Обсуждение:Кутуньо, Тото

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Песни Тото «для себя» (первоначальный вариант составлен rivolta)[править код]

A… Rio

Adulele

Aeroporto Kennedy

Africa

Aio aio Polinesia

Amanti

America

Americano come rock — добавлено из списка Юры Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Amico del cuore

Amore no

Anna

Arriva la domenica

Autre Chanson

Azzurra malinconia

Because I Love You

Buonanotte

Camminero'

Cantando

Caspita!

C'e' la RAI

C'est Venise — исправлена «c» на «s». Хоть на официальном сайте так написано, но по-французски правильно будет именно «Venise». Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Che donna

Che sera

Ci vuole un'idea

Cieli azzurri

Clandestino

Come e difficile essere uomini

Come ieri, come oggi, come sempre

Come noi nessuno al mondo

Come mai? — добавил Антон Пыжёв 01:26, 29 марта 2007 (UTC), добавил вопросительный знак в названии. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Con te

Da poco tempo che

Davvero

Dietro l'amore

Donna

Donna donna mia

Dove ti porta il cuore

Ehi! Guarda chi c’è — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

E… io ti amavo — исправлено Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

E se questo non e' amore

E un anno che tu butti via

Emozioni

Faccia pulita

Figli

Fino all'ultimo

Flash

Francesca non sa

Gli amori

Il cielo

Il cielo e' sempre un po' piu' blu

Il sognatore

Il treno va… — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Innamorati

Insieme: 1992 — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Io amo

Io e te

Io vorrei

L`albatros — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

La favola di Debby

La fine del mondo

La mia isola — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

La mia musica

L'amore e'… — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

L'amore e'… amare l'amore — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Le mamme

L'esercito degli angeli

L'estate vola via

Liberi

L'italiano

Mademoiselle ca va

Ma… — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Marieneige — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Maledetto sogno

Mediterraneo

Mi dici che stai bene con me… — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Mi piacerebbe… (andare al mare al lunedi) — исправлено. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Mi va

Monja, monja — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

'na parola

Napoli

Nel cuore, nei sensi

Ninannao

Non e' lontano il cielo

Occhi azzurri

Ocio

Ora che ci sei

Per te

Piacere RAI UNO

Posso ancora volare

Private collection (parte 1) — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Private collection (parte 1) — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Punto e virgola

Quelle sere

Quelli come noi

Ragazza madre — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Santa Maria de Portugal — из списка Юры. Антон Пыжёв 13:45, 30 марта 2007 (UTC)[ответить]

Sara'

Sciuri sciuri

Se mi ami

Se non avessi te

Se una donna se ne va

Sei qui

Se vai via — добавил Антон Пыжёв 01:26, 29 марта 2007 (UTC)[ответить]

Serenata

Siamo ancora noi

Sinfonia

Soli

Solo noi

Stasera parliamo di donne

Strana gelosia

Tu sei mia

Un vecchio appena nato

Una canzone che non c'e'

Una domenica italiana

Una donna come te

Una serata come tante

Un'estate con te

Uomo dove vai

Vivo

Voglio andare a vivere in campagna

Voglio che tu sia

Voglio l'anima

Voglio una donna

Volo AZ 504

W Maddalena

Week-end in citta'

Артикль gli[править код]

Я везде убрал определенный артикль ед.числа gli перед названием группы Albatros. Это ведь всего лишь артикль, важный только в итальянском тексте, а к названию группы не имеющий отношения. Вы же не ставите перед названием Ricchi e Poveri опеределенный артикл множ.числа i?))) Albert Magnus 02:01, 13 марта 2009 (UTC)[ответить]

А как же тогда The Beatles и др.? Ivan the Knight 20:39, 26 ноября 2010 (UTC)[ответить]
Существует американская традиция, в основе которой лежит аналитических характер современного английского, в ней The + Nprop (имя собственное) является показателем множественного числа и потому может входить в официальное название группы[1]. Несмотря на то, что в романских языках слова без артикля "не живут", сравнение частотности запросов Albatros и Gli Albatros показывает, что без артикля употребляют чаще. Для чистоты эксперимента я брал рядом с названием группы название песни Ha-Ri-Ah, которое не должно встречаться в текстах про альбатросов.NetBUG 06:17, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
  1. Обсуждение употребления артикля The перед названиями групп.