Эта статья входит в число добротных статей

Кремази, Октав

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Октав Кремази
Дата рождения 16 апреля 1827(1827-04-16)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 16 января 1879(1879-01-16)[1][2][…] (51 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэт, писатель, книготорговец
Язык произведений французский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Октав Кремази (фр. Octave Crémazie), настоящее имя Клод-Жозеф-Оливье Кремази (16 апреля 1827, Квебек — 16 января 1879, Гавр) — канадский франкоязычный поэт, считающийся отцом франкоканадской поэзии. В своём творчестве опирался на традиции французских романтиков, выступал за упрочение культурных, политических и экономических связей с Францией. Расценивается как первый поэт-романтик Квебека, внёсший весомый вклад в популяризацию этого течения у себя на родине. После публикации патриотической поэмы «Флаг Карильона» (1858) за ним закрепилось звание «национального поэта» Квебека[3]. С 1863 года вынужденно проживал во Франции почти 16 лет, укрываясь от преследований кредиторов. Был похоронен в Гавре, на кладбище Ингувиля, место захоронения не сохранилось.

Биография[править | править код]

Ранние годы[править | править код]

Родился в многодетной семье. Сын коммерсанта Жака Кремази и Мари-Анн Мивиль, был одиннадцатым ребёнком из родившихся в семье двенадцати детей, восемь из которых умерли в младенчестве. Был младшим из оставшихся в живых четверых братьев, провёл своё детство в окружении трёх братьев: Жака, Жозефа и Луи. Начиная с 1836 года обучался в семинарии города Квебека. Время учёбы раскрыло его интеллект, тогда же формируется его интерес к литературе. В этот период он познакомился с поэзией французских поэтов-романтиков (Виктор Гюго, Альфред де Мюссе, Альфонс Ламартин), что значительно повлияло на его последующую литературную деятельность и вкусы[4].

Литературная деятельность[править | править код]

Не закончив полностью обучение, в 1844 году вместе с братом Жозефом он основал книжный магазин «J. et O. Crémazie», который стал центром влиятельной литературной группы под названием «Патриотическое и литературное движение Квебека»[4]. Он был близок к эстетическим и идеологическим взглядам писателя и историка Франсуа-Ксавье Гарно и Луи-Оноре Фрешетта. В 1850—1856 гг. путешествовал по Западной Европе. Примерно с 1854 года публиковал свои стихи в «Журналь де Квебек» (фр. Journal de Québec). В 1844 году организует литературный кружок в своём магазине, который впоследствии стал центром распространения новых идей (позже он упоминается в работах исследователей как «Литературное движение Квебека» или «Патриотическое движение»), а также публикует свои первые стихи в канадском ежемесячном издании «Journal de Québec». В 1861 году Кремази и его единомышленники выпускают литературный ежемесячный журнал, публикующий статьи о литературе и истории страны, и проводят литературные вечера под названием «Канадские вечера» (фр. Les Soirées Canadiennes), целью которых было сохранение фольклора франкоязычной части Канады[4].

Кремази создавал патриотические и романтические стихи, вдохновлённые творчеством французских поэтов-романтиков, сюжеты которых были посвящены историческому прошлому Франции, Новой Франции и Канады. Вскоре благодаря творчеству патриотической направленности он приобрёл известность. Самые известные из его патриотических произведений — «Канадский ветеран» (фр. Le Vieux Soldat canadien, 1855) и «Флаг Карильона» (фр. Le Drapeau de Carillon, 1858). В стихотворении «Канадский ветеран» воспевается любовь к Франции, родине и отдаётся дань уважения императору Наполеону. Это стихотворение, как и ещё несколько других, было создано в честь знаменательного прибытия в Квебек в 1855 году французского корвета «Капризница» («La capricieuse»), отправленного императором Наполеоном III для установления связей с Канадой, хотя британская администрация до этого события блокировала подобные попытки[5].

Генри Александр Огден. «Победа французских солдат при Карильоне»

Наибольшую известность получила патриотическая поэма «Флаг Карильона»[6], которая была создана в честь столетия победы французских войск в сражении при Карильоне, имевшего место в ходе Франко-индейской войны во время Семилетней войны, по результатам которой французская Канада была захвачена Британией. Поэма повествует о ветеране, принимавшем участие в битве при форте Карильон под руководством Луи-Жозефа де Монкальма. Старый солдат хранит как сокровенную реликвию королевское знамя с геральдическими лилиями (флёр-де-лис), под которым он сражался с английскими захватчиками, и иногда с почтением показывает его своим соотечественникам. Видя угнетения, которым подвергаются его соплеменники, он решает отправиться в Версаль, чтобы воззвать к помощи французского короля. Однако прибыв во Францию, он оказывается разочарован царящими при королевском дворе нравами и быстро понимает, что «слабого Бурбона» не интересует судьба канадцев. Вернувшись в Квебек, ветеран не рассказывает о постигшем его разочаровании, а призывает своих соотечественников верить в помощь Франции и держит свои горестные мысли при себе. Однажды, в холодный декабрьский день, он выходит из дому со своим штандартом, с которым хочет умереть, и оказывается у развалин форта Карильон. Старый солдат вспоминает сражение, своих товарищей и умирает, обняв свой стяг. Патриотические стихи из этой поэмы получили в Квебеке широкую известность и имели значительный общественный отклик, закрепив за Кремази общепризнанное звание «национального поэта». Стихотворение «Флаг Карильона» рассматривалось как кандидат в гимны Канады[3][7][8].

