Таллоци, Лайош

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лайош Таллоци
венг. Thallóczy Lajos
Имя при рождении венг. Strommer Lajos
Дата рождения 8 декабря 1857(1857-12-08)[1]
Место рождения
Дата смерти 1 декабря 1916(1916-12-01) (58 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности историк
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Лайош Таллоци (Таллочи[2], венг. Thallóczy Lajos, урождённый Строммер, нем. Strommer; 8 декабря 1857[1], Кошице, Королевство Венгрия — 1 декабря 1916, Херцегхалом, Пешт) — венгерский историк, архивист и государственный деятель[3]. Является специалистом по истории венгерской экономики и основоположником венгерской балканистики. Автор трудов по средневековой истории Болгарии, Хорватии и Боснии. Опубликовал ряд документов по истории Хорватии и Боснии. Помощник редактора журналов «Столетия» и «Архивный бюллетень», редактор журнала «Венгерский стенограф»[4].

Биография[править | править код]

Родился 8 декабря 1857 года в Кошице. Произошёл из мадьяризировавшейся католической немецкой чиновничьей семьи[5]. До 1877 года носил фамилию Строммер. Сын финансового служащего Бенедека Строммера (Benedek Strommer) и учительницы Маргит (Margit), урожденной Уль (Uhl)[3].

С самых юных лет он проявлял исключительный интерес к вопросам исторических и архивных исследований[5].

Окончил гимназию в городе Буда. Затем с 1875 года изучал историю и с 1877 года юриспруденцию в Будапештском университете[4]. Публикует первые очерки по археологии и истории. В 1878 году получил докторскую степень. В 1879 году проходит хабилитацию по венгерской финансовой и экономической истории[3].

Отметив его интересы, сочетавшиеся с большой эрудицией в области истории и прекрасными знаниями иностранных языков, первый руководитель реорганизованного в 1874 году Венгерского национального архива[англ.] Дьюла Паулер[венг.] (1841—1903), сам выдающийся историк, принял его на работу в архиве в 1877 году. За всю службу в архиве Таллоци энергично поддерживал стремления Паулера к модернизации архивного дела и раскрытию хранящегося и за рубежом архивного материала, касающегося истории Венгрии[5].

Благодаря своим знаниям славянских языков и глубокой осведомлённости об условиях и вопросах Балкан, он познакомился с министром финансов Австро-Венгрии Бени Каллаи. Был его близким другом и биографом[4]. По его рекомендации Таллоци в 1885 году принят вспомогательным директором (Hilfsamtsdirektor) в общее министерство финансов Австро-Венгрии, с 1887 года — директор Финансового архива (Hofkammerarchiv). В 1892 году также стал директором нового Финансового архива (Finanzarchiv)[6], преобразованного из так называемого «Mittleres Archiv» Финансового архива[7]. И на этом посту Таллоци сохранял тесные связи с Паулером и с кругами венгерских историков и свои высокие связи (в 1896 году ему уже пожалован титул тайного советника — Hofrat, HR[3]) он всегда использовал в интересах благоприятного разрешения проблем, стоявших перед Венгерским национальным архивом, в частности выбора соответствующего преемника Паулера на посту руководителя архива, а затем и в деле строительства нового здания архива[5].

С 1901 года — начальник департамента по делам Боснии и Герцеговины общего министерства финансов Австро-Венгрии[8][9]. Отвечал за вопросы религии и образования в Боснии и Герцеговине до Первой мировой войны. Последовательно продвигал расширение начального образования, но выступал против увеличения количества средних школ и открытия Сараевского университета. Таллоци считают инициатором создания Института балканских исследований в Боснии и Герцеговине и постройки нового здания Национального музея Боснии и Герцеговины[3].

С 1891 года читал лекции в Терезиануме и Консульской академии[англ.]. С 1906 года — профессор. Как историк он за десять лет исследовательской работы создал значительный массив источников по истории Боснии из более чем ста отечественных и зарубежных архивов и библиотек. Таллоци закрепил официальную интерпретацию истории Боснии и Герцеговины, официально введённую в начальные школы в 1893 году, и сделал её широко известной обзором в томе «Австро-Венгерской монархии в описаниях и иллюстрациях»[англ.], посвященном Боснии и Герцеговине (том 22, 1901). Ему принадлежит заслуга открытия памятников времён распространение секты богомилов[2]. Таллоци как редактор опубликовал масштабную серию «Magyarország melléktartományainak oklevéltára», посвящённую средневековым отношениям Венгрии с южными соседями. В его проекте участвовал ряд венгерских историков, слависты Венского университета и славистских институтов. С 1895 года систематически работал над албанской историей. После создания Албании в 1912 году опубликовал с Константином Иречеком и Миланом Шуфлаем исследование по истории средневековой Албании Acta et diplomata res Albaniae mediae aetatis illustrantia в двух томах[3][10].

