Приключения мишек Гамми: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ГАЙКА
отмена трёх последних (вандальных) правок.
Строка 1: Строка 1:
{{нет ссылок|дата=23 мая 2015}}
{{нет ссылок|дата=23 мая 2015}}
{{Мультсериал
{{Мультсериал
|Название=Приключения мишек ГАЙКИ
| Название = Приключения мишек Гамми
|Оригинал=Disney's Adventures of the Gummi Bears
| Оригинал = Disney's Adventures of the Gummi Bears
|Изображение=Gummi Bears 252x299.jpg
| Изображение = Gummi Bears 252x299.jpg
|Подпись=
| Подпись =
|Тип=[[Рисованная мультипликация|Рисованный]]
| Тип = [[Рисованная мультипликация|Рисованный]]
|Жанр=[[комедия]], [[Семейный фильм|семейный]], [[приключения]]
| Жанр = [[комедия]], [[Семейный фильм|семейный]], [[приключения]]
|Режиссёр=
| Режиссёр =
|Создатель=[[Блок, Дэвид|Дэвид Блок]]<br>[[Вителло, Арт|Арт Вителло]]
| Создатель = [[Блок, Дэвид|Дэвид Блок]]<br>[[Вителло, Арт|Арт Вителло]]
|Сценарист=Брайс Малек
| Сценарист = Брайс Малек
|Роли=
| Роли =
|Композитор=Майкл и Пэтти Силвершер (заглавная песня)<ref name="Hischak71">{{книга|автор=Hischak T.S., Robinson M.A.|заглавие=The Disney Song Encyclopedia|часть=Gummi Bears Theme|ссылка часть=https://books.google.ru/books?id=3mxHH9bKbPEC&pg=PA71&dq#v=onepage&q&f=false|издательство=Scarecrow Press|год=2009|pages=71|isbn=978-0810869387}}</ref><br>Томас Чейз<br>Стив Ракер
| Композитор = Майкл и Пэтти Силвершер (заглавная песня)<ref name="Hischak71">{{книга|автор = Hischak T.S., Robinson M.A. |заглавие = The Disney Song Encyclopedia |часть = Gummi Bears Theme |ссылка часть = https://books.google.ru/books?id=3mxHH9bKbPEC&pg=PA71&dq#v=onepage&q&f=false |издательство = Scarecrow Press |год = 2009 |pages = 71 |isbn = 978-0810869387}}</ref><br>Томас Чейз<br>Стив Ракер
|Аниматоры=
| Аниматоры =
|Студия=[[Disney Television Animation|Walt Disney Television Animation]]
| Студия = [[Disney Television Animation|Walt Disney Television Animation]]
|Страна={{USA}}
| Страна = {{USA}}
|Число сезонов=6
| Число сезонов = 6
|Число серий=65
| Число серий = 65
|Длительность=25 минут
| Длительность = 25 минут
|Телеканал=[[NBC]] 1985—1989 <br>[[American Broadcasting Company|ABC]] 1989—1990
| Телеканал = [[NBC]] 1985—1989 <br>[[American Broadcasting Company|ABC]] 1989—1990
|Премьера=[[14 сентября]] [[1985]]
| Премьера = [[14 сентября]] [[1985]]
|Окончание=[[6 сентября]] [[1991]]
| Окончание = [[6 сентября]] [[1991]]
|Приквелы=
| Приквелы =
|Дубляж=студия <br>РГТРК «Останкино» [[(1992)]] «[[Пифагор (студия)|Пифагор]]» [[(2009)]]
| Дубляж = студия <br>РГТРК «Останкино» [[(1992)]] «[[Пифагор (студия)|Пифагор]]» [[(2009)]]
|imdb_id=0088528
| imdb_id = 0088528
|anim_id=}}
| anim_id =
}}
[[Файл:Gummibärchen.jpg|thumb|180px|Идея создания мультфильма возникла под впечатлением от популярного жевательного [[мармелад]]а Gummy bears]]
[[Файл:Gummibärchen.jpg|thumb|180px|Идея создания мультфильма возникла под впечатлением от популярного жевательного [[мармелад]]а Gummy bears]]
'''«Приключения мишек ГАЙКИ»''' ({{lang-en|Disney’s Adventures of the Gummi Bears}}) — [[Соединённые Штаты Америки|американский]] [[Мультипликация (искусство)|мультипликационный сериал]], первый мультсериал студии [[Disney Television Animation|Walt Disney Television Animation]], снятый в 1985—1991 годах.
'''«Приключения мишек Гамми»''' ({{lang-en|Disney’s Adventures of the Gummi Bears}}) — [[Соединённые Штаты Америки|американский]] [[Мультипликация (искусство)|мультипликационный сериал]], первый мультсериал студии [[Disney Television Animation|Walt Disney Television Animation]], снятый в 1985—1991 годах.


