Обсуждение:Whataboutism
Что за чушь вообще? Какой еще ватабаутизм? Теперь на любой ответ в дискуссии будут какой-нибудь ярлык вешать? Да, мне только что дали ссылку на эту чушь, когда я показал рухнувший китайский дом даме, утверждавшей, что в Китае ничего не рушится. Удалить к чертям. 176.210.1.200 15:32, 19 сентября 2012 (UTC)
- И в чём, по-вашему, проблема: в статье или в даме, которая дала ссылку не к месту? 83.167.20.164 13:01, 23 сентября 2012 (UTC)
- Существование термина, равно как и его энциклопедическая ценность, никоим образом не зависит от личных предпочтений отдельных дам или ущемленных ими собеседников.178.150.75.43 13:00, 31 декабря 2014 (UTC)
- А вот в Америке с терминами бывает всё намного хуже! 176.14.248.41 08:00, 3 апреля 2015 (UTC)
- Не спорьте: вы оба правы! - 83.149.8.34 04:54, 28 августа 2014 (UTC) F_Anna
По-русски разве это не перевод стрелок? 176.195.231.31 23:07, 15 марта 2021 (UTC)
- Вообще, я бы записал это в "name calling" propaganda technique", а по нашему -- "обзывательство". 81.89.66.133 12:24, 28 марта 2022 (UTC)
энциклопедичность отсутсвует[править код]
Вся статья преследует одну цель -- показать на исключительно комичных примерах (хотя в жизни принцип "грязными руками чистоту не наводят" часто невероятно актуален), что предложение сначала убрать бревнышко из собственного глаза -- это что-то плохое. Не ханжество, моральная слабость и лицемерие плохи, а вторичное указание на неспособность следовать декларируемым стандартам это плохо и неправильно. И следом, примерами, связать это "плохо и неправильно" с РИ/СССР/РФ, хотя даже статья на языка оригинального термина указывает на происхождение его в прессе Великобритании применительно к теме IRA. Но видимо, незачем этакие мелочи в энциклопедии писать, ну что вы, в самом-то деле...
Какнасчётизм в античности[править код]
Вообще-то история появления какнасчётизма гораздо древнее.
Луки 6:41-42
⁴¹ Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? ⁴² Или, как можешь сказать брату твоему: «брат! дай, я выну сучок из глаза твоего», когда сам не видишь бревна в твоем глазе? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
Матф. 7:3-5
³ И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь? ⁴ Или как скажешь брату твоему: «дай, я выну сучок из глаза твоего», а вот, в твоем глазе бревно? ⁵ Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
85.26.164.54 09:56, 4 марта 2022 (UTC)
- Правка разметки... 81.89.66.133 12:22, 28 марта 2022 (UTC)
Нейтральность[править код]
Её тут нет. 95.221.196.0 15:02, 23 апреля 2024 (UTC)