Исследовал отношения Венгрии и России[11][12]. Таллоци совершил путешествие по России в 1882—1883 годах с целью ознакомления с хозяйственной и промышленной жизнью страны и возможностями для венгерско-российских торговых контактов. Совершить путешествие позволил его покровитель, министр, граф Габор Кемень[англ.][13]. За время своего путешествия он посетил Одессу, Киев, Москву и другие города, в том числе в Крыму и на Кавказе. Побывал в Киеве в 1883 году, и тогда его поразило большое количество церквей в городе. Киев напоминал ему Эстергом[14]. Посещение Киева стало для Таллоци поводом для критических рассуждений о чертах характера и поведении русского народа и порядках, установившихся в России[4]:

Суровая полиция и ещё более суровые правила сделали свое дело: этот чрезвычайно шумный народ приучился молчать. Они живут в большой нужде и при этом им ещё надо молчать.

Второй раз Таллоци приехал в Киев в 1913 году[14].

В 1884 году издал книгу «Россия и наше отечество», в которой в виде очерков сообщает впечатления от путешествия по России. Таллоци сообщает данные о хозяйстве, промышленности, торговле, культуре и политике[13][4]:

Для нас, мадьяр, один из самых важных соседей — Российское государство. О России и её обществе никогда нельзя довольно написать на мадьярском языке: будь это вопросы исторические, политические, экономические или литературные. Узнать основательно условия этой страны — это наш первостатейный интерес.

Таллоци рисует картину существовавшей в России социальной несправедливости, нищеты и пьянства, соседствующих с роскошью. При этом Таллоци сообщает[4]:

То, что мы сейчас рассказали о русском обществе, сами русские нимало не отрицают. Писатели в своих романах, журналисты в своих изданиях, образованные люди в своих салонах раскрывают пороки общества и искренне насмехаются над ними.

Играл заметную роль в продвижении Австро-Венгрии на Балканы и усиления её влияния на международной арене. Считал, что венграм выгодно усиление монархии[15].

Начиная с 1875 года Венгрия предпринимала попытки разделить архивные фонды между двумя частями империи; они не увенчались успехом, но политические баталии мешали научной работе Финансового архива[7]. Спор из-за архивов пошатнул положение Таллоци в Вене. В июне 1914 года наследник престола Австро-Венгрии Франц Фердинанд потребовал уволить Таллоци с должности директора Финансового архива[3].

Член-корреспондент Венгерской академии наук с 1883 года[4], действительный член с 1895 года. В 1875—1885 годах — помощник секретаря и в 1913—1916 годах — президент Венгерского исторического общества[англ.][3].

Во время Первой мировой войны премьер-министр Венгрии Иштван Тиса добился назначения Таллоци гражданским губернатором оккупированной Сербии[4][5][9] при генерал-губернаторе Иоганне фон Залис-Зевисе[англ.]. Тиса выступал против ликвидации Сербии и аннексии её территорий[16]. Задачей Таллоци было представление венгерских интересов и противодействие военной администрации[3]. Таллоци прибыл в Белград 17 января 1916 года.

Могила Таллоци на кладбище Керепеши в Будапеште

Возвращаясь с похорон императора Франца Иосифа, Таллоци погиб 1 декабря 1916 года на станции Херцегхалом в результате железнодорожной катастрофы[англ.][3][5]. Похоронен на кладбище Керепеши в Будапеште.

Память[править | править код]

Л. Таллоци на почтовой марке Албании. 2013

В его честь назван европейский столовый сорт белого винограда Таллоци Лайош. Сорт создал венгерский виноградарь Янош Матяш[венг.] (1838—1921) в 1911 году. Исследования ДНК в 2013 году показали, что Таллоци Лайош получен от скрещивания Муската александрийского[англ.] и французского сорта Сицилийский[17][18][19]. Последний получен при скрещивании Бикана[нем.] и французского сорта Паскаль-блан[англ.][20].

Библиотека рукописей Национальной библиотеки имени Сеченьи хранит наследие Лайоша Таллоци, в котором, помимо официальных документов, касающихся его семьи и личности, есть письма, адресованные ему 1124 лицами, и почти 9000 документов[21].

