Обсуждение:Велесова книга/Архив/2007-2009

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание Велесовой книги не раскрыто[править код]

Пришёл на статью, чтобы узнать содержание Велесовой книги. В частности, события из жизни славян — когда появились первые славяне, что самое славное происходило (по мнению авторов Велесовой книги, кто бы они ни были). Вместо ожидаемого — зациклинность на истории её нахождения, диспуты о её подлинности и т.д. Страшно себе представить, если бы каждая статья Википедии раскрывала бы не суть темы, а ходила бы вокруг да около — рассказывая об авторах и даже подвергая сомнению их существование.

Итого. Статья нуждается в переписывании. --Арви Хэкер 04:05, 29 мая 2007 (UTC)[ответить]

С таким же успехом можно смотреть мультики о русских богатырях. По крайней мере в них более достоверно излагается жизнь славян. ---Vissarion 05:56, 29 мая 2007 (UTC)[ответить]
Можно. Но интересно было узнать именно историю, записанную в Велесовой книге. Обзор содержания Велесовой книги. Вопросы её подлинности это уже другая тема. Скажем, статьи "Подлинность Велесовой книги". --Арви Хэкер 21:27, 6 июля 2007 (UTC)[ответить]
Вообще-то справедливо. В статье о книге, пусть и фальшивке, забыли о её содержании. Постараюсь восполнить пробел.--Vissarion 12:09, 28 августа 2007 (UTC)[ответить]

про дерев*яні таблички[править код]

Твердження про те, що дерев*яні таблички не могли зберегтися є м*яко-кажучи помилковим, а грубо кажучи - ідіотським, як для науковця. Приклад: Храм Хэинса Один из самых известных храмов в Корее, Хэинса, был построен в 802 году н.э. Наибольшей достопримечательностью храма является Трипитака Кореана - 80 тысяч деревянных табличек -ксилографий с самым полным в Восточной Азии собранием текстов буддийских сутр. Коллекция Трипитака Кореана была создана на острове Ганхвадо и позднее перевезена в храм Хэинса. Изготовление табличек заняло 16 лет и было завершено в 1251 году. Таблички прекрасно сохранились до наших дней и служат источником для самых авторитетных изданий буддийских рукописей. В 1995 году Чангён Пхачжон - хранилище ксилографий в храме Хэинса было включено ЮНЕСКО в список памятников всемирного культурного наследия. Фактически это корейская "Велесова Книга" --Petro Bato 15:12, 2 листопада 2006 (UTC)

Интересное замечание. Только, пожалуйста, без грубых выражений и желательно на русском. Здесь не только украинцы, Ваше замечание представляет интерес и для рускоязычных :-). --Igrek 15:30, 2 ноября 2006 (UTC)[ответить]

--Galova 16:04, 11 ноября 2006 (UTC) Занятно. Между прочим я не понял аргументов вроде "если они такие древние то почему деревянные" - насколько я знаю историю их "обретения" то найдены они были в болоте... Фактически в месте где нет кислорода и поэтому невозможны какие бы то ни было процессы аэробного гниения. Таким же образом сохранилась и знаменитая береста. Так что сие не аргумент.[ответить] (оскорбление скрыто) (прочитать) У науки ТАКЖЕ нет аргументов как нет их у защитников аутентичности дощечек, которые по всей видимости попали к немецким нацистам вместе с большим количеством разного рода "оккультных" древностей и бесследно пропали. Есть что сказать? НЕТ?

Можно и убрать этот аргумент - сохранились же берестяные грамоты и остатки мостовых. Другое дело, для предотвращения порчи насекомыми, гниения, деформации, трескания и воздействия влажности деревянные дощечки на протяжении многих лет подвергались специальной обработке[1] - сомнительно, что так же следили за сабжем. 81.195.8.212 15:51, 2 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Утверждается, что дощечки были тонкими (0,5 см), размером 20 на 30 см и, главное, разлинованы (текст же как деванагари, под чертой) с двух сторон; это сильно способствовало бы раскалыванию. Сомнения в сохранности вызывает не сам факт использования дощечек, а именно такие параметры. --Mitrius 20:12, 28 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Война откатов[править код]

