Обсуждение:Равджа
Перейти к навигации
Перейти к поиску
18-19 сентября 2010 г. сведения из статьи «Равджа» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «...„Помимо „монгольского Микеланджело“, история знает и монгольского Шекспира. “..». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Именование статьи
[править код]Привет! У меня возражение против именования статьи. По-русски этот автор называется просто Равджа. Сразу обращаюсь к АИ:
- Дандзин Равджа (Равджа) — Д. Ёндон. Тибетоязычная художественная литература в Монголии. \\ Монгольская литература. Москва, 1997 (стр. 118)
- Нойон-хутухта Равжай — История Монгольской Народной Республики. Коллектив авторов, глав. ред. акад. А. П. Окладников, акад. Шагдарын Бира и др., изд. 3, Москва, Наука, 1983 (стр. 247, 252)
- Дулдуйтын Равджа (Дандзин Равджа) — Д. Цагаан. Творчество Д. Равджи... Перевод с монгольского Л. Г. Скородумовой. \\ Литературные связи Монголии. М., Наука, 1981 (стр. 198)
- Судя по словнику БРЭ, там тоже Равджа.
--Tar-ba-gan 00:32, 18 сентября 2010 (UTC)
- И вам день добрый! Спорить тут нечего и неочем. Если можно плотнее связать этот мой очерк с отечественной монголоведческой традицией, я всегда за. Беда в том, что нужные книги не всегда оказываются на руках, вот и всё.--Batu 03:41, 18 сентября 2010 (UTC)
- Спасибо! Всё равно не помешало сделать все эти ссылки на АИ. У некоторых пользователей может вызвать удивление, на каком основании мы с современной Монголией расходимся в именовании данной персоны. А тут как бы всё подкреплено. --Tar-ba-gan 09:20, 18 сентября 2010 (UTC)