Обсуждение:Джняна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вообще-то я привык встречать в переводах с санскрита именно джняна. Гьяна - это произношение на хинди? Может быть, следует переименовать.--Chronicler 11:17, 14 апреля 2008 (UTC)[ответить]

  • Правильное произношение на санскрите — гьяна. Термины «гьяна» и «джняна» используется примерно равномерно согласно Google. Я против переименования. Ilya Mauter 11:29, 14 апреля 2008 (UTC)[ответить]
Гы. Ilya Mauter несколькими месяцами позже в другом месте утверждает обратное: "Вопрос сложный. Как гьяна и ягья, так и джняна и яджня — неправильные варианты произношения санскрита. Но это единственные два варианта, которые существуют в русском языке и из которых мы можем выбирать. Ilya Mauter 21:11, 9 июня 2008". Buguldey 22:23, 28 августа 2011 (UTC)[ответить]
В смысле j произносится так во всех позициях или только перед носовым звуком? Поясните.--Chronicler 11:32, 14 апреля 2008 (UTC)[ответить]
Это пример соединённых согласных, которые всегда призносятся как gya. Ilya Mauter 13:36, 25 апреля 2008 (UTC)[ответить]