Википедия:К переименованию/14 мая 2008

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Участник:ФВ пишет, что так более правильно. В принципе разницы нет, как писать. Как вы думаете?

ЗЫ: До сих пор стоит непереименованный Северный Рудник
ЗЫЫ: Есть также Шахта № 11 DSROpen (обс) 17:39, 14 мая 2008 (UTC)
  • Так давайте источники - раз это официальное название района, у него должно быть чётко зафиксированное написание. AndyVolykhov 18:32, 14 мая 2008 (UTC)

Всё дело в том, что 10-я шахта это не официальное название района, а народное (так же как и множество районов в Липецке). Смысл в названии был когда здесь действительно была шахта (до 60-х годов). Автобусный маршрут № 3 - Кольцо трубного завода - 10-я шахта. ФВ 04:39, 15 мая 2008 (UTC)

Чувствую, опять все эти три статьи будут "долгостроем" ((( DSROpen (обс) 10:28, 15 мая 2008 (UTC)
Так, интересно, а нужна ли тогда вообще такая статья? Есть ли официальные районы в Липецке? AndyVolykhov 11:21, 15 мая 2008 (UTC)

Официальных районов в Липецке нет. Есть исторические. О них обязательно должны быть статьи, может быть и с немного отличающимися названиями (отдельно в статье указывать, например 10-я шахта и шахта № 10, Студёнки и посёлок Студ.рудоуправления, Силикатный и посёлок Силикатного завода - это не принципиально). Из этих районов в значительной части и формировался Липецк. ФВ 05:11, 16 мая 2008 (UTC)

to AndyVolykhov: В Липецке официальные не районы, а округа (их 4). А это - исторические районы. Куда же без них? Просто некоторые районы (типа Матырский, Северный Рудник) были раньше отдельными населенными пунктами. Шахты, насколько я понимаю, отдельными не были DSROpen (обс) 10:02, 16 мая 2008 (UTC)
По-любому, нужны какие-то авторитетные источники для такой классификации (и вообще для статьи). Вот как там написано, так и нужно писать. AndyVolykhov 10:05, 16 мая 2008 (UTC)

Какие авторитетные источники для неофициальных районов? У нас не Санкт-Петербург, у нас в Липецке всё гораздо проще. Повторюсь, что 10-я шахта (а были раньше и все остальные до 11-й, но в основном в районе ЛЖР-Сырского рудника), посёлок Студёновского рудоуправления (до 20-х годов село Большие Студёнки), Заречье (в прошлом село), Новолипецк (название района бывшего новым по отношению к старому Липецку в 30-е годы) и т.д. и т.п. неофициальные районы. Юридический статус имеют улицы в них. ФВ 06:31, 17 мая 2008 (UTC)

Извините, но если нет авторитетных источников - я буду выносить подобные районы на удаление как оригинальное исследование. AndyVolykhov 10:07, 17 мая 2008 (UTC)
Да нет, на картах-то эти районы обозначаются. А вот документов (нормативных актов) по Силикатному, наверное, нет. Разве что упоминание в советские годы: строительство жилого поселка для рабочих Силикатного завода DSROpen (обс) 13:28, 17 мая 2008 (UTC)
ЗЫ. В ВП:ОРИСС же написано: "У этого правила есть исключение: статья может быть опубликована в Википедии, если предмет статьи является частью общепринятых представлений". В Липецке ВСЕ говорят про эти районы DSROpen (обс) 13:31, 17 мая 2008 (UTC)
И напоследок, чтобы закрыть тему с источниками. На сайте администрации Липецкой области написано: Строительство ВОЛС с.Сенцово-пос. 10 Шахта. И это несмотря на то, что сейчас она не поселок. Также там указаны: Строительство ВОЛС в с.Желтые пески, ВЛ- 10 кв по ул.Поселковой п.Сырский Рудник (они тоже не село и не поселок). Поэтому с достоверными источниками беда. (И все-таки, похоже, 10 Шахта упоминается чаще - [1].) DSROpen (обс) 14:04, 17 мая 2008 (UTC)
Прекрасно, что на картах упоминается. Тогда называть статью, как написано на наиболее качественных картах. AndyVolykhov 15:46, 17 мая 2008 (UTC)
  • Вот в таком документе мерии города[2] написано

    Департамент культуры администрации г. Липецка предусматривает поручить оказание услуг по организации праздничных народных гуляний, посвящённых Дню России в жилых районах г. Липецка (в посёлках Сокол, Тракторостроителей, Сырский рудник, Матырский, Дачный, 10-я шахта, ДК Строителей) и городских парках отдыха, которые состоятся 12.06.2008г.

    --sk 07:20, 12 июня 2008 (UTC)
    • Если честно, очень странный документ. Вообще в Липецке к официозу относятся с пофигизмом. ДК Строителей никогда не был поселком, слово рудник пишется с прописной буквы, да и вообще слов поселок быть не должно, так как они в Липецке упразднены DSROpen 11:05, 12 июня 2008 (UTC)

Итог

За наличием упоминания второго названия в документах под авторством правительства Липецка, переименованы статьи Шахта № 10 и Шахта № 11 dreamer.mas 17:34, 6 октября 2008 (UTC)

Что за манера переименовывать без обсуждения? Давайте ещё джип в козла переименуем, чтобы по русски говорить? Амфитеатр в Вероне - это одно, а Арена ди Верона - это другое. Если опера и фестиваль это амфитеатр, попробуйте это доказать, но ДО переименования. --Egor 19:08, 13 мая 2008 (UTC)