Мультсериал повествует о приключениях сказочных [[медведи|медведей]] ГАЙКИ, которые тайно от людей живут в [[лес]]у неподалёку от королевства Данвин, охраняя от других его жителей свои секреты и традиции. «ГАЙКИ» в англоязычных странах называют любимую детьми сладость — [[Мармеладные мишки|медведей из мармелада]]. Мультсериал создан студией Диснея и транслировался в США и других странах. Мультсериал состоит из 65 серий. [[Премьера]] состоялась на американском канале [[NBC]] [[14 сентября]] [[1985 год]]а.
Мультсериал повествует о приключениях сказочных [[медведи|медведей]] Гамми, которые тайно от людей живут в [[лес]]у неподалёку от королевства Данвин, охраняя от других его жителей свои секреты и традиции. «Гамми» в англоязычных странах называют любимую детьми сладость — [[Мармеладные мишки|медведей из мармелада]]. Мультсериал создан студией Диснея и транслировался в США и других странах. Мультсериал состоит из 65 серий. [[Премьера]] состоялась на американском канале [[NBC]] [[14 сентября]] [[1985 год]]а.


Авторами вступительной музыкальной темы «Bouncing here and there and everywhere» ({{tr-en|Прыгающие тут и там и везде}}) являются [[Силвершер, Майкл|Майкл]] и [[Силвершер, Пэтти|Пэтти Силвершер]].
Авторами вступительной музыкальной темы «Bouncing here and there and everywhere» ({{tr-en|Прыгающие тут и там и везде}}) являются [[Силвершер, Майкл|Майкл]] и [[Силвершер, Пэтти|Пэтти Силвершер]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Во время, о котором сложены легенды и мифы, медведи ГАЙКИ были очень скромными, но умными и образованными существами, которые жили бок о бок с людьми и активно принимали участие в повседневной жизни. Это время длилось недолго — человеческая зависть и жадность сделали своё дело — люди стали обманывать медведей ГАЙКИ, чтобы заполучить их великие секреты. Недоверие между ГАЙКИи людьми нарастало, пока в один день ГАЙКИ не ушли в другие земли, забрав все свои секреты и тайны с собой.
Во время, о котором сложены легенды и мифы, медведи Гамми были очень скромными, но умными и образованными существами, которые жили бок о бок с людьми и активно принимали участие в повседневной жизни. Это время длилось недолго — человеческая зависть и жадность сделали своё дело — люди стали обманывать медведей Гамми, чтобы заполучить их великие секреты. Недоверие между Гамми и людьми нарастало, пока в один день Гамми не ушли в другие земли, забрав все свои секреты и тайны с собой.
ГАЙКИ из мультсериала знают об этом времени очень мало, преимущественно из мифов и рассказов. Люди же вовсе не верят в это, считая медведей ГАЙКИ всего лишь сказками для детей. Но, благодаря помощи обыкновенного мальчика [[Кевин (персонаж)|Кевина]] и принцессы королевства Данвин — [[Принцесса Калла|Каллы]], ГАЙКИ поняли своё настоящее предназначение.


Гамми из мультсериала знают об этом времени очень мало, преимущественно из мифов и рассказов. Люди же вовсе не верят в это, считая медведей Гамми всего лишь сказками для детей. Но, благодаря помощи обыкновенного мальчика [[Кевин (персонаж)|Кевина]] и принцессы королевства Данвин — [[Принцесса Калла|Каллы]], Гамми поняли своё настоящее предназначение.
Так как численность ГАЙКИ значительно уменьшилась, то многие места Долины ГАЙКИ так и остаются неизученными. Во многих сериях ГАЙКИ совершают удивительные открытия у себя же дома.


Так как численность Гамми значительно уменьшилась, то многие места Долины Гамми так и остаются неизученными. Во многих сериях Гамми совершают удивительные открытия у себя же дома.
Многие из секретов, которые открывают ГАЙКИ, находятся в Великой Книге ГАЙКИ, которая занимает почётное место на пьедестале в библиотеке Долины ГАЙКИ. Эта книга — плод вековых работ историков, философов и волшебников ГАЙКИ. Эта объёмная книга содержит в себе традиции ГАЙКИ, их историю, секреты по использованию волшебства.


Многие из секретов, которые открывают Гамми, находятся в Великой Книге Гамми, которая занимает почётное место на пьедестале в библиотеке Долины Гамми. Эта книга — плод вековых работ историков, философов и волшебников Гамми. Эта объёмная книга содержит в себе традиции Гамми, их историю, секреты по использованию волшебства.
Волшебная Книга ГАЙКИ огромна, вся исписана маленькими буквами и трудночитаема. Большую часть своего времени Колдун проводит в библиотеке, работая с Книгой, пытаясь понять заклинания, их назначение, пытаясь переписать их в более-менее сносный вид. Многие страницы незаполнены, пусты — поэтому Колдун частенько записывает свои наблюдения в Книгу для потомков ГАЙКИ Глэна.


Волшебная Книга Гамми огромна, вся исписана маленькими буквами и трудночитаема. Большую часть своего времени Колдун проводит в библиотеке, работая с Книгой, пытаясь понять заклинания, их назначение, пытаясь переписать их в более-менее сносный вид. Многие страницы незаполнены, пусты — поэтому Колдун частенько записывает свои наблюдения в Книгу для потомков Гамми Глэна.
Секрет ГАЙКИ-сока — один из главных элементов культуры ГАЙКИ. Он по-прежнему используется ГАЙКИ для церемониальных назначений — он даёт им силу и энергию. Также он позволяет ГАЙКИ прыгать, как супер-мячикам, — очень высоко и очень быстро. Они без проблем могут перепрыгнуть через высокие деревья, стены, горы. Однако действие сока очень быстро заканчивается.


