Обсуждение:Пеллио, Поль

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

На мой взгляд всё-таки правильнее было бы писать фамилию этого учёного так, как её произносят сами французы - Пелльо. Кстати, так же пишут и в русской научной литературе. Пеллио - звучит по-итальянски. 91.78.201.11 09:16, 4 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Транскрипция фамилии дана по БСЭ.--Bahatur 20:04, 8 сентября 2009 (UTC)[ответить]