Странствия по марке Бранденбург

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Странствия по марке Бранденбург. Титульный лист первого тома, Берлин, 1862
Памятник Теодору Фонтане в Нойруппине, воздвигнутый в 1907 году

«Странствия по марке Бранденбург» (нем. Wanderungen durch die Mark Brandenburg) — пятитомные путевые очерки немецкого писателя и поэта Теодора Фонтане, в которых он рассказывает об истории и культуре Бранденбурга. Он описывает дворцы, монастыри, природу, традиции и быт местных жителей в марке Бранденбург. Это произведение писателя стало в период с 1862 по 1889 год выражением растущего прусского национального самосознания и романтизма. Впечатления, полученные автором во время работы над путевыми очерками, легли в основу его более поздних романов[1].

Путешествия по зову души

[править | править код]

«Странствия по марке Бранденбург» продолжают вызывать широкий резонанс и в наши дни. Они легли в основу туристических культурных экскурсий в программе Бранденбургских летних концертов, которые ежегодно проходят, начиная с 1990 года[2]. Теодора Фонтане часто цитируют не только современные проспекты для туристов и путеводители с описаниями ландшафтов, но и исторические исследования. Очарование его путевых очерков основано на взаимодополнении подробного описания, культурного фона и литературной выразительности рассказчика Фонтане, который считается одним из наиболее заметных представителей реализма в немецкой литературе XIX века[3].

Заголовки пяти томов

[править | править код]
  • 1862: Графство Руппин (следующие прижизненные издания: 1865, 1875, 1883, 1892, 1896)
  • 1863: Одерланд (1868, 1880, 1889, 1892)
  • 1873: Хафельланд (1880, 1889, 1892)
  • 1882: Шпреланд (1886, 1892)
  • 1889: Пять дворцов (скорее «Пять поместий», согласно предисловию Фонтане)

«Брандербургский Вальтер Скотт»

[править | править код]
Виллибальд Алексис, 1872

В 1998 году отмечались два юбилея: 200-летие со дня рождения Виллибальда Алексиса, автора многотомных романов, посвящённых истории Пруссии, и 100-летие Теодора Фонтане. Этих писателей сближало многое. Оба — выходцы из семей гугенотов, оба принадлежали к буржуазно-либеральным слоям общества, оба были театральными критиками в выходившей с начала XVII века газете Vossische Zeitung[нем.], оба заняли достойное место в бранденбургско-прусской и берлинской истории[3].

Вальтер Скотт (1771—1832)

Виллибальд Алексис высоко ценил книги основоположника исторического романа шотландского писателя Вальтера Скотта, особенно его произведение Айвенго (1819)[3].

В эссе 1872 года, посвящённом Алексису, Теодор Фонтане назвал его «брандербургским Вальтером Скоттом» и своим «предшественником». Он вспомнил также, что в детстве однажды видел писателя на приморском курорте острова Узедом[3].

Иди и покажи это

[править | править код]

По словам Фонтане, идея путевых очерков пришла к нему летом 1858 года во время поездки в Шотландию, когда он литературно перерабатывал свои дневниковые записи. Вид старого замка Лохливен на острове Лох-Ливен вызвал в его воображении Рейнсбергский дворец и привёл к мысли, что путешествия по бранденбургским городам и весям могут стать не менее познавательно-увлекательными, чем шотландские[3].

Вокруг Потсдама и Берлина

[править | править код]

При всём историческом реализме писателя метод его работы включал спонтанность. Фонтане странствовал «предпочтительно без предписанного маршута, вполне по желанию», согласно его собственному признанию. Столичные города Потсдам и Берлин он обходил по дуге, уделяя больше внимания деревням, сёлам, усадьбам, углубляясь в историю монастырей, рыцарей, дворянских семей. Он накопил такое множество интересующих его материалов, что предварительно запланировал собрать их в 20 томов[3]

Пять томов

[править | править код]

Предпубликации

[править | править код]

Между 18 и 23 июля 1859 года сорокалетний Теодор Фонтане совершил своё первое путешествие в Руппинер-Ланд, о котором появилось эссе с фотографиями в сентябре того же года в Шпревальде, а в октябре началась публикация серии путевых заметок в газете Neue Preußische Zeitung[нем.]. Затем автор собрал очерки в первый том, датируемый 1862 годом[4].

