Логори, Лони

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лони Логори
Дата рождения 1871(1871)
Место рождения Корча, вилайет Манастир
Дата смерти 1929(1929)
Место смерти Дуррес, Албания
Страна
Род деятельности бизнесмен, переводчик, предприниматель

Лони Логори (алб. Loni Logori; 1871, Корча, вилайет Манастир — 1929, Дуррес, Албания) — албанско-египетский предприниматель, поэт и активный деятель Албанского национального движения[1][2].

Лони Логори родился в 1871 году в Корче, в то время входившей в состав вилайета Манастир Османской империи. Как и многие другие люди из его региона он эмигрировал в юном возрасте. Когда ему было 13, он оказался в Египте. Там Логори получил образование, окончив Французский лицей Александрии. Он был активным участником местных албанских патриотических кругов[3]. Также Логори поддерживал контакты с членами общин албанских эмигрантов в Бухаресте, Стамбуле, Италии и Брюсселе[4]. В 1909 году он представлял албанскую общину Египта на Эльбасанском конгрессе, где были установлены основы албанского образования.

Логори прожил в Египте большую часть своей жизни. В 1929 году он приехал в Албанию по приглашению албанского правительства того времени, покинув Египет и поселившись в албанском Дурресе, но в том же году умер[5].

Предприниматель

[править | править код]

Лони Логори был успешным предпринимателем в Египте. В то время Египет испытывал огромный экономический подъём и процветание, чему способствовали французские и британские инвестиции (Суэцкий канал), модернизация и широкие возможности для предпринимательства. Вместе со своим племянником Мило Дучи Логори занимал важную роль в экономическом развитии региона дельты Египта, находившемся под контролем британского графа Кроумера. К 1901 году дядя с племянником работали по проектам, явно отвечавшим коммерческим интересам британской администрации и местных землевладельцев[6]. Логори построил большую часть сети каналов в районе Мина[4].

Лони Логори является автором многих лирических стихов и песен на албанском языке, таких как Drenovarja (Девушка из Дреновы)[7], Vemi o vemi (Пойдем, пойдем), Celu çelu и других. В своих произведениях он также воспевал национальных албанских героев (Кристо Неговани, Спиро Костури и других). Логори перевёл с французского на албанский язык пьесу Пьера Корнеля «Сид»[5]. Кроме того, он несколько раз пытался написать национальный гимн для Албании. Одна из первых попыток, названная «Королевским гимном» (алб. Hymni Mbretnor), была найдена в каталогах Victor Records. Эта запись была сделана 28 марта 1918 года в Нью-Йорке, гимн исполнил тенор Джузеппе Мауро, а дирижёром выступил Натаниэль Шилкрет[8][9].

Примечания

[править | править код]
  1. Robert Elsie, Historical Dictionary of Albania, HISTORICAL DICTIONARIES OF EUROPE, vol. 75 (2 ed.), The Scarecrow Press, Inc., pp. 125—126, ISBN 978-0-8108-6188-6, Nationalist figures and writers such as Thimi Mitko, Spiro Dine, Filip Shiroka (1859-1935), Jani Vruho (1863-1931), Stefan Zurani (1865-1941), Andon Zako Cajupi, Milo Duei (1870-1933), Loni Logori (1871-1929), and Fan Noli were all active... Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 26 апреля 2016 года.
  2. Dhimiter Fullani (1961), "Patrioti poet Loni Logori (1871-1929)" [The poet patriot Loni Logori (1871-1929)], Buletini i USHT, Seria e Shkencave Shoqerore, 3: 100—116
  3. Isa Blumi (2011), Reinstating the Ottomans: Alternative Balkan Modernities, 1800-1912, New York: Palgrave Macmillan, p. 117, ISBN 9780230110182, OCLC 669751242 Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 8 мая 2016 года.
  4. 1 2 Isa Blumi (2012), Foundations of Modernity: Human Agency and the Imperial State, Routledge studies in modern history, New York: Routledge, pp. 131—132, ISBN 9780415884648, OCLC 607983304 Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 18 мая 2016 года.
  5. 1 2 Uran Asllani (2006-06-05), Shqiptarët e egjiptit dhe veprimtaria atdhetare e tyre [Albanians of Egypt and their patriotic activity(неопр.), Gazeta Metropol, Архивировано 15 октября 2018, Дата обращения: 30 июня 2018{{citation}}: Википедия:Обслуживание CS1 (неизвестный язык) (ссылка) Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 15 октября 2018 года.
  6. Isa Blumi (2013), Ottoman Refugees, 1878-1939: Migration in a Post-Imperial World, London: Bloomsbury Academic, p. 84, ISBN 9781472515360, OCLC 830369887 Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 13 мая 2016 года.
  7. Drenovarja, poezi nga Loni Logori [Drenovarja, poetry from Loni Logori(неопр.), VOAL, 2015-07-15, Архивировано 21 июня 2017, Дата обращения: 30 июня 2018{{citation}}: Википедия:Обслуживание CS1 (неизвестный язык) (ссылка) Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 21 июня 2017 года.
  8. Paolo Muner (2014-10-14), Jo vetëm "Hymni i Flamurit" - Disa kuriozitete mbi "himnet e tjera kombëtare" shqiptare, në ag' të Pavarësisë / Non solo "Inno della Bandiera"- Qualche curiosità su altri "inni nazionali" albanesi, agli albori dell'indipendenza, in italian and albanian (traduzione albanese di Albana Nexhipi) BOTIME JOZEF, DURAZZO, 2014, 156 pagg., 22 illustrazioni, ISBN 978-9928-189-16-5; [Anthem of the flag(неопр.), Gazeta Vatra, Архивировано 15 июля 2018, Дата обращения: 30 июня 2018{{citation}}: Википедия:Обслуживание CS1 (неизвестный язык) (ссылка) Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 15 июля 2018 года.
  9. Library of Congress, Copyright Office (1918), Catalog of Copyright Entries, Part 3: Musical Compositions, New series, vol. 13, Washington: Government Printing Office, p. 237 Источник. Дата обращения: 30 июня 2018. Архивировано 16 июня 2016 года.