Винт (рассказ)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Винт
Жанр рассказ
Автор Антон Павлович Чехов
Язык оригинала русский
Дата написания 1884
Дата первой публикации 1884
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Винт» — рассказ Антона Павловича Чехова, написанный в 1884 году и впервые опубликованный в том же году в санкт-петербургском юмористическом журнале «Осколки» № 39 под первоначальным заглавием «Новинка (Вниманию гг. винтёров)» за подписью А. Чехонте.

Публикации[править | править код]

Рассказ «Винт», написанный А. П. Чеховым в 1884 году, был впервые опубликован в том же году в журнале «Осколки» № 39 с подписью А. Чехонте под заглавием «Новинка (Вниманию гг. винтёров)». Под ним же был помещен в первом издании сборника «Пестрые рассказы» (1886), а во втором и последующих изданиях выходил под окончательным названием «Винт». Был включен в собрание сочинений писателя, издаваемое А. Ф. Марксом.

При жизни Чехова рассказ переводился на болгарский, польский, сербохорватский и чешский языки.

История[править | править код]

История создания рассказа известна в записи со слов И. П. Чехова, младшего брата автора: «Интересно, как написан был рассказ „Винт“. Иван Павлович приехал и стал рассказывать, что в их уезде все играют в винт. А. П. заинтересовался. Кому-то пришла фантазия масти назвать министерствами. А. П. сел за стол и написал рассказ. Но Лейкин [Н. А. Лейкин с 1882 по 1906 г. был издателем и редактором журнала «Осколки»] рассказ возвратил: не цензурно. Пришлось переделать и масти назвать казенной палатой, губернским правлением и т. п. В таком виде рассказ прошел»[1].

Сохранился рапорт цензора И. П. Альбединского (1845 — после 1917) от 12 января 1890 года, составленный в связи с рассмотрением вопроса о публичном чтении рассказа. В документе с явным неодобрением передается содержание произведения: «Начальник губернского правления (то есть вице-губернатор), возвращаясь домой из театра, видит свет в окнах правления. Заинтересованный, он заходит посмотреть, что там делается, и застает подчиненных за винтом. Вместо карт у них наклеенные фотографии чиновников. Туз треф — сам вице-губернатор, дама — его жена и т. д. Трефы — масть Министерства внутренних дел, черви — Казенная палата, бубны — Министерство народного просвещения и пики — Отделение государственного банка. Начальнику так нравится остроумная (?) выдумка подчиненных, что он сам садится с ними за эти импровизированные карты и играет до утра. Я признаю настоящий рассказ окончательно неудобным для исполнения перед публикой». В рапорте стоит резолюция начальника Главного управления по делам печати (главного цензора Российской империи) Е. М. Феоктистова — «Запретить»[2].

Критика[править | править код]

Критик Н. К. Михайловский отмечал, что в рассказе «Винт» Чехов проявил «изумительную изобретательность по части смехотворных эффектов»[3]. В другой статье тот же рецензент привел «Винт» в качестве одного из примеров «хорошеньких вещиц», контрастирующих с поздними творениями писателя: «В последних произведениях г. Чехова, вместо прежнего жизнерадостного убеждения в равноценности всего сущего, звучит такая страшная тоска, такое отчаяние, какого нельзя было бы ожидать от автора „Налима“, „Винта“ и множества других хорошеньких вещиц»[4].

Писатель И. А. Бунин, который считал Чехова «одним из самых замечательных русских писателей», сетовал, что «до «Мужиков», далеко не лучшей его вещи, большая публика охотно читала его; но для нее он был только занятный рассказчик, автор "Винта", "Жалобной книги"»[5].

Свое мнение о рассказе «Винт» высказывали критики Я. В. Абрамов[6], К. К. Арсеньев[7], П. Н. Краснов[8].