Краткое содержание

[править | править код]

Описание ландшафтов и поселений Теодор Фонтане дополняет историческими событиями и легендами, посвящает подробные разделы знатным родам и персонам, их семейным историям[1].

Графство Руппин, 1862

[править | править код]
Переулок в Нойруппине
Памятник Карлу Шинкелю
Гросер-Штехлинзе

Первый том своих путевых очерков Теодор Фонтане начинает с исторических рассказов о районе Восточный Пригниц-Руппин. В городе его детства Нойруппине с 1688 года стоял гарнизон. За 38 лет до Фонтане здесь родился архитектор и художник, лидер «романтического историзма» в немецком зодчестве Карл Шинкель[4].

Тропы для путешествий в этих местах ведут к живописным водоёмам — к Руппинер-Зе и к самому глубокому бранденбургскому озеру с чистой прозрачной водой Гросер-Штехлинзе, а также к природному парку Штехлин-Руппинер[4].

Одерланд, 1863

[править | править код]
Улица в Буккове

В центре внимания второго тома — моренная возвышенность Барним и Любушская земля, как исторический регион по обеим сторонам реки Одер. «Жемчужинами бранденбургской Швейцарии» Фонтане называет живописно расположенные в районе Меркиш-Одерланд небольшие городки и коммуны — Букков, Блисдорф, Кюстринер-Форланд; рассказывает о маркграфах, например, об Иоганне Бранденбург-Кюстринском и так далее[5].

Хафельланд, 1873

[править | править код]
Клостер-Ленин, западный фасад

Третий том начинается с исторического трактата о вендах и об основании марки Бранденбург в 1157 году Альбрехтом Медведем. Затем следуют рассказы о цистерцианцах, о монастыре Ленин и Коринском монастыре, о княжеском роде Аскании, к которому принадлежала Всероссийская императрица Екатерина II, об Ораниенбургском дворце, о больших и малых городах — Потсдам, Бранденбург, Парец, Вуст, Вердер. В большинстве этих очерков автор на первый план выдвигает описание ландшафта и изображение сцен повседневной жизни[6].

Шпреланд, 1882

[править | править код]
Шпревальд
Церковь в Гроссбойтене

В четвёртом томе Фонтане пишет об уникальном для центральной Европы биосферном заповеднике Шпревальд, который писатель называет «Венецией в миниатюре» из-за множества речных каналов. Рассказывает о лужичанах и территории, где они были коренным народом, об особо вкусных шпревальдских огурцах, о местных традициях в районах — Верхний Шпревальд-Лаузиц, Даме-Шпревальд, Тельтов-Флеминг и о входящих в их состав городах и коммунах — Люббенау, Миттенвальде, Людвигсфельде, Треббин и так далее[7].

Его очерки включают рассказы о реках Даме и Шпрее, об озере Мюггельзе, о дворцах Кёпеник и Кёнигс-Вустерхаузен, о сражении у Гросберена, о представителях дворянского рода Миквиц и других родов[7].

Пять дворцов, 1889

[править | править код]
Издание, 1889
Либенбергский дворец

Исторические рассказы этого тома начинаются со смерти в XIV веке императора Священной Римской империи Карла IV , а завершается смертью в XIX веке Карла Прусского и его более известного сына Фридриха Карла Николая Прусского, русского генерал-фельдмаршала, выдающегося военачальника[8].

Фонтане подробно описывает пять дворянских поместий, определения которых варьировались (дворец, усадьба, шато, охотничий замок). Речь идёт о поместьях — Хоппенраде (нем. Hoppenrade)[9], Либенберг (нем. Liebenberg )[10], Плауе (нем. Plaue)[11], Квитцёбель (нем. Quitzöbel)[12] и Драйлинден (нем. Dreilinden)[13].

Критическая оценка

[править | править код]

Историк Фонтане

[править | править код]
Теодор Фонтане, 1894

Сначала учёные-историки не воспринимали путевые очерки Фонтане как имеющие отношение к науке, однако со временем на них стали ссылаться в диссертациях[3].