Вот вы бы и выставили на переименование, раз видите, что не все согласны с предложенным вами названием. «Самый масштабный оперный концерн в мире» Arena di Verona — это одно, а архитектурный памятник «амфитеатр в Вероне» — несколько другое. Кстати, и в англовики статья называется Verona Arena, то есть «амфитеатр в Вероне». Так что переименовать. --Ghirla -трёп- 12:12, 14 мая 2008 (UTC)
Единственно верное название "Амфитеатр в Вероне" (или "Амфитеатр (Верона)"). Арена это прозвище данного сооружения, хоть и весьма распространенное. Конечно когда в статье больше про оперу, чем про архитектуру, то можно обижатся обижатся на правильные переименования. --Testus 12:17, 14 мая 2008 (UTC)
  • Статью о крупнейшем оперном концерне обкорнали и превратили в то, о чём статья не была изначально. В результате всемирно известное культурное явление с устоявшимся за век существования названием, в том числе и в русском языке, превратилось в корявый перевод и статью другого содержания. Напишите другую статью, не портите красивое современное культурное явление. --Egor 13:16, 21 мая 2008 (UTC)
    + для конструктивного, а не эмоционального принятия решения, прошу дать ссылки на авторитетные источники, утверждающие, что название "Амфитеатр в Вероне" является "единственно правильным", и почему широко употребляемое устоявшееся наименование оперного концерна и фестиваля не является верным. --Egor 09:57, 22 мая 2008 (UTC)
    Во всех книгах по архитектуре это сооружение называется римским амфитеатром в Вероне и оно уникально не тем, что там сотню лет оперные представления дают, а своей прекрасной сохранностью. Исторически это в первую очредь сооружение, а его театральное использование вторично. Когда Верону комплексом включили во всемирное наследие ЮНЕСКО, то туда не оперный концерн вошел, а памятник римской архитектуры. --Testus 10:11, 22 мая 2008 (UTC)

Итог

За большинством голосов и утверждением участника Testus о распространенности названия, переименовано. dreamer.mas 17:21, 6 октября 2008 (UTC)

В русской научной литературе (в учебниках и т. п.) используется русское слово «Простейшие» для этого царства. Сейчас обратно стоит перенаправление, поэтому вручную переименовать не могу. --Jaroslavleff?! 12:26, 14 мая 2008 (UTC)

Мне кажется, это разумное предложение. --Ghirla -трёп- 20:53, 14 мая 2008 (UTC)
  • Ни то, ни другое перенаправление неверны, это разные понятия. Простейшие - это эукариоты, ядросодержащие организмы. А к протистам относятся и все прокариоты (т.е. все бактерии), и у разных авторов ещё целый ряд организмов. Протисты - это третье царство (не животные и не растения) в классификации Геккеля, а простейшие - подцарство животных. Соответственно простейших изучает Протозоология, а протистов - Протистология Нужно убрать редирект и оставить красную ссылку. А вот в каком наименовании оставить - надо внимательно почитать статью, она не вполне корректна. См. Биологический энциклопедический словарь. --Egor 10:09, 22 мая 2008 (UTC)
  • Коллеги, не пойму, в чем проблема. Протисты и простейшие -- это одно и то же. Берем только что изданный учебник Руперт Э. Э., Фокс Р. С., Барнс Р. Д. Зоология беспозвоночных. Т. 1: Протисты и низшие многоклеточные. М. "Академия", 2008 и открываем на главе Простейшие... (с. 46) в которой слова простейшие и протисты используются interchangeable 8) Alexei Kouprianov 07:35, 25 июня 2008 (UTC)

Итог

Исходя из мнения специалиста-зоолога, к.б.н. А.Куприянова (если это разглашение личных сведений, уберу), а также Руперта Э. Э. et al., Простейшие и Протисты - понятия взаимозаменяемые. Исходя из правила об использовании, по возможности, наиболее простого и узнаваемого названия Простейшие получают приоритет. Переименовано.--mstislavl 18:09, 30 июня 2008 (UTC)

Очень много уж -навтов в названии, и тем более не хватает индийских гаганавтов и французких спасьонавтов, хотя в списке они есть, проще и лучше назать просто Список космонавтов.

Вообще непонятно, зачем эта страница нужна в принципе, во всяком случае, в таком виде. Есть точный список участников орбитальных полетов, то есть всех летавших космонавтов. Если же целью создания страницы было упоминание всех, кто находился в отрядах космонавтов и имел соответствующую квалификацию, то список должен быть объемнее минимум в два раза. Сейчас же из нелетавших здесь фигурируют (навскидку) лишь летчики гагаринского набора да кое-кто еще. Страницу, на мой взгляд, надо не столько переименовывать, сколько удалять или очень серьезно дорабатывать. Eugene M 22:01, 14 мая 2008 (UTC)
  • Это техническая страница-список для работы, и никакой разницы нет, как она называется. Доводы несеръёзны. Что касается доработки - милости прошу к работе, а не к теоретическим дискуссиям "что лучше". --Egor 13:19, 21 мая 2008 (UTC)
    • Ну вот, кажется, теперь в списке все, кто должен там быть. Что же касается названия, то, как мне представляется, бессмысленно перечислять варианты перевода слова "космонавт" на языки всех стран, которые посылали в космос своих граждан. Этим можно заниматься если и не до бесконечности, то очень долго и нудно. Лучше переименовать. Eugene M 21:59, 12 июня 2008 (UTC)
  • переименовать, проще и понятнее--sk 06:10, 2 июня 2008 (UTC)
  • → Переименовать--Аффтар №231-567 19:22, 12 июня 2008 (UTC)

Итог

Согласно толково-словообразовательному словарю Ефремовой (выложен на gramota.ru), "КОСМОНА́ВТ м. - человек, совершающий полет в космос с целью испытания космической техники и ведения научных наблюдений". Таким образом, все перечисленные граждане в русском языке могут быть названы словом "космонавт". Посему переименовано. AndyVolykhov 18:46, 30 августа 2008 (UTC)