Обсуждение:Гляциоизостазия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

О переименовании статьи "Гляциоизостазия"

[править код]
  • В русской научной литературе имеется давний термин "гляциоизостазия" (см. поиски), переименование выглядит неудачным,а главное - неточным переводом значения этого термина. "Послеледниковый подъем суши (??? - --LostmemberQfy 10:19, 15 октября 2011 (UTC))" может быть обусловлен любыми причинами, в том числе - и гляциоизостазией. "После - не значит - вследствие"... Советую переперевести статью обратно. Либо - следуйте своей логике и переводите на русский язык заодно и саму науку гляциологию. С уважением,--LostmemberQfy 10:19, 15 октября 2011 (UTC)[ответить]
  • Де Геера звали Герхард (в русско-язычной транскрипции), он много работал в России, был почётным членом С-Пб АН [1].
  • Перевод предыдущего редактора неточен, не поддаётся редактированию в принципе, и его 1) либо лучше убрать до версии основного автора; 2) либо переписать нормально, т.е. - по-русски. При этом - желательно аккуратнее обращаться с именами - кто и что впервые опубликовал. Точнее использовать терминологию ("последний ледниковый период" - такого в русскоязычной стратиграфии квартера нет, см. "Решение..." [2]).--LostmemberQfy 12:27, 15 октября 2011 (UTC)[ответить]
  • Забыл, как переименовываются статьи. Статье необходимо вернуть прежнее название: "Гляциоизостазия", ссылка - в тексте. Прошу помочь.--LostmemberQfy 07:07, 19 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Ещё одна, четвёртая, попытка воззвать к здравому смыслу уважаемого участника User:Kovako-1

[править код]

Приведите статью в прежний, нормальный, вид, будьте любезны!--LostmemberQfy 10:37, 16 октября 2011 (UTC)[ответить]

  • Правьте пожалуйста, наука гляциология такой и останется, и ссылки на этот термин не помешают. Но тут описываются процессы именно подъёма/поднимания суши, так во всех статьях на других языках. Это ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКАЯ статья, а не научная, не надо злоупотреблять латынью. Предложение перевести с английского поставил - это самое полное описание явления, в России такие в Сибири территории практически не обжиты и работ на эту тему крохи. Kovako-1 10:44, 16 октября 2011 (UTC)[ответить]
    • В российской, а до этого - в советской научной литературе был, есть и остались термин и понятие "гляциоизостазия". Этому учили и учат во всех университетах России, да и мира. Ещё раз: после - не означает - вследствие, Вы это же понимаете? А что Вы собираетесь делать с эвстатическими колебаниями уровня Мирового океана? То же самое?

Никакого "злоупотербления" латынью здесь нет. Я не собираюсь править чужую безграмотность, а также не хочу, да и не имею права заставлять Вас заглянуть в русскоязычные словари, энциклопедии и учебники. А также - в нерусскоязычные. Делайте всё, что хотите. Моя задача - привлечь к действиям подобного рода внимание сообщества. Если сообщество полагает, что Ваши действия нормальны - то я соглашаюсь с ним. Вот и всё. Сибирь здесь абсолютно непричём. А в России работ о гляциоизостазии полно - гляньте хоть в ссылки под статьёй, пока Вы же их и не убрали. Не сочиняйте про "ледниковый период", нет такого в стратиграфии плейстоцена нигде. Сто лет назад - был. Сейчас - давно нет. И вообще - поменьше сочиняйте, побольше читайте, товарищеский совет. Спорить я не собираюсь ни с Вами, ни с кем иным. Наспорился. С уважением, --LostmemberQfy 11:20, 16 октября 2011 (UTC)[ответить]

Русскоязычные словари и учебники в этой области имеют подмоченную репутацию после имевшего место классового подхода. Пример: буржуазная Тектоника плит. Сибирь тут очень «причём», Вы даже не прочли английскую статью. Kovako-1 07:21, 17 октября 2011 (UTC)[ответить]

Отлично, ещё немножко, уважаемый Kovako-1! Герарда Де Геера, звали Герард (Герхард), Якоб - второе имя, как у всяких католиков. Переназовите, будьте любезны. Или будьте последовательны и переназовите Ремарка "просто Марией"