150-летний юбилей писателя торжественно отмечали в декабре 1969 года во дворце Шарлоттенбург представители Союза историков Берлина[нем.] и Исторического общества Берлина[нем.][14].

Основы для романов

[править | править код]
Генрих и Томас Манн, 1902

Многие дорожные впечатления и исторические экскурсы легли в основу крупных произведений Теодора Фонтане, в частности, наиболее известного его романа «Эффи Брист»[нем.] (1895), экранизированного в 1974 году с Ханной Шигулла в главной роли[15].

Генрих Манн в своём эссе «Теодор Фонтане» (1948 года), сравнивая Эффи Брист с образом Эммы Бовари, подчёркивал, что роман по убедительности действительно может стать документом, характеризующим нравы общества определенного времени[3].

Томас Манн высоко ценил язык этого произведения, причисляя его к шести лучшим в мировой литературе со времён Иоганна Вольфганга фон Гёте[3].

Последнюю строчку из «Эффи Брист»: (нем. ...das ist ein zu weites Feld) сознательно выбрал Гюнтер Грасс для названия своего романа «Широкое поле», где он многократно цитирует «Странствия по марке Бранденбург», получившие к этому времени широкое признание[16].

Телефильмы

[править | править код]

В 1985/1986 годы по мотивам путевых очерков Теодора Фонтане была снята серия «Странствия по марке Бранденбург» из пяти телефильмов, которые (после премьеры 1 ноября 1986 года) транслировались на разных телевизионных каналах до 1998 года[17][18].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Theodor Fontane. Wanderungen durch die Mark Brandenburg (нем.). zeno.org. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 4 сентября 2017 года.
  2. Werner Martin Manfred Stolpe (Hg.). Geh aus mein Herz.... — Berlin: Nicolai Verlag, 2015. — 320 с. — ISBN 978-3-89479-944-1. (нем.)
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gerhard Fischer. «Der märkische Walter Scott» (нем.). luise-berlin.de. Дата обращения: 3 сентября 2017. Архивировано 4 марта 2016 года.
  4. 1 2 3 Die Grafschaft Ruppin (нем.). zeno.org. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 9 сентября 2017 года.
  5. Das Oderland (нем.). zeno.org. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 2 апреля 2016 года.
  6. Havelland (нем.). zeno.org. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 9 сентября 2017 года.
  7. 1 2 Spreeland (нем.). zeno.org. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 22 марта 2016 года.
  8. Fünf Schlösser (нем.). zeno.org. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 26 марта 2016 года.
  9. Hoppenrade (нем.). fontanes-schlösser.de. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 5 июля 2017 года.
  10. Liebenberg (нем.). fontanes-schlösser.de. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 3 июля 2017 года.
  11. Plaue (нем.). fontanes-schlösser.de. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 22 апреля 2017 года.
  12. Quitzöbel (нем.). fontanes-schlösser.de. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 21 апреля 2017 года.
  13. Dreilinden (нем.). fontanes-schlösser.de. Дата обращения: 9 сентября 2017. Архивировано 21 апреля 2017 года.
  14. Wolfgang Wippermann: „Gen Ostland wollen wir reiten!“ Ordensstaat und Ostsiedlung in der historischen Belletristik Deutschlands. In: Wolfgang H. Fritze (Hrsg.): Germania Slavica, II. 1981 (= Berliner historische Studien, Band 4), S. 190. Auf die besonders wirkungsmächtige Bedeutung Fontanes für das Geschichtsbild weist hin Herfried Münkler: Die Deutschen und ihre Mythen. Berlin 2009, S. 223–227. (нем.)
  15. Эффи Брист Фонтане. kinopark.by. Дата обращения: 5 сентября 2017. Архивировано 19 августа 2016 года.
  16. Günter Grass: Ein weites Feld. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1999; Zitate S. 341, 583f, ISBN 3-423-12447-4  (нем.)
  17. Wanderungen durch die Mark Brandenburg (нем.). filmportal.de. Дата обращения: 4 сентября 2017. Архивировано 4 сентября 2017 года.
  18. Sendetermin-Chronik (нем.). fernsehserien.de. Дата обращения: 4 сентября 2017. Архивировано 4 сентября 2017 года.

Литература

[править | править код]