Обсуждение:Ботвинья
Статус[править код]
Царскость и божественность блюда утверждается только современными авторами - Похлёбкитным, Ковалёвым и пр. В источниках современных, описываемому блюду оно указывается, как простое, незамысловатое, народное блюдо. Об этом же свидетельствуют и цитаты, приведённые в этой же статье. В чём заключается "сложность и дороговизна" её приготовления вообще не понятно, если изначально это была ботва залитая квасом (современная окрошка даже дороже и сложнее) и что привело к её забвению именно в народе, тоже не понятно. Очевидно, просто вышла из моды. Хотя роль, советской кулинарии, здесь тоже игнорировать нельзя. В общем статья противоречит сама себе. Кстати, в приведённой в качестве источника, статье в Коммерсанте, приводится несколько (около 10) цитат источников об огородничестве и выращивании зелени в 19 веке, однако ни в одной из них ботвинья НЕ УПОМИНАЕТСЯ. SamDee 05:31, 26 января 2023 (UTC)
- Подкрепите, пожалуйста, ваши мысли АИ. -- Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 07:49, 26 января 2023 (UTC)
- Не понятно, что именно нужно подкрепить, если всё мною изложенное взято из обсуждаемой статьи и источников из этой же статьи. SamDee 07:29, 27 февраля 2023 (UTC)
- Слов «царскость» и «божественность» в статье нет. Ничего нет и о том, что ботвинья была дороже окрошки. О сложности и дороговизне как причине забвения блюда говорит Похлёбкин, есть ссылка. Вы можете быть с ним не согласны, но он АИ. Если вы не согласны с тем, что он АИ, вам нужно идти на ВП:КОИ. На ваше утверждение, что ботвинья «просто вышла из моды», и влияние советской кулинарии нужно подтверждение АИ, тогда внесём это в статью, иначе это ваш орисс. — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 11:07, 27 февраля 2023 (UTC)
- Не понятно, что именно нужно подкрепить, если всё мною изложенное взято из обсуждаемой статьи и источников из этой же статьи. SamDee 07:29, 27 февраля 2023 (UTC)
Этимология[править код]
Ботвинья происходит от "блюдо из ботвы". Ботва же происходит от праславянского слова означающего разрастаться, побег, ветка, стебель.
Всё остальное (ботеть - толстеть) - задорновщина.
SamDee 05:41, 26 января 2023 (UTC)
- Викисловарь не является АИ. Приведите, пожалуйста, авторитетные источники, опровергающие версию происхождения слова «ботвинья» от «ботеть», и обличающие её как задорновщину. — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 07:47, 26 января 2023 (UTC)
- Ну да. Викисловарь не авторитетный источник, а кулинар Ковалёв - авторитетный. Очевидно, вы страдаете двойными стандартами. Праславянский глагол ботеть, относится не к человеку поедающему ботвинью, а к самой ботве - толстеть в смысле разрастаться, напитываться влагой. Само слово ботва имеет общий корень с ботеть, но не бответь же. Блюдо называется от ботвы из кторой приготовлено. https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/272972/1/181-187.pdfSamDee 07:40, 27 февраля 2023 (UTC)
- Именно так: для Википедии опубликованный труд кулинара Ковалёва авторитетнее Викисловаря. Помимо Ковалёва в статье есть ссылка на словари Даля и Фасмера. В приведённой вами ссылке на статью из Гомельского университета тоже говорится, что «ботвинья» произошла от «ботвы», а «ботва» произошла от «ботеть». — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 11:07, 27 февраля 2023 (UTC)
- Ну да. Викисловарь не авторитетный источник, а кулинар Ковалёв - авторитетный. Очевидно, вы страдаете двойными стандартами. Праславянский глагол ботеть, относится не к человеку поедающему ботвинью, а к самой ботве - толстеть в смысле разрастаться, напитываться влагой. Само слово ботва имеет общий корень с ботеть, но не бответь же. Блюдо называется от ботвы из кторой приготовлено. https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/272972/1/181-187.pdfSamDee 07:40, 27 февраля 2023 (UTC)
- Я отменяю ваши правки в статье для облегчения патрулирования. Пояснения:
- Её называли королевой русских холодных супов. Кто называл? Неустановленный круг лиц, смотреть Неопределённо-личные предложения.
- Относительно огородничества: У «Коммерсанта» стоит: «Соревнование между богатыми и богатейшими любителями ботвиньи подстегнуло торговлю зеленью». Развитие торговли зеленью требует развития огородничества. Давайте, я добавлю ещё «торговлю зеленью». А вот про «традиционную подачу» водки к ботвинье в статье нет.
- Уточняю для вас про трудоёмкость у В. В. Похлёбкина: «Ботвинья — чрезвычайно характерное для русской кухни первое холодное блюдо, постепенно почти исчезнувшее и вследствие своей дороговизны, и главным образом из-за утраты способа приготовления этого относительно трудоемкого по сравнению с другими холодными супами блюда». — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 07:47, 26 января 2023 (UTC)
- ""Угощение у всех состоит в холодных ествах и крепких напитках...Сначала подают рюмку водки, потом ставят ботвинью из щавеля с луком, растертым яичным желтком и сметаною; вместо хлеба кладут в нее изрезанную на куски рыбу или говядину"."
- Это цитата, рассказ о конкретном обеде у богатого купца в 1769 году. Это не повод утверждать, что «традиционно к ботвинье подавалась водка». — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 11:07, 27 февраля 2023 (UTC)
- https://www.kommersant.ru/doc/2693396
- Вы специально не видите то, что вам неудобно?
- Развитие торговли зеленью требует развития огородничества. - это ваши личные выводы? тогда ставьте плашку про оригинальное исследование.
- Про трудоёмкость вы ничего не уточнили - ЧЕМ она более трудоёмкая, чем окрошка? Понятно, вам просто власть ударила в голову. SamDee 07:51, 27 февраля 2023 (UTC)
- Где в статье утверждается, что ботвинья «более трудоёмкая, чем окрошка»? — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 11:07, 27 февраля 2023 (UTC)