[править код]

И уберите, наконец, свой "ледниковый период"! Нет сейчас таких. Не забывайте также, что терминология в различных странах очень часто сильно не совпадает. С уважением, --LostmemberQfy 02:47, 17 октября 2011 (UTC)[ответить]

Не встречался лично, не знаю как его звали:) Дал ссылки на уже существующие статьи, может вы правы, оспорьте название там на СО, если уверены, - переименуйте. Kovako-1 07:13, 17 октября 2011 (UTC)[ответить]
Да, нет, уважаемый Kovako-1. Я написал нормальную статью. Вы, по незнанию, её подпортили. Я Вам подсказал. Так исправьте свои ошибки, я не буду делать вторично уже сделанную мною работу. Не хотите править свои ошибки - пусть остаётся так, поскольку всё это - на Вашей совести. С уважением,--LostmemberQfy 10:10, 17 октября 2011 (UTC)[ответить]
Вот это Ваше "Русскоязычные словари и учебники в этой области имеют подмоченную репутацию после имевшего место классового подхода. Пример: буржуазная Тектоника плит. Сибирь тут очень «причём», Вы даже не прочли английскую статью. Kovako-1 07:21, 17 октября 2011 (UTC)" замечание у обидчивого участника могло бы вызвать и соответственную реакцию. Я не гордый. Статьи я просмотрел, разумеется, на доступных мне языках, ничего там особенного нет. Ваша "буржуазная Тектоника плит" - забавный пример. А работы Герарда Де Геера я изучал в подлиннике, поскольку этот геолог более известен не исследованиями в области загадочного "последникового подъёма суши", а разработанным им методом геохронологических коннексий по ленточным глинам севера Европы - тут с нами, русскими, никакая нерусская буржуазия не справилась, хотя бы уже потому, что сам метод ДеГеера, как и знаменитые годичные морены Де Геера, стали известны в России при царе Николае Втором (Кровавом). Исправьте статью, прошу Вас, уважаемый Kovako-1, помогите РуВики, сделайте всё на отлично, сами!!!--LostmemberQfy 09:12, 19 октября 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый Kovako-1, англ. вики не есть АИ, вот Вам АИ, исправьте, наконец, статью!

[править код]

Вот АИ, здесь и гляциоизостазия, и имя Де Геера, и много интересного. Сделайте, всё же, хорошо, прошу Вас, не надо смешить людей: "Encyclopedia of Snow, Ice and Glaciers" Springer, 2011. Доберётесь сами до этой энциклопедии, сумеете? С уважением, --LostmemberQfy 11:59, 18 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Уважаемый Kovako-1, если Вы взялись переводить на русский, то, пожалуйста, и пишите в статье по-русски!

[править код]

"С начала изостатического выравнивания, древние береговые линии оказываются выше нынешнего уровня моря в районах, которые были когда-то ледниками. С другой стороны, места на периферии ледника были приподняты во время оледенения и в настоящее время продолжают опускаться. Поэтому древние пляжи находятся ниже нынешнего уровня моря." - вчитайтесь - что Вы тут пишете. Да и ранее. Да и дальше! Какие районы, бывшие ледниками?! О чём это всё?! Исправьте, пожалуйста, статью, перепишите её на русском языке так, как она была начата! Не на ломаном русском, а на настоящем русском! Шаблон здесь не нужен, для начала переведите сами себя. С уважением, --LostmemberQfy 07:40, 28 ноября 2011 (UTC)[ответить]

Статья не дотягивает до английского варианта количеством информации. Шаблон убирать нет причин. Не нойте на СО, а переведите, исправьте или допишите сами. Ваш текст тут никому не нужен. Kovako-1 21:43, 5 декабря 2011 (UTC)[ответить]
Нет проблем.--LostmemberQfy 04:33, 6 декабря 2011 (UTC)[ответить]

Нужна информация по России

[править код]

Практически нет информации по движениям земной поверхности России, в частности, Карельского перешейка (хотя бы река Вуокса), Карелии, Ладожского и Онежского озёр, Кольского полуострова, побережья Белого, Баренцева и Карского моря, Западной Сибири. ←A.M.Vachin 08:15, 21 мая 2015 (UTC)[ответить]