Так, Яков Абрамов подчеркивает, что в таких юмористических произведениях А. П. Чехова, как «Винт», «замечается кое-что большее, нежели невинное вышучивание курьезных явлений. Как ни забавен этот рассказ… читая его, вы непременно задумаетесь над тою пустотою жизни, которая заставляет людей тратить время и силы на изобретение винта с надворными и действительными статскими советниками и увлекаться этою ерундою до забвения всего. Как ни смешна вся рассказанная Чеховым история, — не только хочется по прочтении ее смеяться, а невольно становится на душе грустно. Этот-то своеобразный юмор, будящий в душе грустные настроения, и является весьма характерною чертою таланта Чехова»[9].

Персонажи[править | править код]

  • Андрей Степанович Пересолин, Серафим Звиздулин, Степан Кулакевич, Еремей Недоехов, Иван Писулин — чиновники городского правления.

Сюжет[править | править код]

Ненастной осенней ночью чиновник городского правления Андрей Степанович Пересолин в экипаже возвращался домой из театра. Проезжая мимо правления, он с удивлением заметил свет в окнах дежурной комнаты. Неужели его подчиненные вчетвером до сих пор не управились с отчетом, подумал он. И решил поторопить их. Приказав кучеру остановиться, вышел из экипажа и через черный ход проник в здание. Он заглянул в слегка приотворенную дверь дежурной комнаты и увидел, что чиновники — Серафим Звиздулин, Степан Кулакевич, Еремей Недоехов и Иван Писулин, — сидя за столом, играют в карты, вроде бы в винт. Впрочем, нет — судя по долетавшим до начальника загадочным репликам, это какая-то неслыханная и невиданная игра. Ее участники то и дело вперемежку с карточными терминами упоминали государственный банк, казенную палату, губернское правление и пр. А вот один из них произнес его фамилию: заявил, что у Писулина «Пересолин на руках». Дальше — больше: «А мы твоего Пересолина по зубам... У нас Рыбников есть… Показывайте Пересолиху! Нечего вам ее, каналью, за обшлаг прятать!»

К чему тут меня приплели, да еще и жену, не понимаю, маялся Пересолин. Готовый во что бы то ни стало разобраться в происходящем, он стремительно вошел в комнату. При виде грозного начальника перепуганные чиновники побросали карты. И он разглядел, что на столе лежат фотографические карточки, наклеенные на игральные карты. Рассматривая их, Пересолин увидел себя, жену, многих коллег…

Он потребовал от подчиненных объяснить, как они в это играют. Оказалось, что в новой модификации винта мастями выступают названия учреждений, действительные статские советники значатся тузами (Пересолину было приятно узнать, что он — туз), статские советники — королями, супруги особ IV и V класса — дамы, коллежские советники — валеты и т. д. Андрей Степанович, признав выдумку оригинальной, предложил сыграть. И они сели за стол.

В семь утра сторож Назар, придя со щеткой подмести помещение, был потрясен представшей перед ним картиной: бледный от недосыпа Пересолин наставлял партнера, как надо правильно играть в винт. По окончании лекции чиновники, выставив Назара из комнаты, по инициативе «туза» продолжили игру.

Литература[править | править код]

  • Чехов А. П. Винт // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982.

Ссылки[править | править код]

  • Винт. Оригинальный русский текст.

Примечания[править | править код]

  1. «О Чехове» // Русское слово. — 1910. — № 13, 17 января. — С. 5.
  2. Чехов. Литературный архив. С. 262.
  3. Н. К. Михайловский. Литература и жизнь. Кое-что о г. Чехове // Русское богатство. — 1900. — № 4. — С. 126—127.
  4. Н. К. Михайловский. Литература и жизнь // Русское богатство. — 1899. — № 2. — С. 90—91.
  5. Бунин И.А. О Чехове - Об авторе - Антон Павлович Чехов. chekhov.velchel.ru. Дата обращения: 29 мая 2024.
  6. Наша жизнь в произведениях Чехова (Абрамов) — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 29 мая 2024.
  7. Беллетристы последнего времени (Арсеньев) — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 30 мая 2024.
  8. Осенние беллетристы (Краснов) — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 30 мая 2024.
  9. Абрамов Я. В. Наша жизнь в произведениях Чехова // Книжки Недели : журнал. — 1898. — Июль. — С. 130—168.