Обсуждение:Алмазная батарея

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Некачественный перевод?

[править код]

Есть конкретные замечания по переводу? ChimMAG (обс.)

  • Например, "Батарея представляет собой гальванический элемент". Не гальванический (этого слова в оригинале нет), да и не элемент — батарея не может быть элементом по определению. "этот алмаз будет тонким листом, а не алмазной огранки стереотипной огранки" — просто бессмыслица. — KVK2005 (обс.) 18:33, 25 сентября 2020 (UTC)[ответить]
    • В оригинале используется "betavoltaic cell". Я не нашёл соответствующего нашего термина, а изобретать новый не стал. Сейчас поправил. Есть ещё замечания? ChimMAG (обс.) 09:37, 26 сентября 2020 (UTC)[ответить]