Секрет Гамми-сока — один из главных элементов культуры Гамми. Он по-прежнему используется Гамми для церемониальных назначений — он даёт им силу и энергию. Также он позволяет Гамми прыгать, как супер-мячикам, — очень высоко и очень быстро. Они без проблем могут перепрыгнуть через высокие деревья, стены, горы. Однако действие сока очень быстро заканчивается.
Люди, выпив ГАЙКИ сок, не могут прыгать. Зато на очень короткий промежуток времени (около минуты) им даются сверхспособности. Многократное использование сока не даёт желаемого эффекта — сок помогает человеку стать сильным опять только через 24 часа. Если же выпить сока слишком много, то это будет очень плачевно — человеку будет очень нездоровиться. Поэтому Кевин и Калла (два человека, которым ГАЙКИ доверяют до такой степени, что разрешают им пользоваться соком) должны быть разборчивыми, когда стоит, а когда не стоит пить сок.

Люди, выпив Гамми сок, не могут прыгать. Зато на очень короткий промежуток времени (около минуты) им даются сверхспособности. Многократное использование сока не даёт желаемого эффекта — сок помогает человеку стать сильным опять только через 24 часа. Если же выпить сока слишком много, то это будет очень плачевно — человеку будет очень нездоровиться. Поэтому Кевин и Калла (два человека, которым Гамми доверяют до такой степени, что разрешают им пользоваться соком) должны быть разборчивыми, когда стоит, а когда не стоит пить сок.


[[Герцог Игторн]] постоянно пытается добыть рецепт сока, который поможет ему и его армии [[Гоблины|гоблинов]] захватить Данвин. Несчастный лакей Игторна — маленький гоблин Подлиза — всегда оказывается дегустатором нового рецепта сока, что превращает его то в гоблина с розовой шерстью, то в ракету {{nobr|и т. д.}}
[[Герцог Игторн]] постоянно пытается добыть рецепт сока, который поможет ему и его армии [[Гоблины|гоблинов]] захватить Данвин. Несчастный лакей Игторна — маленький гоблин Подлиза — всегда оказывается дегустатором нового рецепта сока, что превращает его то в гоблина с розовой шерстью, то в ракету {{nobr|и т. д.}}


== Окрестности ==
== Окрестности ==
Данвин является как замком, так и королевством, в котором живут друзья ГАЙКИ. Долгий период времени это королевство было просто раем, землёй контрастов — со своими горами, реками, озёрами. Реки и озёра сливаются с океаном, северные леса же ведут в неведанные земли.
Данвин является как замком, так и королевством, в котором живут друзья Гамми. Долгий период времени это королевство было просто раем, землёй контрастов — со своими горами, реками, озёрами. Реки и озёра сливаются с океаном, северные леса же ведут в неведанные земли.


Долина ГАЙКИ, находясь далеко от Урсалии, древней столицы Великих ГАЙКИ , являлся историческим и культурным центром медведей ГАЙКИ. Замок Данвин и сам город полны потайных ходов, благодаря которым ГАЙКИ могут без проблем оказаться в нужную минуту в нужном месте.
Долина Гамми, находясь далеко от Урсалии, древней столицы Великих Гамми, являлся историческим и культурным центром медведей Гамми. Замок Данвин и сам город полны потайных ходов, благодаря которым Гамми могут без проблем оказаться в нужную минуту в нужном месте.


Под руководством Грегора замок превратился в центр торговли, в который съезжаются многие торговцы из других земель. Поэтому замок полон прекрасных произведений искусства, экзотической еды, золота. Король Грегор и его отважные рыцари делают всё возможное, чтобы поддерживать порядок в королевстве, но великолепие Данвина заставляет завистников нападать всё снова и снова.
Под руководством Грегора замок превратился в центр торговли, в который съезжаются многие торговцы из других земель. Поэтому замок полон прекрасных произведений искусства, экзотической еды, золота. Король Грегор и его отважные рыцари делают всё возможное, чтобы поддерживать порядок в королевстве, но великолепие Данвина заставляет завистников нападать всё снова и снова.
Строка 64: Строка 65:


=== Показ в России ===
=== Показ в России ===
В России впервые мультсериал был показан неофициально на полулегальных сеансах в видеосалонах, видеопрокатах на видеокассетах в поздние 1980-е и ранние 1990-е в авторских одноголосых закадровых переводах, ещё позднее — официально на канале [[1-й канал Останкино|1-й Останкино]] в 1992 году в дубляже студии кинопрограмм РГТРК «Останкино», но только первые 52 эпизода. Этот вариант дубляжа был по одним данным утерян, по другим — у студии «Дисней» истёк срок авторских прав на него. Силами фанатов звуковые дорожки ко всем 52 эпизодам были найдены и сейчас неофициально доступны в интернете{{нет АИ|13|10|2016}}. Однако все они представляют собой запись 1992 года с телеэфира, с соответствующим качеством, поскольку после премьерного показа в 1992 году мультсериал на российском телевидении не показывался 17 лет и 3 месяца (ни на Останкино-1 в 1993-м, ни на РТР, ни на 6 канале СПБ в середине 1990-х, ни на СТС в 1996—1997, ни на ОРТ в 1997 году){{нет АИ|13|10|2016}} и не выпускался официально на покупных лицензионных VHS (ни ВТПО «ВИДЕОФИЛЬМ», ни АООТ «ФОРМАТ», ни ВидеоСервис) и Лазерных дисках (LD, VCD).
В России впервые мультсериал был показан на канале [[1-й канал Останкино|1-й Останкино]] в 1992 году в дубляже студии кинопрограмм РГТРК «Останкино», но только первые 52 эпизода. Этот вариант дубляжа был по одним данным утерян, по другим — у студии «Дисней» истёк срок авторских прав на него. Силами фанатов звуковые дорожки ко всем 52 эпизодам были найдены и сейчас неофициально доступны в интернете{{нет АИ|13|10|2016}}. Однако все они представляют собой запись 1992 года с телеэфира, с соответствующим качеством, поскольку после премьерного показа в 1992 году мультсериал на российском телевидении не показывался 18 лет{{нет АИ|13|10|2016}}.


