Обсуждение:Университет Пьера и Марии Кюри
Статья «Университет Пьера и Марии Кюри» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Образование», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с образованием. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Предложения[править код]
- Предлагаю переводить pôle как «направление исследований». Если считать этот термин специфическим - предлагаю писать «направление («полюс» фр. pôle) исследований» --Max Shakhray 20:28, 25 сентября 2010 (UTC)
Докторские школы[править код]
Предлагаемые изменения выделены полужирным шрифтом.
№ ED1 | Докторская школа | Оригинальное название | Полюс исследований | Сайт докторской школы |
---|---|---|---|---|
390 | Технологические процессы и высокие технологии |
Génie des procédés et hautes technologies |
моделирование и инженерия | сайт |
517 | Элементарные частицы, ядра и космос |
Particules, Noyaux et Cosmos | энергия, материя и вселенная | сайт |
389 | Физика — от элементарных частиц до конденсированного состояния |
La physique, de la particule à la matière condensée |
энергия, материя и вселенная | сайт |
397 | Физика и химия материалов | Physique et chimie des matériaux | энергия, материя и вселенная | сайт |
406 | Молекулярная химия Париж — Центр | Chimie moléculaire de Paris-Centre | энергия, материя и вселенная | сайт |
387 | iViv — междисциплинарная школа биологии | iViv — interdisciplinaire pour le Vivant | жизнь и здоровье | сайт |
393 | Докторская школа здраво- охранения имени Пьера Луи |
Ecole doctorale Pierre Louis de santé publique | жизнь и здоровье | сайт |
515 | Сложные аспекты биологических систем | Complexité du vivant | жизнь и здоровье | сайт |
223 | Логика живого | Logique du vivant | жизнь и здоровье | Перенаправление на Complexité du vivant |
--Max Shakhray 20:28, 25 сентября 2010 (UTC)
- Предлагаю унифицировать географическую атрибуцию в названиях: Механика, акустика и электроника (Париж) vs Математика Париж — Центр --Max Shakhray 20:28, 25 сентября 2010 (UTC)
Ecole doctorale Pierre Louis de santé publique[править код]
santé publique - здравоохранение (кликнуть "Развернуть"). --Max Shakhray 20:20, 27 сентября 2010 (UTC)
Logique du vivant[править код]
Отсутствует в списке. Предлагаю удалить. --Max Shakhray 19:51, 27 сентября 2010 (UTC)
Лаборатории[править код]
- Полезным было бы сопровождение русского перевода оригинальным названием. В текущей версии проверка перевода затруднена. --Max Shakhray 20:28, 25 сентября 2010 (UTC)
Название статьи[править код]
Какие аргументы говорят в пользу «Мари», а не «Марии»? --Max Shakhray 21:18, 25 сентября 2010 (UTC)
- В течение месяца никаких аргументов приведено не было. Предлагаю переименовать статью в Университет Пьера и Марии Кюри (изначальное название статьи, соответствующее заголовку). --Max Shakhray 20:11, 28 октября 2010 (UTC)
- Судя по всему, возражений нет. --Max Shakhray 06:28, 3 ноября 2010 (UTC)
Объяснение отката[править код]
Уважаемый участник Макс данный университет является французским поэтому уместны фр. названия (хотя и это спорно, можно обойтись и без фр. названий) + к тому же есть ссылки на сайт университета, где вся информация предоставленна на фр и на анг. языке. Кому надо пойдет и прочитает. Что касается переводчиков, то они тоже пойдут, прочитают, где-нибудь в черновике напишут заготовку, а потом сюда. И вообще переводить должны ученые, что бы избежать странных переводов. Я уже обратилась к двум участникам, когда они смогут - дополнят. Cassiopella 23:43, 27 сентября 2010 (UTC)
- Эти названия официальны и размещены на сайте университета наравне с французскими. В связи с тем, что АИ для перевода на русский язык отсутствуют, очень полезно, на мой взгляд, разместить в статье не только французские, но и английские названия школ и лабораторий - таким образом владеющие английским языком (и не владеющие французским) участники смогут самостоятельно прочесть названия и, возможно, оценить точность перевода.
- Кому надо пойдет и прочитает - С этой точки зрения ВП вообще не нужна. Поэтому этот тезис аргументом не является.
- И вообще переводить должны ученые - Вот они и перевели - с французского (понятного относительно немногим) на английский (понятный гораздо большему количеству людей). Кстати, какой ученый делал имеющиеся в статье переводы на русский? --Max Shakhray 23:46, 27 сентября 2010 (UTC)
- Я уже обратилась к двум участникам, когда они смогут - дополнят. - Это чудесно. Надеюсь, Вы не планируете запретить всем остальным участникам ВП принимать участие в переводе? По какому принципу Вы выбирали этих участников? --Max Shakhray 23:55, 27 сентября 2010 (UTC)
- Если у Вас нет других аргументов, то предлагаю либо вернуть английские названия в статью, либо обратиться за помощью к сообществу (например, на ВП:Ф-В или ВП:ВУ). --Max Shakhray 20:59, 4 октября 2010 (UTC)
- Уважаемый участник, я же написала выше - в статье есть ссылки на анг. названия + возможно и фр. не нужны, в других википедиях дают просто перевод. Ну есть же песочница, хотите переводить - переводите там, как это делают ВСЕ. Так же можете предложить ваш переводы, я ж исправила ошибки и дополнила по некоторым предложенным вами пунктам. Какие притензии? Cassiopella 08:14, 5 октября 2010 (UTC)
- Если у Вас нет других аргументов, то предлагаю либо вернуть английские названия в статью, либо обратиться за помощью к сообществу (например, на ВП:Ф-В или ВП:ВУ). --Max Shakhray 20:59, 4 октября 2010 (UTC)
Сообщение об ошибке[править код]
В таблице дата реорганизации указана как дата закрытия. Не могу найти в коде это место с ошибкой.
Автор сообщения: 29082002d (обс.) 11:05, 10 июня 2022 (UTC)
- Как я понял, вопрос на самом деле по статье Парижский университет. Именно там в тексте статьи описано, что в 1970 году Парижский университет был преобразован в 13 независимых университетов, а в карточке проставлена дата 1 января 1971. Эта дата внесена на Викиданные как дата прекращения существования, определять её иначе - вопрос дискуссионный и не может считаться ошибкой. Но мне не понятно, что делает указание 1253 года в карточке запрошенной статьи (про Университет Пьера и Марии Кюри), откуда взято это значение. Также "глаза колет" вот это предложение:
- Планировалось построить кампус в три этапа для 20 000 студентов, но в начале 1970-х реальное количество студентов превысило на 10 000 человек изначальные планы и было решено не проводить третий этап.
- То есть студентов стало больше, чем планировалось, и из-за этого построили кампус меньшей вместимости. Где логика? Заглянул в английскую и французскую версию статьи, там ничего похожего не нашёл. — Гдеёж?-здесь 14:53, 11 июня 2022 (UTC)
- Нет, вопрос, по-моему, был о том университете, который в заголовке; он в 2017 году был объединён с другим университетом, а в карточке это через Викиданные отображалось как «Закрыт». Сейчас коллега поставил на Викиданных пониженный ранг (не факт, что это всем там понравится), и 2017 год перестал отображаться. --188.65.245.151 16:24, 11 июня 2022 (UTC)
- К обсуждению — Well-Informed Optimist (?•!) 15:09, 17 июля 2022 (UTC)