Во Франции[править | править код]

В 1863 году, спасаясь от последствий банкротства и преследований, связанных с подделкой векселей, Кремази бежал от кредиторов в Нью-Йорк, откуда отправился во Францию, где жил под вымышленным именем Жюль Фонтен, получая нерегулярную материальную помощь из Квебека. Многолетнее пребывание поэта вдали от родины в Европе в литературе зачастую называют добровольной ссылкой, изгнанием[9]. Уже во Франции он написал оригинальные фантастические поэмы, в которых описал личный опыт изгнанника и поделился мыслями о смерти. В этот период он создаёт пессимистическую поэму «Прогулка мёртвых» (фр. Promenade des trois morts), которая осталась незаконченной. В 1866 году опубликовал письма (фр. Lettres et fragments de lettres), в которых говорит о необходимости создания французского канадского литературного языка как условия развития национальной литературы. Поэт является автором дневника «Журнал осады Парижа» о франко-прусской войне 1870—1871, свидетелем которой он был. Кремази не был очевидцем Парижской коммуны, так как в это время находился в Орлеане[3][4].

Памятник Кремази в сквере Сен-Луи в Монреале. У подножия монумента изображён ветеран с флагом Карильона

Поэт в истории Канады[править | править код]

Октав Кремази расценивается как первый поэт-романтик Квебека. Рано познакомившись с произведениями французского романтизма, он внёс весомый вклад в популяризацию этого течения у себя на родине[10]. Его творчество на некоторое время становится примером для подражания нового поколения франкофонных поэтов Канады. Он стал в литературной среде тем, кто первым сказал, что литературе Квебека, как воздуха, в котором она смогла бы жить и развиваться, не хватает собственного языка, отличного от того, на котором писали и изъяснялись его современники. Во времена победного шествия по мировым континентам всеми признанной и уважаемой французской литературы в Канаде только зарождалась и проходила этапы становления литература Квебека как североамериканская часть большого наследия Франции. Литература недавно по историческим меркам сформировавшейся страны, с точки зрения квебекского писателя Жака Годбу, полифонична и многолика, наполнена жизнью, идеями, новыми красками и свежестью, хотя Канаду того времени называли страной с «народом без истории и литературы», и там более ста лет действовал указ короля Франции, запрещавший книгопечатание. Английское правление проводило политику полной ассимиляции, предлагая канадцам английский язык и единый парламент как образец государственного устройства[11].

Позднее поэт напишет в 1867 году, находясь во Франции: «Чего не хватает в Канаде, так это собственного языка», так же как и собственной литературы, которая впоследствии сыграет важную роль в утверждении национального самосознания канадцев. В его переписке[12] французского периода можно найти скептические высказывания по поводу литературных традиций и будущего профессиональной франкоканадской литературы. В письмах он отмечает, что в Квебеке уделяют незначительное место культуре и, в частности, словесности[13]. По его мнению, это связано с преобладанием в квебекском обществе утилитарных взглядов, или, как он пишет, взглядов бакалейщиков, что франкоканадскую литературу необходимо создавать на языке уже существующей великой французской культуры[13]. Эти неутешительные взгляды он излагает в переписке с аббатом Анри-Реймоном Касгреном, который расценивается как первый настоящий литературный критик и литературовед Квебека. Так, в одном из писем 1866 года он писал:

Причина этой неполноценности не в нехватке талантливых людей, а в катастрофических условиях, создаваемых писателю безразличием населения, у которого ещё не развился вкус к изящной словесности, по крайней мере к той, что творится выходцами с родной земли[9].

Кремази пишет разочарованно, что в итоге он стал «плохим торговцем и средним поэтом» и понимает, что Квебек не нуждается в его литературных трудах и не может обеспечить его материального существования для профессионального занятия литературой: «Поэтому совершенно естественно, что я трачу последние оставшиеся силы на зарабатывание денег на жизнь. В углах и закоулках моего мозга томятся, по меньшей мере, две тысячи слов. Зачем их оттуда извлекать?[14] Для литературной жизни я умер»[15].

Его патриотические стихи и очень популярное в Канаде стихотворение, ставшее практически национальной песней для жителей страны, — «Флаг Карильона», а также роль в формировании самобытной канадской литературы по достоинству оценены. Его считают первым национальным поэтом страны, в 1937 году он объявлен национальной исторической персоной Канады[16][17].