В апреле 2010 года на канале [[СТС]] состоялся показ заново продублированных всех 65 эпизодов в дубляже от студии «Пифагор». Работа над дубляжом началась в 2009 году<ref>[http://www.vokrug.tv/product/show/adventures_of_the_gummi_bears/]</ref>. Повторные показы полного сериала в дубляже от студии «Пифагор» прошли на канале «Дисней» в 2010-е, СТС в 2014 году{{Нет АИ|13|11|2019}} и на [[СТС Kids]] с [[1 декабря]] [[2018 год]]а{{Нет АИ|17|11|2019}}.
В апреле 2010 года на канале [[СТС]] состоялся показ заново продублированных всех 65 эпизодов в дубляже от студии «Пифагор». Работа над дубляжом началась в 2009 году<ref>[http://www.vokrug.tv/product/show/adventures_of_the_gummi_bears/]</ref>. Повторные показы полного сериала в дубляже от студии «Пифагор» прошли на СТС в 2014 году{{Нет АИ|13|11|2019}} и на [[СТС Kids]] с [[1 декабря]] [[2018 год]]а{{Нет АИ|17|11|2019}}.


== Герои ==
== Герои ==


=== Медведи ГАЙКИ ===
=== Медведи Гамми ===
[[Файл:Gusto Gummi.jpg|thumb|Густо ГАЙКИ (Gusto Gummi)]]
[[Файл:Gusto Gummi.jpg|thumb|Густо Гамми (Gusto Gummi)]]


* '''Солнышко ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Sunni Gummi»}}) — мальчишка, «символический подросток» из тех, кто часто выступает против клана, но в конечном счёте извлекает из этого урок. Она очень эмоциональна и хочет, чтобы её все воспринимали, как взрослого ГАЙКИ. Очень многое зависит от её настроения.
* '''Солнышко Гамми''' ({{lang-en|«Sunni Gummi»}}) — «символический подросток» из тех, кто часто выступает против клана, но в конечном счёте извлекает из этого урок. Она очень эмоциональна и хочет, чтобы её все воспринимали, как взрослого Гамми. Очень многое зависит от её настроения.
Её лучшая подруга — принцесса Калла. Солнышко очень любит королевскую жизнь со своим этикетом, модой, музыкой (как раз всё то, от чего Калла устаёт — она с большим бы удовольствием провела время в лесу, катаясь с Солнышко на лошадях).
Её лучшая подруга — принцесса Калла. Солнышко очень любит королевскую жизнь со своим этикетом, модой, музыкой (как раз всё то, от чего Калла устаёт — она с большим бы удовольствием провела время в лесу, катаясь с Солнышко на лошадях).


* '''Малыш ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Cubbi Gummi»}}) — мальчишка, самый молодой из ГАЙКИ, с поразительным воображением. Очень подвижный, любитель приключений.
* '''Малыш Гамми''' ({{lang-en|«Cubbi Gummi»}}) — самый молодой из Гамми, с поразительным воображением. Очень подвижный, любитель приключений.


Малыш заинтересован в древней истории ГАЙКИ. Самый общительный из ГАЙКИ, больше всех остальных контактирует с людьми. Замок Данвин как магнит привлекает его — ведь в нём столько всего можно сделать.
Малыш заинтересован в древней истории Гамми. Самый общительный из Гамми, больше всех остальных контактирует с людьми. Замок Данвин как магнит привлекает его — ведь в нём столько всего можно сделать.


Его величайшая мечта — стать настоящим бесстрашным рыцарем, настоящим героем. А во втором сезоне принцесса Калла произвела его в тайные защитники Данвина. Поэтому он стал по ночам переодеваться в супергероя Малинового Мстителя, чтобы исполнять свои обязанности. Об этом секрете знает лишь Толстун, которому однажды пришлось стать напарником Малыша. Но этот герой появляется только под покровом ночи и передвигается с неимоверной скоростью из-за сока ГАЙКИ, поэтому никто и не может предположить, что Малиновый Мститель — Медведь ГАЙКИ. В 4-й серии 4-го сезона Незабываемый рыцарь встречает призрака сера Гелента — одного из рыцарей ГАЙКИ, который просит помочь ему уничтожить Часы судного дня (оружие, способное погубить мир), говоря, что пока они не будут уничтожены, его душа не успокоится. В конце серии Малыш получает от него медальон. Другие ГАЙКИ ему не верят, Ворчун спрашивает у Малыша, где он взял медальон, но Малыш говорит, что он ему не поверит.
Его величайшая мечта — стать настоящим бесстрашным рыцарем, настоящим героем. А во втором сезоне принцесса Калла произвела его в тайные защитники Данвина. Поэтому он стал по ночам переодеваться в супергероя Малинового Мстителя, чтобы исполнять свои обязанности. Об этом секрете знает лишь Толстун, которому однажды пришлось стать напарником Малыша. Но этот герой появляется только под покровом ночи и передвигается с неимоверной скоростью из-за сока Гамми, поэтому никто и не может предположить, что Малиновый Мститель — Медведь Гамми. В 4-й серии 4-го сезона Незабываемый рыцарь встречает призрака сера Гелента — одного из рыцарей Гамми, который просит помочь ему уничтожить Часы судного дня (оружие, способное погубить мир), говоря, что пока они не будут уничтожены, его душа не успокоится. В конце серии Малыш получает от него медальон. Другие Гамми ему не верят, Ворчун спрашивает у Малыша, где он взял медальон, но Малыш говорит, что он ему не поверит.


