There’s No One as Irish as Barack O’Bama

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
There’s No One as Irish as Barack O’Bama (нет ирландца более, чем Барак О’Бама)
Сингл Hardy Drew & The Nancy Boys
Дата выпуска 2008
Формат сингл
Дата записи 2008
Жанр фолк
Авторы песни Ger, Brian и Donnacha Corrigan

There’s No One as Irish as Barack O’Bama («нет ирландца более, чем Барак О’Бама») — шуточная фолк-песня, написанная в 2008 году ирландской группой Hardy Drew and the Nancy Boys[1] (позже ставшими известны как The Corrigan Brothers) и исполненная в духе ирландской традиции. Песня посвящена ирландскому происхождению президента Соединённых Штатов Америки Барака Обамы.

Описание песни[править | править код]

Главная улица Монигалла, где расположен паб Олли Хайеса, где песня была впервые исполнена

Происхождение Обамы прослежено до деревни Монигалл в ирландском графстве Оффали в XIX веке[2]. В Монигалле сейчас живут 298 человек[3]. Ранее Обама заявлял:

Есть маленькая деревенька в Ирландии, откуда родом мой прапрапрадед и куда я хотел бы вернуться и выпить пинту

Это сподвигло премьер-министра Ирландии Брайана Коуэна, также выходца из графства Оффали, пригласить Обаму осуществить задумку[4].

В группу Hardy Drew and the Nancy Boys входят братья Гер, Брайан и Донаха Корриган (Ger, Brian, Donnacha Corrigan) из Кастлтроя, графство Лимерик[5]. Песня была исполнена солистом группы Гером совместно с Аэдмаром Флаэрти (Aedhmar Flaherty), Ройзином О’Брайаном (Róisín O’Brien) и Одханом Рианом (Aodhán Ryan) в пабе Олли Хайеса (Ollie Hayes’s pub) в Монигалле[4]. Песня была записана группой создателей в феврале 2008 года, и с тех пор группа приняла участие в нескольких теле- и радиошоу[6]. Песня также была отмечена в шоу MSNBC Hardball with Chris Matthews[5][7].

Бараку Обаме показывают записи о его ирландском происхождении во время майского визита в Монигалл

Песня, ставшая широко известной в Америке, была описана BBC как «веб-хит»[2][5], так как стала популярна после публикации на YouTube[2]. На 6 ноября 2008 года насчитывалось 50 000 просмотров (80 000 к 10 ноября, 300 000 к 15 ноября; версия Блэка — 700 000 просмотров), и группа сообщила, что их пригласили участвовать в праздновании победы Обамы на инаугурационный приём Демократической партии Соединённых Штатов Америки в январе 2009 года[8].

Гер утверждал, что Шей Блэк (Shay Black), брат ирландской исполнительницы Мэри Блэк, украл авторство песни, указав себя среди авторов и таким образом уменьшив известность оригинальных авторов[5][6][7].

Обе стороны стремились к юридическому урегулированию; группа связалась с консультантом по авторским правам и юристами YouTube, прежде чем объявить об урегулировании спора[5][6][9].

Журналист Финтан О’Тул (Fintan O’Toole) раскритиковал песню в The Irish Times за «игнорирование истории культуры», заявляя, что упор на ирландское происхождение Обамы будет оказывать негативное влияние на преодоление расистских настроений в адрес афроамериканцев. Каноник Стефан Нейл (Canon Stephen Neill), англиканский пастор Монигалла, сопровождавший группу во время её путешествия в Америку, ответил, что это всего лишь поп-песня, и афроамериканцы приветствовали её[10].

Гер Корриган позже объявил, что группа подписала договор с Universal о двух синглах и альбоме, с вероятной записью и второго альбома[11][12].

В марте 2011 года группа выпустила новую версию песни под названием Welcome Home President Barack O’Bama, посвящённую празднованию в честь визита Барака Обамы в Монигалл[13].

Примечания[править | править код]

  1. Moore, Matt (2008-11-05). "Obama's Kenyan kin rejoice in race that riveted world". Toronto Star. Архивировано 8 ноября 2008. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  2. 1 2 3 "'Irish Obama' song is web hit". BBC News. 2008-11-09. Архивировано 16 февраля 2009. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  3. CSO Ireland, Census 2006 — Volume 1 Population Classified by Area (Page 32). Дата обращения: 25 августа 2011. Архивировано 3 марта 2009 года.
  4. 1 2 "Village rejoices in presidential status with more verses of 'Barack Obama'". The Irish Times. 2008-11-06. Архивировано 20 мая 2011. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  5. 1 2 3 4 5 Owens, Alan (2008-10-30). "Limerick band's fury as Obama song is 'hijacked'". Limerick Leader. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  6. 1 2 3 Duggan, Barry (2008-10-31). "Row over O'Bama song". Irish Independent. Архивировано 3 ноября 2008. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  7. 1 2 "Barack O'Bama Song Dispute". IrishVoice. 2008-10-22. Архивировано 10 декабря 2008. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  8. "Obama support night in Moneygall". The Nenagh Guardian. 2008-11-06. Архивировано из оригинала 3 марта 2016. Дата обращения: 10 ноября 2008.
  9. Hardy Drew and the Nancy Boys. Press Release. hardydrew.com. Дата обращения: 10 ноября 2008. Архивировано 26 августа 2012 года.
  10. Neill, Stephen (2009-01-27). "Obama's Moneygall connection". The Irish Times. Архивировано 21 марта 2012. Дата обращения: 27 марта 2009.
  11. Owens, Alan (2008-11-29). "Brothers hit big time, thanks to O'Bama". Limerick Leader. Архивировано 2 декабря 2008. Дата обращения: 28 ноября 2008.
  12. 'Irish Obama' band hits big time (англ.) // BBC. — 2008. — 21 December (no. 21 December). Архивировано 13 мая 2011 года.
  13. Ni Bhraonain, Eimear (2011-03-28). "Musical brothers back on the Barack bandwagon". Irish Independent. Архивировано 30 августа 2011. Дата обращения: 25 августа 2011.

Ссылки[править | править код]