Обсуждение:Деку

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сборная Бразилии[править код]

Что странно, в статье сборной Бразилии на английской вики сказано, что он сыграл за сборную Бразилии три раза забил один раз. Neo973 20:21, 8 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Этого не может быть. Возможно, выступал на уровне молодежных команд, но не за взрослую национальную сборную. В современном футболе нельзя выступать за 2 сборные, за этим внимательно следит ФИФА. —Андрей Кустов 20:43, 8 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Одновременно нельзя, а последовательно, разумеется, можно. Когда он приобрёл португальское гражданство, ему было 25 лет, вполне мог успеть сыграть и за Бразилию. Впрочем, в английской статье про него сказано, что он "Never called up to the Brazilian national team". Verdi 13:17, 9 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Последовательно тоже нельзя. Даже в товарищеских матчах. Времена Пушкаша и Ди Стефано прошли. Современный футболист может выступать в своей жизни лишь за одну национальную сборную (исключая территориальные изменения государств). Вспоминаю скандал с Артёмом Милевским, который был заигран за одну из молодёжных сборных Беларуси, а потом его с большим трудом и обсуждением в ФИФА натурализовала сборная Украины. Если бы он сыграл хоть 1 матч за взрослую сборную Беларуси, шансов на украинизацию не было бы. —Андрей Кустов 14:29, 9 ноября 2007 (UTC)[ответить]
А вот например Тиагу Мотта. В статье написано, что в 2003 году Он сыграл два матча за сборную Бразилии. Сейчас он играет за сборную Италии (2 матча, 1 гол). Youngk3n97 09:28, 28 марта 2011 (UTC)[ответить]

Деку или Деко?[править код]

Как правильно по-русски произносится и пишется DECO? Вроде он бразилец. Футболист родился, вырос и играл в Бразилии, а потом перебрался в Португалию. Ведь на бразильском португальском такие окончания (-O) произносятся как -О, а не -У как в Португалии. РоналдО, РомариО, ЗикО, БебетО и т.д.--Basmatch 08:15, 26 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Во всех вариантах португальского языка конечное -О это -У. Поэтому однозначно Деку. Algorus (обс) 20:25, 26 октября 2016 (UTC)[ответить]
Значит, к примеру, в бразильском варианте португальского конечное -О это также -У. да? РомариУ, БебетУ, ЗикУ и т.д. Прошу точного и однозначного ответа именно по бразильскому португальскому. Только далеко не уходите, плиз --Basmatch (обс) 07:46, 31 октября 2016 (UTC)[ответить]