* '''Колдун ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Zummi Gummi»}}) — в поселении главный хранитель мудрости ГАЙКИ. Самый чувствительный из ГАЙКИ, его скромность не позволяет ему высказывать свои мнения открыто. Очень сильно нервничает и суетится, когда кто-то что-то требует от него. Сильно переживая (например, от боязни высоты), он начинает говорить каламбуром. Когда встречается с какой-нибудь проблемой, одно из решений — заглянуть в Великую Книгу ГАЙКИ — сборник истории, традиций, знаний, волшебства ГАЙКИ. Так как Книга чересчур велика для небольшого Колдуна, перед каждым путешествием он наполняет свои карманы и шляпу листиками с заклинаниями. Несмотря на громкое прозвище, маг из него достаточно посредственный, а до появления у него Амулета ГАЙКИ его волшебные изыскания носили чисто теоретический характер. Часто сотрудничает с Ворчуном, разбираясь в маго-механическом наследии предков.
* '''Колдун Гамми''' ({{lang-en|«Zummi Gummi»}}) — в поселении главный хранитель мудрости Гамми. Самый чувствительный из Гамми, его скромность не позволяет ему высказывать свои мнения открыто. Очень сильно нервничает и суетится, когда кто-то что-то требует от него. Сильно переживая (например, от боязни высоты), он начинает говорить каламбуром. Когда встречается с какой-нибудь проблемой, одно из решений — заглянуть в Великую Книгу Гамми — сборник истории, традиций, знаний, волшебства Гамми. Так как Книга чересчур велика для небольшого Колдуна, перед каждым путешествием он наполняет свои карманы и шляпу листиками с заклинаниями. Несмотря на громкое прозвище, маг из него достаточно посредственный, а до появления у него Амулета Гамми его волшебные изыскания носили чисто теоретический характер. Часто сотрудничает с Ворчуном, разбираясь в маго-механическом наследии предков.


В пылу сражений он, скорее всего, произнесёт не то заклинание. Даже если ему и удастся найти нужное волшебство, скорее всего, он не сможет прочитать свой же почерк — в результате волшебство будет выполнено неправильно.
В пылу сражений он, скорее всего, произнесёт не то заклинание. Даже если ему и удастся найти нужное волшебство, скорее всего, он не сможет прочитать свой же почерк — в результате волшебство будет выполнено неправильно.


Он единственный из ГАЙКИ, кто подробно изучает Великую Книгу, поэтому его знания просто бесценны. Очень много времени проводит в Долине ГАЙКИ, а именно в библиотеке. Именно Колдун дал понять своим друзьям, что они должны вернуться на свет, чтобы тайно помогать людям.
Он единственный из Гамми, кто подробно изучает Великую Книгу, поэтому его знания просто бесценны. Очень много времени проводит в Долине Гамми, а именно в библиотеке. Именно Колдун дал понять своим друзьям, что они должны вернуться на свет, чтобы тайно помогать людям.


* '''Ворчун ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Gruffi Gummi»}}) — авторитетный медведь со скверным характером, но добрым сердцем. Как можно понять из его имени — он очень любит поворчать и повысказывать своё неудовольствие. Очень консервативен, он живёт по принципу «Нам не нужно ничего нового, когда у нас есть хорошее старое». Является теневым лидером Медведей ГАЙКИ, всегда готов спасти попавшего в приключение. Он настоящий мастер по починке и улучшению различной утвари.
* '''Ворчун Гамми''' ({{lang-en|«Gruffi Gummi»}}) — авторитетный медведь со скверным характером, но добрым сердцем. Как можно понять из его имени — он очень любит поворчать и повысказывать своё неудовольствие. Очень консервативен, он живёт по принципу «Нам не нужно ничего нового, когда у нас есть хорошее старое». Является теневым лидером Медведей Гамми, всегда готов спасти попавшего в приключение. Он настоящий мастер по починке и улучшению различной утвари.


Встретившись лицом к лицу с монстром или армией гоблинов, Ворчун останется спокойным. Ворчун недолюбливает всё новое и считает, что его предложения всегда самые верные и правильные, так как благодаря им они сохраняют свои традиции. Большой любитель подискутировать с Бабушкой ГАЙКИ, которая более эмоциональна по сравнению с Ворчуном.
Встретившись лицом к лицу с монстром или армией гоблинов, Ворчун останется спокойным. Ворчун недолюбливает всё новое и считает, что его предложения всегда самые верные и правильные, так как благодаря им они сохраняют свои традиции. Большой любитель подискутировать с Бабушкой Гамми, которая более эмоциональна по сравнению с Ворчуном.


