Опять тревога (песня)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Опять тревога (песня) — культовая песня афганцев. Одно из ранних произведений афганской военной лирики.

История написания[править | править код]

Песенное творчество военнослужащих 40-й Армии — Ограниченного контингента Советских войск в Афганистане оформилось в яркое явление в народной песенной культуре 1980-х годов. «Афганские песни» стали оригинальной моделью воинской культуры военного и послевоенного времени. Военная песня в Афганистане не ограничивалась территориями, а мгновенно распространялась по всему Ограниченному контингенту — лётчиками, которые постоянно перелетали из провинции в провинцию, уезжающими в отпуск офицерами, увольняющимися в запас солдатами.
— Написанные на мелодии и стихотворения поэтов-фронтовиков, многие песни Великой Отечественной войны (1941—1945) в годы Афганской войны (1979—1989) были переработаны военнослужащими ОКСВА. Эти песни, ставшие уже популярными, часто исполнялись на концертах в гарнизонах ОКСВА известными советскими артистами во время их гастролей в Афганистане.[1]

В начале 1980-х, так называемые песни-переделки, они же «песни-транзиты» были очень распространены в частях ОКСВА: «Забытую песню поёт миномёт»; «Я афганский озорной гуляка»; «Мы все спешим за бакшишами» и другие.
К примеру песня «Кукушка» в 1961 году изначально написанная автором Виктором Кочетковым, была переработана Юрием Кирсановым, став «гимном воинов-афганцев». Песня «Баксанская», где поётся о боях за Кавказ — на стихи и мелодию Юрия Визбора была адаптирована к песне об афганских событиях — «Вспомним товарищ мы Афганистан». Афганская песня «Через перевалы и долины» была переписана с «Песенки фронтовых шоферов» военных лет авторов стихов Б. Ласкина и Н. Лобковского на мелодию Б. Мокроусова — «Машина по дороге мчится» и многие другие.
— Стихи к песне «Опять тревога» Афганской войны (1979—1989) были написаны на мелодию оригинальной песни с названием «Песни пожарных» (авторы неизвестны) — коллективом солдат инженерно-сапёрной роты 345-го гвардейского парашютно десантного полка — 1.10.1981.[2]

Говоря о «Песне пожарных», предположительно она была написана в годы Великой Отечественной войны, когда в городах Советского Союза формировались комсомольско-молодежные полки противопожарной обороны, либо позже, уже в 1960-е годы годы — когда костяк городской пожарной охраны состоял из бригад военизированной пожарной охраны. К примеру, в «Песне пожарных» — термин «Газовка» (машина ГДЗС) применялся московскими пожарными.[2]

Наиболее полюбившимися песнями в среде афганцев стали: «Тревога»; «Бой гремел в окрестностях Кабула»; «Мы в такие шагали дали»; «Кабул далекий и безжизненная степь»; Юрия Кирсанова — «Кукушка», «Над горами кружат вертолёты», «Здесь, под небом чужим», «Здравствуй, дорогая, из Афганиста­на»; Игоря Астапкина — «Мы выходим на рассвете», «Шли сегодня танки без привала» и другие.

В.А. Липатов «Афганская песня в самодеятельной и профессиональной музыкальной культуре»[3]
«Опять тревога»

Опять тревога, опять мы ночью вступаем в бой.
Когда же дембель, я мать увижу и дом родной?!
Когда забуду, как полыхают в огне дома?
Здесь в нас стреляют, здесь, как и прежде идёт война!

В глухом ущелье за перевалом опять стрельба,
Осталось трое лежать на камнях, ведь смерть глупа.
А может завтра такая ждёт и меня судьба?!..
Ведь здесь стреляют, здесь, как и прежде идёт война!

А рано утром найдут три трупа среди камней,
И смолкнут люди, считая гибель виной своей.
И все узнают, что это ночью пришла беда.
Здесь в нас стреляют, здесь, как и прежде идёт война!

Песок раскален палящим солнцем за шестьдесят,
И струйки пота в х/б стекают, глаза едят.
В горячей фляжке воды осталось на пол-глотка...
Здесь в нас стреляют, здесь, как и прежде идёт война!

В людей стреляет как по мишеням моя рука,
Забыли б люди к чертям все войны на все века!...
Но вот мы ночью тропой незримой идём к горам.
И мы вернёмся, но всё ж кого-то оставим там...

Уж два года в Афганистане и вот зимой,
Настал мой дембель и я вернулся к себе домой.
От счастья пьяный своей любимой взглянул в глаза.
Здесь не стреляют, а там как прежде идёт война!

Ну, что ж ребята, нальём бокалы за тех парней,
Кто отдал жизни во имя счастья чужих людей.
Кто не увидел за цинком гроба родную мать.

За тех, ребята, кому досталось - в земле лежать!

«Опять тревога»

Ссылки[править | править код]

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]

См.также[править | править код]

Примечания[править | править код]