Обсуждение:Даргинская кухня

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

тюрки и иранцы оставили след в даргинской кухне[править код]

Мне показался интересным факт, что тюрки и иранцы оставили след в даргинской кухне. Если этот факт имеет какое-то болевое значение, давайте перефразируем про еду на подносе. В источнике, на который я сослалась есть прямое указание на тюркское влияние в разделе кухня Азербайджана в части названия хинкал. Источник советский. И если так важно, чтобы название было аварским (я видела в статье хинкал про аварское название)- для меня это вообще не является болевой точкой. Давайте просто уберем болевой момент. Nella.hohlova (обс.) 09:12, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]

  • Во первых, откуда вы эти факты взяли? В прикреплённых источниках я этого не заметил. В разделе Азербайджанская кухня не написано, что название «хинкал» тюркское. Там вообще про даргинцев не говорится, речь про тюркское влияние на Южный Дагестан, там другой вид хинкала, отличный от даргинского. Asħab (обс) 10:12, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]
  • Во вторых, причём тут какие-то "болевые точки"? При малейшей аналогии называть какой-то элемент культуры заимствованием или "следом" — это нонсенс. Asħab (обс) 10:27, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]
    • 1. Добрый день
      2. Пишу кумыкскую кухню. С хинкалом в виде квадратиков))) Тюркский народ, тюркские блюда. Тюркское название напитка буза в даргинской кухне. Помятуя про аварские корни хинкала!!! (это у кумыков-то и остальных тюркских- нет им числа) буду крайне осторожна. Nella.hohlova (обс.) 11:20, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]
      • Добрый. Так источники будут или оригинальное исследование можно убирать? Asħab (обс) 11:40, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]
        • Убирайте все, что считаете нужным. Войны не будет. По поводу источника. Я работала с источником и потратила много времени. В самом начале обсуждения я написала о том, что в разделе Азербайджанская кухня было описано влияние завоевателей на азербайджанскую кухню, упомянуты тюркские названия (вот там и был упомянут хинкал) и иранские (было много названий, но с даргинскими пересеклась только халва). Было написано, что на Азербайджан больше повлияли иранцы, а на Дагестан- тюрки. Я полагаюсь на Ваш опыт и знания. Если Вы знаете о том, что небольшой народ аварцы дал название блюду, которое есть в Казахстане и других огромных странах и у других больших народов- так тому и быть. Убирайте всё ненужное, убирайте всё сомнительное, убирайте шаблоны и пусть статья будет. А типа хинкала мне готовили знакомые из Казахстана- вот я удивилась, когда увидела аварское происхождение. Всего хорошего. Я две статьи подправила и думаю переключиться на другой проект. Nella.hohlova (обс.) 13:24, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]
          • Откройте, пожалуйста, источник, о котором вы говорите. Вы путаете блюдо и название блюда. Кинуть тесто в мясной бульон и сварить - это не какое-то мегаизобретение, чтобы у него был только один изобретатель. Казахи называют это вареное мясо с тестом бешбармаком, дагестанцы называют хинкалом. Происхождение названия хинкал - аварское. Asħab (обс) 13:54, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]
            • Наверное Вы правы. Я увидела у Похлебкина такую информацию- о тюркском слове хинкал. Честно, ну не считаю я это важным))) Похлебкин мог ошибаться, он же не историк, а кулинар. Аварские корни у слова хинкал, на это есть источник. Аварские. Nella.hohlova (обс.) 18:43, 19 июля 2022 (UTC)[ответить]