Несмотря на характер, под грубой наружностью скрывается медведь с очень чувствительным и нежным сердцем (кроме Урсы, конечно).
Несмотря на характер, под грубой наружностью скрывается медведь с очень чувствительным и нежным сердцем (кроме Урсы, конечно).


* '''Бабушка ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Grammi Gummi»}}) — матриарх клана ГАЙКИ, она готовит, убирает и делает волшебный эликсир ГАЙКИ. Несмотря на своё призвание домохозяйки, бабушка вполне может постоять за себя. Хранитель секрета приготовления сока ГАЙКИ. Все её решения идут от сердца, предварительно пройдя анализ в голове. Кухня — это её святыня, а её мастерство приготовления зависит от многих факторов — бабушка может приготовить отличнейший ужин, а может и приготовить стряпню, по вкусу напоминающую резину. Не приемлет никакой критики относительно своей кухни.
* '''Бабушка Гамми''' ({{lang-en|«Grammi Gummi»}}) — матриарх клана Гамми, она готовит, убирает и делает волшебный эликсир Гамми. Несмотря на своё призвание домохозяйки, бабушка вполне может постоять за себя. Хранитель секрета приготовления сока Гамми. Все её решения идут от сердца, предварительно пройдя анализ в голове. Кухня — это её святыня, а её мастерство приготовления зависит от многих факторов — бабушка может приготовить отличнейший ужин, а может и приготовить стряпню, по вкусу напоминающую резину. Не приемлет никакой критики относительно своей кухни.


Бабушка любит спорить с Ворчуном, доказывая всем другим ГАЙКИ, кто в доме хозяин.
Бабушка любит спорить с Ворчуном, доказывая всем другим Гамми, кто в доме хозяин.


У Бабушки доброе сердце — она любит всех, особенно Малыша, которого всегда угощает своими новыми печеньями и другими сладостями. Также бабушка учит Солнышко, как правильно приготавливать Сок ГАЙКИ, ведь пока что она единственная из ГАЙКИ, кто знает его рецепт. Именно поэтому она часто становится целью для Герцога Игторна, который желает завладеть рецептом сока ГАЙКИ.
У Бабушки доброе сердце — она любит всех, особенно Малыша, которого всегда угощает своими новыми печеньями и другими сладостями. Также бабушка учит Солнышко, как правильно приготавливать Сок Гамми, ведь пока что она единственная из Гамми, кто знает его рецепт. Именно поэтому она часто становится целью для Герцога Игторна, который желает завладеть рецептом сока Гамми.


* '''Толстун ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Tummi Gummi»}}) — ГАЙКИ, страдающий постоянным голодом и готовый съесть то, от чего откажутся другие. Когда другие ГАЙКИ что-то серьёзно обсуждают, он обычно сразу не вникает, в результате выставляя себя на посмешище. Он очень терпеливый, можно сказать, даже слишком, в этом качестве никто другой из ГАЙКИ с ним не может сравниться. Ввиду своих размеров (он самый высокий и толстый), Толстун самый сильный из ГАЙКИ.
* '''Толстун Гамми''' ({{lang-en|«Tummi Gummi»}}) — Гамми, страдающий постоянным голодом и готовый съесть то, от чего откажутся другие. Когда другие Гамми что-то серьёзно обсуждают, он обычно сразу не вникает, в результате выставляя себя на посмешище. Он очень терпеливый, можно сказать, даже слишком, в этом качестве никто другой из Гамми с ним не может сравниться. Ввиду своих размеров (он самый высокий и толстый), Толстун самый сильный из Гамми.


У Толстуна золотое сердце — если кто-то огорчён или расстроен, Толстун поддержит и утешит того даже во время напряжённой битвы. Также Толстун очень большой мечтатель — он может часами смотреть на полёт птиц, пока его кто-нибудь не отвлечёт от этого времяпрепровождения. Несколько раз он находил машины древних ГАЙКИ, вызывая множество больших событий.
У Толстуна золотое сердце — если кто-то огорчён или расстроен, Толстун поддержит и утешит того даже во время напряжённой битвы. Также Толстун очень большой мечтатель — он может часами смотреть на полёт птиц, пока его кто-нибудь не отвлечёт от этого времяпрепровождения. Несколько раз он находил машины древних Гамми, вызывая множество больших событий.


* '''Густо ГАЙКИ''' ({{lang-en|«Gusto Gummi»}}) — (появляется в конце второго сезона) — творческая и независимая натура среди ГАЙКИ. Ворчун и Толстун нашли его на заброшенном острове посреди океана. Он не поселился вместе со всеми Медведями ГАЙКИ, а живёт отшельником, постоянно работает над каким-нибудь шедевром — будь то новая скульптура или картина. Среди ГАЙКИ он воплощает непредсказуемость и независимость. У Густо есть хороший друг — тукан по имени Арти Деко (Arte Deco) — самый лучший критик самих ГАЙКИ.
* '''Густо Гамми''' ({{lang-en|«Gusto Gummi»}}) — (появляется в конце второго сезона) — творческая и независимая натура среди Гамми. Ворчун и Толстун нашли его на заброшенном острове посреди океана. Он не поселился вместе со всеми Медведями Гамми, а живёт отшельником, постоянно работает над каким-нибудь шедевром — будь то новая скульптура или картина. Среди Гамми он воплощает непредсказуемость и независимость. У Густо есть хороший друг — тукан по имени Арти Деко (Arte Deco) — самый лучший критик самих Гамми.