В 2017 году опубликована книга «Дорогой Лайош!» («Kedves Lajosom!»), которая содержит переписку Таллоци с Дезо Чанки в 1879—1916 годах. Учёных связывали тесные отношения. Таллоци считал Денеша Чанки[венг.] (1885—1972) своим сыном и помогал ему в его профессиональном продвижении[21].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 записи о рождениях
  2. 1 2 Босния // Большая энциклопедия / под редакцией С. Н. Южакова и проф. П. Н. Милюкова. — С.-Петербург: Типография книгоиздательского товарищества «Просвещение», 1900. — Т. 3. Беллинг — Бугульник. — С. 566. — 794 с.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Thallóczy // Österreichisches Biographisches Lexikon 1815–1950 (нем.). — 2014. — Vol. 14: Stulli Luca – Tůma Karel (Lfg. 65). — S. 282f.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ващенко Дарья Юрьевна. Россия в 1880-е гг. глазами Франьо Рачки и Лайоша Таллоци // Славянский альманах. 2012. — 2013. Архивировано 2 сентября 2022 года.
  5. 1 2 3 4 5 6 Тёмёри, Марта. Лайош Таллоци и Венгерский национальный архив (венг.) = Thallóczy Lajos és az Országos Levéltár // Levéltári Közlemények = Известия архивов : Орган Венгерского национального архива. — Budapest: Akadémiai Kiadó, 1976. — Köt. 47, sz. 1. — O. 59. Архивировано 2 сентября 2022 года.
  6. Hofkammerarchiv (нем.). Stadt Wien (17 февраля 2022). Дата обращения: 2 сентября 2022.
  7. 1 2 History –Finanz- und Hofkammerarchiv (англ.). Austrian State Archives. Дата обращения: 2 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  8. Исламов, Тофик Муслим оглы. Политическая борьба в Венгрии накануне первой мировой войны. 1906-1914 / АН СССР. Ин-т славяноведения и балканистики. — Москва: Наука, 1972. — С. 388. — 392 с. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  9. 1 2 Писарев, Юрий Алексеевич. Образование Югославского государства : Первая мировая война : Освободит. борьба югослав. народов Австро-Венгрии : Крушение монархии Габсбургов. — Москва: Наука, 1975. — С. 403. — 416 с.
  10. Албания // Советская историческая энциклопедия : в 16 т. / под ред. Е. М. Жукова. — М. : Советская энциклопедия, 1961. — Т. 1 : Аалтонен — Аяны. — 1024 стб.
  11. V. Molnár, László. Деятельность педагогов-выходцев из Венгрии в России (1703-1848) // Studia Slavica. — 2004. — Т. 49, вып. 3-4. — С. 315. — ISSN 0039-3363. — doi:10.1556/sslav.49.2004.3-4.5.
  12. Новые направления и результаты в русистике = New directions and results in international russistics / ред. Дюла Свак. — Budapest: Magyar Ruszisztikai Intézet, 2005. — С. 134. — 201 с. — (Ruszisztikai Könyvek XVI). — ISBN 963-7730-37-0.
  13. 1 2 Матвеев-Соколичанский. Россия по мадьярским воззрениям // Известия Санкт-Петербургского славянского благотворительного общества. — 1886. — № 1. — С. 257—268.
  14. 1 2 Славянские культуры и мировой культурный процесс : Материалы междунар. науч. конф. ЮНЕСКО, 28 сент.-1 окт. 1982 г. / Редкол.: С. В. Марцелев (отв. ред.) и др.. — Минск: Наука и техника, 1985. — С. 395. — 486 с.
  15. Хатош П. Культ, критика и бунт поколения: отклики на книгу Дюлы Секфю «Ракоци в изгнании» (1913) // Освободительная война 1703–1711 гг. в Венгрии и дипломатия Петра I / Под ред. К. А. Кочегарова, О. В. Хавановой (отв. ред.), А. Шереша. — СПб.: Нестор-История, 2013. — С. 218—219. — 280 с. — (Центральноевропейские исследования. Вып. 7). — ISBN 978-5-90598-885-1.
  16. Пеганов, Александр Олегович. Национально-территориальные претензии Венгрии в Первой мировой войне // Первая мировая война в исторических судьбах Европы : сб. материалов Междунар. науч. конф., г. Вилейка, 18 окт. 2014 г. / редкол. : В.А. Богуш (пред.) и др.. — Минск: Изд. центр БГУ, 2014. — С. 359-366.
  17. Vargas, A.M. & de Andrés, María & Borrego, Joaquin & Ibáñez, Javier. Pedigrees of Fifty Table-Grape Cultivars (англ.) // American Journal of Enology and Viticulture. — 2009. — Vol. 60. — P. 525-532. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  18. Thalloczy Lajos (англ.). Vitis International Variety Catalogue (VIVC). Дата обращения: 2 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  19. Thalloczy Lajos (англ.). Wein‑Plus GmbH (23 июня 2021). Дата обращения: 2 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  20. Pascal blanc (англ.). Vitis International Variety Catalogue (VIVC). Дата обращения: 2 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.
  21. 1 2 "Kedves Lajosom!" (венг.). Magyar Történelmi Társulat. Дата обращения: 2 сентября 2022. Архивировано 3 сентября 2022 года.