Мухосранск

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Неофициальный герб Мухосранска

Мухосра́нск — пейоративный квазитопоним[1], обозначающий «провинциальный город, глушь, глухомань»[2][3].

Пейоративный квазитопоним характеризует описываемый объект с негативной стороны, указывая как на удалённость его от центра, так и «на отношение говорящего к объекту»[3][4]. А. Ф. Белоусов относит «Мухосранск» к «обсценным наименованиям», общей чертой которых является традиционная для жителей столицы «ассоциация провинции с „дикостью“ и „грязью“»[5]. Определённую роль в формировании подобных образов может играть сходство в названиях вымышленного и реальных топонимов (например, Мусохраново, Саранск[6]).

Происхождение топонима[править | править код]

Согласно одной из версий, название «Мухосранск» могло появиться благодаря следующему описанию в рассказе «Как это было» известного советского фельетониста А. Зорича[7]:

Когда составляли в 1862 году десятивёрстную карту империи, вовсе и обозначать не хотели этот город. Но тут поползла муха и сделала точку. Стали эту точку измерять и, оказывается, прямехонько на наш город муха сделала: такая аккуратная была муха, все градусы соблюла, и широту и долготу. Ну, конечно, карту портить жалко, приписали тогда обозначение, — и стал город.

Цит. по: В. В. Абашев, А. Ф. Белоусов, Т. В. Цивьян. Геопанорама русской культуры: Провинция и её локальные тексты

Само название «Мухосранск» в тексте отсутствует.[8]

В печати впервые появляется в повести Аллы Кторовой «Кларка-террористка»:[9]

Сейчас 50-й год и Лина кончает Фармшколу. Дело обстоит как нельзя лучше. За все три года обучения у неё ни одной четверки. Сплошная отличница и её, в числе пяти процентов особо отличившихся, не «распределяют», не направляют на работу в «Мухосранск», а дают возможность по­ступить в Москве в Фармацевтический Институт.

Использование в СМИ[править | править код]

По мнению А. Ф. Белоусова, «Мухосранск» как «символ провинциального города» в современной России не менее популярен, чем, например, «Урюпинск». В то же время исследователь отмечает значительно меньшую распространённость этого слова в прессе, считая его чересчур «экспрессивным и неподходящим для печати»[5].

Как отмечают различные источники, в связи с принятием в 2012 году поправок к федеральному закону «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», слово «Мухосранск» может исчезнуть из эфира центральных телеканалов[10][11][12][13].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Уразметова А. В. Каламбур как стилистический прием при образовании фразеологизмов с топонимами // Вестник Челябинского государственного университета. — 2011. — Вып. 52, № 10 (225). — С. 159–161. Архивировано 3 ноября 2013 года.
  2. Мухосранск Архивная копия от 9 февраля 2010 на Wayback Machine на Грамота.ру (Словарь русского арго)
  3. 1 2 Березович, Е. Л. Географический макромир и микромир в русской народной языковой традиции. Славяноведение (2002, № 6). Дата обращения: 14 ноября 2012. Архивировано 20 ноября 2012 года.
  4. Масленникова Е. Political correctness и организация русского пространства // Материалы выступлений на 5 Международной конференции РКА «Коммуникация-2010». — 2010. Архивировано 20 ноября 2012 года.
  5. 1 2 В. В. Абашев, А. Ф. Белоусов, Т. В. Цивьян. Геопанорама … — [www.litmir.net/br/?b=120220&p=88 Символика захолустья (обозначение российского провинциального города)]
  6. Юдин, Алексей. Концепты «провинция» и «регион» в современном русском языке. Отечественные записки (№ 5 (31) 2006). Дата обращения: 15 ноября 2012. Архивировано 24 декабря 2013 года.
  7. В. В. Абашев, А. Ф. Белоусов, Т. В. Цивьян. Геопанорама … — См. примеч. 237, раздел Примечания.
  8. Зорич А. Как это было // Огонёк. — 1927. — № 43 (239). — С. 12.
  9. Алла Кторова. Кларка-террористка // Новый журнал. — 1961. — № 63. — С. 12. Архивировано 14 июня 2021 года.
  10. Центральное ТВ составило список запрещенных в эфире слов. Газета.Ru (25 августа 2012). Дата обращения: 14 ноября 2012. Архивировано 30 октября 2012 года.
  11. Савина, Елена Снять с языка. Журнал «Сноб» (29 августа 2012). Дата обращения: 14 ноября 2012. Архивировано 16 октября 2012 года.
  12. Капля никотина убивает волка и крокодила. Частный Корреспондент (30 августа 2012). Дата обращения: 14 ноября 2012. Архивировано 17 ноября 2012 года.
  13. Туркова, Ксения Во имя Ё. Московские новости (26 сентября 2012). Дата обращения: 14 ноября 2012. Архивировано 28 ноября 2012 года.

Литература[править | править код]

  • В. В. Абашев, А. Ф. Белоусов, Т. В. Цивьян. Символика захолустья (обозначение российского провинциального города) // Геопанорама русской культуры: Провинция и её локальные тексты / Л. О. Зайонц. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 672 с. — ISBN 5-94457-195-0.