Несмотря на известность в Канаде и существенную роль, которую Октав Кремази сыграл в становлении национальной литературы в стране, его поэтическое наследие невелико. Между 1849 и 1876 годами им было создано 34 стихотворения, из которых 31 было написано до бегства во Францию[18]. По мнению квебекских литературоведов, поэтическая ценность стихов Кремази не выдержала испытания временем, и его поэтика рассматривается как устаревшая, но их патриотический пафос и содержание имели важное значение для последующего развития франкоязычной литературы в Канаде[3].

Как бы ни были разнообразны, а иногда и экзотичны сюжеты его стихов, вдохновлённые случайностью или обстоятельствами, основной мотив поэтических произведений Кремази — это выражение национальной идентичности, поэтому в Канаде он считается звучным эхом своего народа. Несмотря на то, что поэт стал объектом национального почитания, он вёл трагическое существование до конца своей жизни, находясь в глубокой изоляции. После того, как он прожил в изгнании почти 16 лет, был похоронен в Гавре, на кладбище Ингувиля, место захоронения не сохранилось[4].

Память[править | править код]

Имя Кремази носит большое количество каналов, в его честь названы: городок, избирательный округ (переименован в феврале 2017 года), озеро и ручей. Полный список мест, посвящённых памяти Кремази, есть на официальном сайте Квебека.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Octave Cremazie // Encyclopædia Britannica (англ.)
  2. 1 2 Octave Crémazie // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
  3. 1 2 3 4 Ерофеев, 1991, с. 570.
  4. 1 2 3 4 5 Robidoux, Réjean. Biographie — CRÉMAZIE, OCTAVE. Volume X (1871—1880). Dictionnaire biographique du Canada. www.biographi.ca. Дата обращения: 15 сентября 2019. Архивировано 3 июня 2017 года.
  5. Яснов, 2011, с. 27—28.
  6. Современный флаг Квебека восходит к флагу Карильона.
  7. Octave Crémazie | French-Canadian author (англ.). Encyclopedia Britannica. Дата обращения: 11 сентября 2020. Архивировано 18 января 2021 года.
  8. Octave Crémazie | The Canadian Encyclopedia (англ.). www.thecanadianencyclopedia.ca. Дата обращения: 11 сентября 2020. Архивировано 1 октября 2020 года.
  9. 1 2 Яснов, 2011, с. 612.
  10. Lemire et Saint-Jacques, 1999, pp. 221—222.
  11. Доржиева Г. С. Литература Квебека в зеркале топонимической номинации // Вестник БГУ Бурятии : Журнал. — 2011. — С. 91—96. Архивировано 4 октября 2016 года.
  12. Octave Crémazie (англ.). https://www.thecanadianencyclopedia.ca/. Дата обращения: 28 октября 2019. Архивировано 16 мая 2020 года.
  13. 1 2 Яснов, 2011, с. 695—696.
  14. Речь идёт о поэме „Три смерти“.
  15. Яснов, 2011, с. 618.
  16. Crémazie, Octave National Historic Person (фр.). https://www.pc.gc.ca/. Дата обращения: 28 октября 2019. Архивировано 11 сентября 2020 года.
  17. Коллектив авторов, 2018, с. 37.
  18. Lemire et Saint-Jacques, 1999, с. 355.
  19. Salle Octave-Crémazie (фр.). https://www.grandtheatre.qc.ca/. Дата обращения: 28 октября 2019. Архивировано 24 июля 2019 года.
  20. Octave-Crémazie Hall Foyer (фр.). https://architizer.com/. Дата обращения: 28 октября 2019. Архивировано 28 октября 2019 года.

Литература[править | править код]

  • Ерофеев В. В. Канадская литература. Литература на французском языке // История всемирной литературы в 9 томах / Ред. коллегия тома: И. А. Бернштейн (отв. ред.), У. А. Гуральник, А. Б. Куделин, Н. С. Надъярных, З. Г. Османова, Н. С. Павлова, З. М. Потапова, Н. Б. Яковлева. — М.: Наука, 1991. — Т. 7. (литература второй половины XIX в.). — 832 с. — ISBN 5-02-011439-1.
  • Коллектив авторов. Европейская культура в русском тезаурусе / Ред. кол.: Вал. А. Луков (сост., отв. ред.), Н. В. Захаров, В. Кофлер, Т. Ф. Кузнецова, В. П. Трыков;. — М.: МГУ, 2018. — 640 с. — ISBN 978-5-907017-19-1.
  • Поэты Квебека // Сост. М. Д. Яснов. — СПб.: Наука, 2011. — 732 с. — (Библиотека зарубежного поэта). — ISBN 978-5-02-025454-1.
  • Maurice Lemire et Denis Saint-Jacques (dir.). La vie littéraire au Québec (фр.). — Sainte-Foy: Les Presses de l’Université Laval, 1999. — Vol. III (1840—1869).