Густо — любитель воплотить новую идею в жизнь или же переделать что-нибудь старое в совершенно безумное новое. Густо помогает ГАЙКИ видеть их недостатки и работать над ними. У него очень много общего с Малышом и Солнышком — он такой же беззаботный, как и они. Ворчун постоянно недоволен Густо из-за его безответственности, но в глубине души он рад, что в их компании появилась такая творческая натура со свежими идеями.
Густо — любитель воплотить новую идею в жизнь или же переделать что-нибудь старое в совершенно безумное новое. Густо помогает Гамми видеть их недостатки и работать над ними. У него очень много общего с Малышом и Солнышком — он такой же беззаботный, как и они. Ворчун постоянно недоволен Густо из-за его безответственности, но в глубине души он рад, что в их компании появилась такая творческая натура со свежими идеями.


=== Второстепенные ===
=== Второстепенные ===


=== Жители королевства Данвин ===
=== Жители королевства Данвин ===
* '''Кевин''' ({{lang-en|Cavin}}) — 12-летний мальчик со двора короля Грегора с добрым и отважным характером, друг мишек ГАЙКИ. Он мечтает стать рыцарем, поэтому уже с малых лет является очень ответственным и честным парнем.
* '''Кевин''' ({{lang-en|Cavin}}) — 12-летний мальчик со двора короля Грегора с добрым и отважным характером, друг мишек Гамми. Он мечтает стать рыцарем, поэтому уже с малых лет является очень ответственным и честным парнем.


Будучи ребёнком, Кевин обожал сказки про Медведей ГАЙКИ, которые ему рассказывал его дедушка. И, несмотря на заверения других о том, что ГАЙКИ не существует, продолжал верить в их существование. Как раз Кевин и был первым, кто познакомился с ГАЙКИ из Долины ГАЙКИ и дал им осознать своё предназначение.
Будучи ребёнком, Кевин обожал сказки про Медведей Гамми, которые ему рассказывал его дедушка. И, несмотря на заверения других о том, что Гамми не существует, продолжал верить в их существование. Как раз Кевин и был первым, кто познакомился с Гамми из Долины Гамми и дал им осознать своё предназначение.


Кевин восхищается королём Грегором и мечтает о том, что когда-нибудь станет его правой рукой-рыцарем. Кевин умён и быстр, что помогает ему сладить со многими, более сильными, противниками.
Кевин восхищается королём Грегором и мечтает о том, что когда-нибудь станет его правой рукой-рыцарем. Кевин умён и быстр, что помогает ему сладить со многими, более сильными, противниками.


* '''Принцесса Калла''' ({{lang-en|Princess Calla}}) — 12-летняя девочка и единственная дочь короля Грегора, подруга мишек ГАЙКИ. Если происходит что-то необычное, то она обязательно хочет увидеть это. Каллу очень злит то, что она является фактически узником замка, так как она — королевская особа со своими обязанностями. Калла прекрасно владеет луком и даже анонимно выигрывает конкурс на должность собственного телохранителя. Кевин дружит с Каллой, но они ещё слишком молоды для романтических отношений. Хотя иногда может показаться что у них есть привязанность друг к другу. Поначалу король-отец, Грегор, считал, что ей нужна защита, и поэтому устроил рыцарский турнир — конкурс на право занятия должности личного телохранителя Каллы. Но Калла сама приняла в нём участие и выиграла. Так король понял, что ей защитник не нужен.
* '''Принцесса Калла''' ({{lang-en|Princess Calla}}) — 12-летняя девочка и единственная дочь короля Грегора, подруга мишек Гамми. Если происходит что-то необычное, то она обязательно хочет увидеть это. Каллу очень злит то, что она является фактически узником замка, так как она — королевская особа со своими обязанностями. Калла прекрасно владеет луком и даже анонимно выигрывает конкурс на должность собственного телохранителя. Кевин дружит с Каллой, но они ещё слишком молоды для романтических отношений. Хотя иногда может показаться что у них есть привязанность друг к другу. Поначалу король-отец, Грегор, считал, что ей нужна защита, и поэтому устроил рыцарский турнир — конкурс на право занятия должности личного телохранителя Каллы. Но Калла сама приняла в нём участие и выиграла. Так король понял, что ей защитник не нужен.


Калла и Кевин единственные люди, которые знают, где живут ГАЙКИ. Лучшая подруга напарник Каллы — это Солнышко ГАЙКИ, с которой она любит проводить время вместе.
Калла и Кевин единственные люди, которые знают, где живут Гамми. Лучшая подруга напарник Каллы — это Солнышко Гамми, с которой она любит проводить время вместе.


* '''Король Грегор''' ([[Английский язык|англ]]. ''King Gregor'') — престарелый король и защитник Данвина, место которого жаждет занять Игторн. Добрый и хороший правитель, хотя временами он бывает суров. Грегор очень заботится о Калле и всячески её опекает. В отличие от дочери, в медведей ГАЙКИ король не верит.
* '''Король Грегор''' ([[Английский язык|англ]]. ''King Gregor'') — престарелый король и защитник Данвина, место которого жаждет занять Игторн. Добрый и хороший правитель, хотя временами он бывает суров. Грегор очень заботится о Калле и всячески её опекает. В отличие от дочери, в медведей Гамми король не верит.


