Девочки из Эквестрии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «My Little Pony: Equestria Girls»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Девочки из Эквестрии
англ. My Little Pony: Equestria Girls
Жанры фэнтази, комедия, франшизм
Режиссёр Джейсон Тиссен
На основе Дружба — это чудо
Автор сценария Меган Маккарти
Роли озвучивали Тара Стронг,
Эшли Болл,
Андреа Либман,
Табита Сен-Жермен,
Кэти Уэслак,
Николь Оливер,
Ребекка Шойкет
Композиторы Уильям Андерсон,
Дэниэл Ингрэм
Страны  США,
 Канада
Язык английский
Производство
Продюсеры Сара Уолл,
Девон Коди
Длительность 73 минут[1]
Студии Hasbro Studios,
DHX Media
Дистрибьюторы Screenvision[вд] и Netflix
Выпуск
Дата выхода 16 июня 2013 года (США, Канада)
5 января 2014 (Россия, СНГ)
Хронология
Предыдущий мультфильм Дружба — это чудо (3-й сезон)
Следующий мультфильм Девочки из Эквестрии. Радужный рок
Девочки из Эквестрии. Игры дружбы
Девочки из Эквестрии. Легенды вечнозелёного леса
Девочки из Эквестрии: Специальные короткометражки
Ссылки
IMDb ID 2908228
mylittlepony.hasbro.com/…
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Девочки из Эквестрии[2] (англ. My Little Pony: Equestria Girls) — мультфильм, созданный студией Hasbro Studios и DHX Media по сценарию Меган Маккарти под руководством Джейсона Тиссена. Премьера состоялась 16 июня 2013 года в нескольких кинотеатрах США и Канады[3]. На 6 августа 2013 года было запланировано начало продаж копий фильма для домашнего просмотра, а телевизионный показ мультфильма был показан 1 сентября 2013 года на американском телеканале Hub Network[4]. В России премьерный показ мультфильма состоялся 5 января 2014 года на телеканале «Карусель».[5]

27 сентября 2014 вышло продолжение мультфильма под названием «Девочки из Эквестрии. Радужный рок».

Сюжет мультфильма основан на мультсериале «Дружба — это чудо», однако основные персонажи, являющиеся пони, фигурируют здесь в качестве старшеклассников обычной человеческой школы. Толчком к созданию фильма послужило расширение линейки продуктов My Little Pony, включающее человекоподобных главных героев.

Действия фильма происходят после событий третьего сезона: у принцессы Сумеречной Искорки была похищена её корона, она должна последовать за похитительницей в мир людей и вернуть корону. Пройдя сквозь магическое зеркало, она попадает в старшую школу Кантерлота, где встречает человеческие версии её друзей, влюбляется, учится управлять человеческим телом и должна стать принцессой бала, чтобы вернуть себе корону.

Искорка вместе со своими друзьями впервые прибывает в Кристальную Империю , в качестве принцессы. Ночью пони Сансет Шиммер крадёт корону Искорки, прыгает в волшебное зеркало и исчезает. Принцесса Селестия рассказывает, что Сансет была её ученицей незадолго до Искорки, но, когда ей захотелось большего могущества, она ушла в другой мир через это зеркало. Селестия поручает Искорке вернуть корону, но запрещает её подругам идти вместе с ней. Несмотря на этот запрет, Спайк не выдерживает и прыгает за Искоркой. Они оказываются в мире, населённом людьми, где Спайк принимает облик собаки, а Искорка — облик человека. Друзья решают начать поиски короны со здания, которым оказывается школа Кантерлот.

Появившись в школе, Искорка защищает ученицу по имени Флаттершай от забияки Сансет Шиммер. Флаттершай рассказывает, что нашла корону и отдала её директору, но Сансет напала на неё и потребовала вернуть корону обратно.

Искорка узнаёт, что для того, чтобы получить корону, нужно победить в выборах принцессы осеннего бала. Для победы необходимо убедить остальных учеников отдать голос именно за тебя, а не за кого-то другого( в этом случае, Сансет) . Сансет, узнав о её решении, собирает на неё компромат, чтобы унизить. Это ей удаётся, однако девочка к тому времени успевает изучить новый мир и завести друзей, похожих на её друзей из Понивилля — Флаттершай, Рарити, Пинки Пай, Радугу и Эпплджек. Но оказывается, что они перессорились и вовсе не собираются мириться. Впрочем, Искорка быстро помогает им разобраться в своих отношениях, а они, в свою очередь, помогают новой подруге завоевать доверие у всех учеников лицея. В кафе Искорка встречает бывшего парня Сансет по имени Флэш, и они влюбляются друг в друга с первого взгляда. Тем временем Сансет портит декорации в праздничном зале, а затем сваливает всё на Искорку.

Новенькую готовы исключить, но за неё вступается Флэш, который хочет отомстить Сансет и Твайлайт оправдывают. Однако из-за беспорядка в зале вечер хотят перенести.

Отчаявшись, Искорка рассказывает своим друзьям правду о себе и просит помочь. Подруги начинают убираться в бальном зале, и постепенно к ним присоединяются другие ученики. Даже Флэш, уговорил всех своих друзей, чтобы они голосовали за Твайлайт.