Сколько можно туда-сюда катать?! На странице свежих правок уже в глазах рябит от сплошных откатов :( --Volkov (?!) 17:54, 9 ноября 2006 (UTC)[ответить]

А что делать то, если заведется упёртый человек, который хочет превратить Вики из энциклопедии в рупор для пропаганды? Остаётся надеяться на мудрость администратора --Vissarion 18:01, 9 ноября 2006 (UTC)[ответить]

--Galova 16:14, 11 ноября 2006 (UTC)[ответить] (оскорбление скрыто) (прочитать)

Удалить сомнения в возможности сохранения. Или откоментировать, что они беспочвены[править код]

"Весьма необычен для того времени материал письма — тонкие выпиленные дощечки (а не береста или церы) — сложно представить, чтобы они хранились почти тысячелетие" Уже называлась Трипитака кореана. Есл и этого мало, то см. здесь. http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0#.D0.86.D0.BD.D1.88.D1.96_.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.2A.D1.8F.D0.BD.D1.96_.D0.BF.D0.B8.D1.81.D1.8C.D0.BC.D0.BE.D0.B2.D1.96_.D0.BF.D0.B0.D0.BC.2A.D1.8F.D1.82.D0.BA.D0.B8.2C_.D1.89.D0.BE_.D0.B4.D1.96.D0.B9.D1.88.D0.BB.D0.B8_.D0.B4.D0.BE_.D0.BD.D0.B0.D1.81_.D0.B7_.D1.81.D0.B8.D0.B2.D0.BE.D1.97_.D0.B4.D0.B0.D0.B2.D0.BD.D0.B8.D0.BD.D0.B8 --Petro Bato 13:29, 16 ноября 2006 (UTC)[ответить]

Убрал. --Mitrius 16:22, 16 ноября 2006 (UTC)[ответить]
Утверждается, что дощечки были тонкими (0,5 см), размером 20 на 30 см и, главное, разлинованы (текст же как деванагари, под чертой) с двух сторон; это сильно способствовало бы раскалыванию. Сомнения в сохранности вызывает не сам факт использования дощечек, а именно такие параметры. --Mitrius 20:12, 28 декабря 2006 (UTC)[ответить]

Предложение для Бориса Орешкина[править код]

Может организовать раздел в обсуждении, где Борис мог бы свободно излить душу по поводу некомпетентных российских лингвистов. А то его жалобы и попутное просвещение его по основам древнеславянских языков мешает прочим участникам следить за ходом обсуждения собственно Велесовой книги.--Vissarion 05:26, 11 ноября 2008 (UTC)[ответить]


Есть один абзац критики происхождения книги в лекции Зализняка: [2]. -- AKA MBG 15:36, 13 ноября 2008 (UTC)[ответить]

У ААЗ есть и отдельная лекция о ВК (я дал на неё ссылку, там видео), но главное, он написал о ВК отдельную статью, которая выйдет в сборнике к 80-летию Янина. Я подожду её и тогда процитирую. --Mitrius 15:44, 13 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Удаление из статьи упоминания об основных деятелях Влес.книги[править код]

Почему вы откатываете правку http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0&diff=13821458&oldid=13821442 ? Ведь А.Асов действительно основной защитник этой В.К. и издаёт книг достаточно много чтобы упоминаться в википедии. А В.Щербаков действительно первый перевёл несколько глав этой книги.

Ни одного из них отнести к профессиональным филологам или историкам невозможно — оба они любители. Асов и так в статье упоминается. Какая ж статья о ВК и без Асова. --Mitrius 16:43, 16 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Согласен. Но они же внесли вклад в это дело. Как я читал, В.Щербаков первый перевёл несколько глав этого произведения и не соглашался с названием его "Велесова книга", дал своё. А А.Асов как раз и дал это название... ну и основной защитник книги в России.
Читал примечание А.Асова к переводу, где он доказывает что и сами критики - Творогов и остальные, на время написания критических статей не имели учёных степеней.
Пишу это просто для упоминания известной мне информации в википедии, в споры - критику - ненейтральность статей - кто прав, кто виноват ... - вдаваться не желаю. Seeker1234567890 17:35, 18 февраля 2009 (UTC)[ответить]