Википедия:Сообщения об ошибках в файлах с Викисклада/Архив/2019/12
Страница урезана. Нет истории авианесущего крейсера. — Эта реплика добавлена с IP 176.117.2.156 (о) 05:00, 14 декабря 2019 (UTC)
- это картинка. Вся история расписана в статье Адмирал Флота Советского Союза Кузнецов ShinePhantom (обс) 05:39, 14 декабря 2019 (UTC)
Поменялся состав добавьте фото А то не получается
Показывает неправильно фото
Должна быть чернобелая фотография
Почему не обновляется фото? Помогите пожалуйста мне
- Не нужно загружать новое изображение поверх существующего. — Well-Informed Optimist (?•!) 13:40, 20 декабря 2019 (UTC)
The title which WikiArt (erroneously) uses is A Newspaper Seller in Paris. But there are no newspapers depicted in this painting! Not a single one!! If one looks closer, it is some novelty products (probably cosmetics) or some gimmicks which this street seller is offering trying to foist them to the assembled. This seller may be a trickster of a sort (notice the smirk on his face), an experienced "promoter"...
This English title is a translation of the Russian Продавец новостей в Париже. The Russian word новость (novost') has two meanings: "novelty" and "news" (see wikt:en:новость )
The Russian Wiktionary provides a more detailed analysis (see wikt:новость): the word novost' has these meanings: 1. something new, something that has not existed before 2. a recent message (report, communication) 3. (obsolete meaning) novelty, innovation 4. (partly obsolete) novelty of the season, a new product, novelty line
Thus line number 4. makes clear what Repin depicted in his small genre painting in 1973: a street vendor offering some new products to passers-by in Paris.
The correct title for this paintying should be (in English) A Parisian Novelties Vendor and (in Russian) "Продавец новинок сезона в Париже"
- Осталось только подкрепить приведенное выше оригинальное исследование сведениями из авторитетного источника, и можно исправлять. — Well-Informed Optimist (?•!) 10:19, 22 декабря 2019 (UTC)
- Где бы найти книгу "Европейские впечатления"?... — Гдеёж?-здесь 13:45, 9 апреля 2020 (UTC)
- @Well-Informed Optimist, Гдеёж?: Оригинальным названием картины по всей видимости было русское «Продавец новостей в Париже» (источников вагон). В крайнем случае, французское “Marchand de nouveautés à Paris” (источник). Но никак не английское. Вывод об отсутствии на иллюстрации газет (англ. Newspaper), это явный случай ВП:КННИ. Соответственно, источник перевода на английский с употреблением этого слова, если даже таковой существует, не авторитетен. Что касается значения слова «новости» в соответствующий период, то его вполне раскрывает толковый словарь Ушакова (ключевые моменты выделены мной):
— Yellow Horror (обс.) 15:25, 23 апреля 2020 (UTC)НОВОСТЬ новости, мн. новости, новостей, ж.
1. Только ед. Что-н. ранее не бывшее известным, не употреблявшееся; новое изобретение, открытие. Удушливые газы были новостью во время войны 1914 г. Новости в науке, в технике
2. То же, что новинка во 2 знач. Новости сезона. Книжные новости.
3. Недавно полученное сведение или сообщение. Читая газету, сообщал матери новости. Максим Горький. Последние политические новости.
4. Отвлеч. сущ. к новый, то же, что новизна (разг.). Новости дела. Новости работы.
5. В соединении со словами: Вот, Вот еще, что за. Восклицание по поводу чего-н. неожиданного и вместе с тем неуместного, неприятного, странного (разг.). Это что еще за новости? Вот новости!
→
НОВИНКА новинки, ж. (разг.).
…
2. Товар нового сорта, новая вещь, недавно поступившая на рынок. В витрине выставлены модные новинки. Книжные новинки (новые книги). В новинку кому-чему что или с и инф. (разг.) - о чем-н. новом, ранее не испытанном кем-н. Вам уж это надоело, а мне в новинку. - Файл на Викискладе переименован. Всем спасибо, закрыто.— Yellow Horror (обс.) 21:19, 25 апреля 2020 (UTC)
- Зарегистрируйтесь и загрузите то фото, причем отдельно, а не поверх существующего. — Well-Informed Optimist (?•!) 14:45, 28 декабря 2019 (UTC)
- Загрузить актуальное фото, причем отдельно, а не поверх старого. — Well-Informed Optimist (?•!) 11:35, 30 декабря 2019 (UTC)
между 4 и 5 буквой точки не должно быть. должно быть так ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ།. исправьте, пожалуйста! — Эта реплика добавлена с IP 85.115.243.46 (о) 02:41, 24 декабря 2019 (UTC)