-то не то со структурой. Наверное, первым разделом должен быть "Создание и издание". Или сюжет. А то статья начинается с фразы "По мнению Генри Лайона Олди, вселенная «Артемиды» обладает лёгким налётом наивности". А мы еще даже не знаем, о чем книжка, о космосе или парижских куртизанках. — Muhranoff (обс.) 08:09, 23 октября 2021 (UTC)[ответить]
  • С такой структурой стало сильно лучше :-). Только глаз зацепился за следующий момент: по тексту написание имён иноязычных авторов и критиков всё время «пляшет». То на их «родном» языке (например: серб. Настасја Писарев, англ. Matthew Rozsa), а то «Британский писатель … Адам Робертс». Можно предположить, что «иноязычное» написание дано для тех персоналий, о которых нет статей в ВП и негде посмотреть, как их зовут «на самом деле». Но когда в двух фразах подряд встречаются разные способы написания («Адам Робертс так же считает… Настасја Писарев считает…») — это смотрится как-то дискомфортно. Может привести всё к единому знаменателю? Например, дать все имена в русском написании, а где считаете необходимым — продублировать написанием на родном языке в скобках (хотя однозначного русского написания некоторых имён может и не существовать, но как есть — всё-таки нехорошо смотрится). Vsatinet (обс.) 14:31, 3 ноября 2021 (UTC)[ответить]
  • Хорошая книга, хотя и не ground breaking как Марсианин.

Итог (Артемида)

[править код]

Основные замечания исправлены, статус присвоен. Hammunculs (обс.) 10:30, 3 декабря 2021 (UTC)[ответить]