Норхаяти бинти Абдул Рахман

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Норхаяти бинти Абдул Рахман
малайск.  Norhayati Binti Ab Rahman
Норхаяти Абдул Рахман. Куала-Лумпур, поэтические чтения Национального совета писателей (ПЕНА), май 2014 г.
Норхаяти Абдул Рахман. Куала-Лумпур, поэтические чтения Национального совета писателей (ПЕНА), май 2014 г.
Дата рождения 3 июля 1964(1964-07-03) (59 лет)
Место рождения Тумпат, Келантан
Род деятельности писатель
Научная сфера литературоведение
Место работы Университет Малайя
Альма-матер Университет Малайя
Известен как литературовед-критик, эссеист
Награды и премии Главная литературная премия Малайзии (2012); Премия «Лучшая книга года» (2013)

Норхая́ти бинти́ Абду́л Рахма́н (малайск.  Norhayati Binti Ab Rahman); (3 июля 1964, Тумпат, Келантан) - малайзийская учёная, педагог, поэтесса.

Краткая биография[править | править код]

В 1988 г. окончила бакалавриат в Университете Малайя, в 1992 г. – магистратуру в Университете наук (Пенанг), в 2006 г. – там же докторантуру. Специализируется на изучении малайской литературы[1]. Работает преподавателем Академии малайских исследований Университета Малайя в Куала-Лумпуре. Доктор философии, профессор. Опубликовала сотни статей в журналах и книгах, а также несколько монографий. Среди последних книг – «Поэтика женской литературы Индонезии и Малайзии» (2012, на англ. яз. 2016). Под псевдонимом Харьяти Аб Рахман (Haryatie Ab. Rahman) пишет также стихи, которые публикует в различных газетах и журналах и коллективных поэтических сборниках Малайзии и Индонезии. В 2018 г. выпустила авторскую поэтическую антологию «Учиться у истории» (2018)[2]. Несколько стихов из этого сборника переведены на русский язык.

Награды[править | править код]

Публикации[4][править | править код]

  • Sastera Islam di Malaysia tumpuan khusus pada puisi Qaf. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, 1988.
  • Al-Muswaddah : di antara karya sastera dengan kitab agama. Malaysia : Universiti Malaya, 1991.
  • Bahasa dan Gender: Eksplorasi Daripada Lensa Feminis. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu 2008.
  • Monograf kesusasteraan Melayu. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu 2008.
  • Aplikasi bahasa wanita dalam novel-novel Indonesia dan Malaysia. Jakarta : Pusat Kajian Bahasa dan Budaya, Unika Atma Jaya, 2008.
  • Puitika sastera wanita Indonesia dan Malaysia : satu bacaan ginokritik. Pulau Pinang : Penerbit Universiti Sains Malaysia: Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia: MPH Distributors, 2012.
  • Malaysian women writers: the road I have taken. Bangkok: Institute of Thai Studies and Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University, 2013. (совместно с др.).
  • Kuasa pengalaman sebagai asas pembinaan naratif dalam novel wanita Malaysia dan Indonesia. Kuala Lumpur: Akademi Pengajian Melayu, 2014.
  • Literary Poetics of Indonesian and Malaysian Women. Trajectory, Inc., 2014. eBook.
  • Dunia Perempuan Indonesia dalam Penari dari Kutaitaji: Bacaan Lensa Feminis // Free Hearty dan Handoko F. Zainsam (ed)., Apresiasi Sastera dan Perbincangan Karya. Jakarta: Penerbit Kosa Kata Kita, 2016, pp. 137-154.
  • Kajian perempuan Malaysia-Indonesia dalam sastra. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia, 2016.
  • The poetics of Indonesian and Malaysian women's writing: a gynocritical reading. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan & Buku Malaysia: Penerbit USM, 2016.
  • (ed). Citra Wanita Serumpun. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Haryatie Ab. Rahman. Berguru Pada Sejarah. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan & Buku Malaysia (ITBM), 2018.
  • Khazanah Melayu Serumpun dalam Era Baharu.Kuala Lumpur: Pusat Kajian Kecemerlangan Melayu, Universiti Malaya, 2018 (совместно с др.).
  • Gelaran Warisan Kelantan Ciri Unik Zaman Berzaman. Kota Bharu: Majlis Agama Islam dan Adat Istiadat Melayu Kelantan (MAIK), 2019 (совместно с др.).

Стихи в русских переводах[править | править код]

  • Харьяти Абдул Рахман. Дорога в страну вечности (Memaknai Perjalanan); Лицо – миллион очарований (Wajah Sejuta Pesona); Дворец любви (Mahligai Kasih)[5].

Примечания[править | править код]

  1. Dr. Norhayati Binti Ab Rahman [1] Архивная копия от 8 октября 2019 на Wayback Machine
  2. Berguru Pada Sejarah [2]
  3. Anugerah Penerbitan Buku. Penerima Dr. Norhayati binti Ab. Rahman [3] Архивная копия от 8 октября 2019 на Wayback Machine
  4. Norhayati Ab. Rahman [4]
  5. Цветы далёких берегов. Антология женской поэзии Малайзии. Перевод с малайского Виктора Погадаева и Анны Погадаевой. Сост. Сри Диах Шахаруддин и Норазима Абу Бакар. Предисловие Национального писателя Малайзии Сити Зайнон Исмаил. М.: Ключ-С, 2019, c. 151-154 ISBN 978-5-6042922-7-3