На церемонии все голосуют за Искорку, и она выигрывает. Сансет выманивает принцессу на улицу и угрожает уничтожить портал, если она не отдаст корону. Искорка отказывается, и Сансет забирает корону силой. Завладев магией короны, она признаётся, что на самом деле хочет завоевать Эквестрию с помощью армии учеников. Злодейка пытается уничтожить Искорку, Эпплджек, Флаттершай, Пинки, Рарити и Радугу, но, взявшись за руки, подруги образуют защитный барьер. Внезапно они превращаются в полупони, и Искорка понимает, что в этом измерении Элементы Гармонии тоже имеют силу, так как здесь существуют их обладательницы.

Магия дружбы оказывается сильнее магии короны, и девочки побеждают Сансет. После своего поражения та признаёт, что была не права, и обещает исправиться. Искорка и остальные прощают её и принимают в свою команду. Бал продолжается полночи, она танцевала с Флэшом, а затем Искорка со Спайком возвращается домой.

Роли озвучивали

[править | править код]
Актёр Роль
Тара Стронг Сумеречная Искорка (Твайлайт Спаркл, англ. Twilight Sparkle) Сумеречная Искорка (Твайлайт Спаркл, англ. Twilight Sparkle)
Эшли Болл Эпплджек и Радуга Дэш (Рэйнбоу Дэш, англ. Rainbow Dash) Эпплджек и Радуга Дэш (Рэйнбоу Дэш, англ. Rainbow Dash)
Андреа Либман Флаттершай и Пинки Пай Флаттершай и Пинки Пай
Табита Сен-Жермен Рарити, Принцесса Луна/Вице-директор Луна, миссис Пирожок Рарити, Принцесса Луна/Вице-директор Луна, миссис Пирожок
Кэти Уэслак Спайк Спайк
Николь Оливер Принцесса Селестия/Директор Селестия, мисс Черайли Принцесса Селестия/Директор Селестия, мисс Черайли
Ребекка Шойкет Сансет Шиммер Сансет Шиммер
Ли Токар Снипс Снипс
Ричард Ян Кокс Снэйлс Снэйлс
Винсент Тонг Флэш Сентри Флэш Сентри
Брит Маккилип Принцесса Каденс Принцесса Каденс
Питер Нью Большой Макинтош Большой Макинтош
Мишель Кребер Эппл Блум Эппл Блум (в титрах не указана)
Мадлен Питерс Скуталу Скуталу
Клэр Корлетт Крошка Белль (Свити Белль, англ. Sweetie Belle) Крошка Белль (Свити Белль, англ. Sweetie Belle)
Кэтлин Барр Трикси Трикси
  1. This Strange World («Этот странный мир») — Сумеречная Искорка
  2. Equestria Girls («Песня в столовой») — Сумеречная Искорка, Эпплджек, Флаттершай, Пинки Пай, Радуга Дэш и Рарити
  3. Time to Come Together («Мы наведём порядок тут») — Сумеречная Искорка, Эпплджек, Флаттершай, Пинки Пай, Радуга Дэш и Рарити
  4. This Is Our Big Night («Наш вечер настал») — Сумеречная Искорка, Эпплджек, Флаттершай, Пинки Пай, Радуга Дэш и Рарити
  5. This Is Our Big Night (Reprise) («Наш вечер настал 2 часть») — Сумеречная Искорка, Эпплджек, Флаттершай, Пинки Пай, Радуга Дэш и Рарити
  6. A Friend for Life («Друг на всю жизнь») — Джеррика Сантос/Лада Марис[6][7].

Показ в России и странах СНГ

[править | править код]

Премьера в России и странах СНГ состоялась на канале «Карусель» 5 января 2014 года. Мультфильм дублирован по заказу ЗАО «Первый канал. Всемирная сеть» в 2013 году. Режиссёр дубляжа — Елена Чебатуркина.

Роли дублировали:

Вокал:

Примечания

[править | править код]
  1. MY LITTLE PONY - EQUESTRIA GIRLS (U). British Board of Film Classification (29 июля 2013). Дата обращения: 6 августа 2013. Архивировано 15 сентября 2013 года.
  2. «Девочки из Эквестрии» Архивная копия от 27 декабря 2013 на Wayback Machine. Телеканал Карусель
  3. King, Susan New 'My Little Pony' film to premiere at L.A. Film Festival. Los Angeles Times (21 мая 2013). Дата обращения: 21 мая 2013. Архивировано 29 мая 2013 года.
  4. Schmidt, Gregory A New Direction for a Hasbro Stalwart. New York Times (13 мая 2013). Дата обращения: 13 мая 2013. Архивировано 29 мая 2013 года.
  5. «Девочки из Эквестрии» Архивная копия от 27 декабря 2013 на Wayback Machine. Форум телеканала «Карусель»
  6. Дэниэл Инграм[англ.]. Daniel Ingram в Твиттере (13 ноября 2013). — «The singer is Jerrica Santos. I wrote the song as a ballad to TS from the other 5 ponies.» Дата обращения: 19 января 2014. Архивировано 31 мая 2014 года.
  7. "Друг на всю жизнь". Дружба — это Чудо Вики. Архивировано 21 февраля 2020. Дата обращения: 5 декабря 2019.