=== Отрицательные ===
=== Отрицательные ===


=== Жители замка Дрэкмор ===
=== Жители замка Дрэкмор ===
* '''Герцог Игторн''' ({{lang-en|«Duke of Igthorn»}}) — главный антагонист сериала, хитрый и коварный [[диктатор]] замка Дрэкмор. С помощью своих орд гоблинов он пытается захватить замок Данвин. Он обозлён на весь мир, так как когда-то он был рыцарем замка Данвин, но его лишили звания и изгнали из королевства из-за гнусных деяний (судя по всему, за попытку свергнуть короля Грегора). Игторн может показаться психопатом, но он далеко не такой: герцог очень коварен и умён, более того, он сильнее именитых рыцарей Данвина. Влюблён в злую колдунью, ещё одного врага мишек ГАЙКИ — колдунью Леди Бейн, но она не отвечает ему взаимностью. Любит хорошие сапоги и прочую обувь, говорит Подлизе что хочет сделать из него сапоги.
* '''Герцог Игторн''' ({{lang-en|«Duke of Igthorn»}}) — главный антагонист сериала, хитрый и коварный [[диктатор]] замка Дрэкмор. С помощью своих орд гоблинов он пытается захватить замок Данвин. Он обозлён на весь мир, так как когда-то он был рыцарем замка Данвин, но его лишили звания и изгнали из королевства из-за гнусных деяний (судя по всему, за попытку свергнуть короля Грегора). Игторн может показаться психопатом, но он далеко не такой: герцог очень коварен и умён, более того, он сильнее именитых рыцарей Данвина. Влюблён в злую колдунью, ещё одного врага мишек Гамми — колдунью Леди Бейн, но она не отвечает ему взаимностью. Любит хорошие сапоги и прочую обувь, говорит Подлизе что хочет сделать из него сапоги.


Он не раз угрожал уничтожить Данвин, но до практической реализации это не доходило, так как ему хочется, чтобы хоть что-то осталось от замка для царствования. Один из способов, как он может завладеть замком, — это рецепт сока из ГАЙКИ-ягод. Игторн не знает, где находится вход в Долину ГАЙКИ, поэтому его гоблины находятся в постоянных поисках потайного входа в дом к ГАЙКИ.
Он не раз угрожал уничтожить Данвин, но до практической реализации это не доходило, так как ему хочется, чтобы хоть что-то осталось от замка для царствования. Один из способов, как он может завладеть замком, — это рецепт сока из Гамми-ягод. Игторн не знает, где находится вход в Долину Гамми, поэтому его гоблины находятся в постоянных поисках потайного входа в дом к Гамми.


Имеет брата-рыцаря по имени Виктор, который является полной его противоположностью, но он знает, что он младший. Также оказывается, что имя герцога Зигмунд, что означает, что Игторн — это фамилия.
Имеет брата-рыцаря по имени Виктор, который является полной его противоположностью, но он знает, что он младший. Также оказывается, что имя герцога Зигмунд, что означает, что Игторн — это фамилия.


В прологе серии «The Knight’s Of Gummidoon» предводитель людей, преследующих медведей ГАЙКИ, очень напоминает Игторна (возможно, кто-то из его предков).
В прологе серии «The Knight’s Of Gummidoon» предводитель людей, преследующих медведей Гамми, очень напоминает Игторна (возможно, кто-то из его предков).


* '''Подлиза''' ({{lang-en|«Toadie»}}) — условно-отрицательный персонаж, «правая рука» Игторна.
* '''Подлиза''' ({{lang-en|«Toadie»}}) — условно-отрицательный персонаж, «правая рука» Игторна.


Герцог Игторн использует этого гоблина с говорящим именем как мебель — то как табуретку, чтобы присесть, то как стульчик, на который можно элегантно поставить свою ногу. Несмотря на то, что Подлиза — гоблин, он ничуть не похож на остальных — он не выше медведя ГАЙКИ.
Герцог Игторн использует этого гоблина с говорящим именем как мебель — то как табуретку, чтобы присесть, то как стульчик, на который можно элегантно поставить свою ногу. Несмотря на то, что Подлиза — гоблин, он ничуть не похож на остальных — он не выше медведя Гамми.


У Подлизы есть кузен по имени Головастик, который недолюбливает Герцога за руководство.
У Подлизы есть кузен по имени Головастик, который недолюбливает Герцога за руководство.
Строка 142: Строка 143:
Подлиза разрывается среди двух миров — он не совсем гоблин, так как умеет писать, читать, думать (поэтому гоблины его и недолюбливают); но он и не человек, поэтому Игторн жестоко издевается над ним — бедняга Подлиза живёт где-то между, оставаясь в тени герцога и руководя гоблинами. Однако, в одной серии ему с помощью волшебных доспехов на некоторое время удалось стать правителем Данвина.
Подлиза разрывается среди двух миров — он не совсем гоблин, так как умеет писать, читать, думать (поэтому гоблины его и недолюбливают); но он и не человек, поэтому Игторн жестоко издевается над ним — бедняга Подлиза живёт где-то между, оставаясь в тени герцога и руководя гоблинами. Однако, в одной серии ему с помощью волшебных доспехов на некоторое время удалось стать правителем Данвина.


У Подлизы есть сердце. Были даже случаи, когда он помогал ГАЙКИ за их терпимое отношение к нему.
У Подлизы есть сердце. Были даже случаи, когда он помогал Гамми за их терпимое отношение к нему.


Примечательно, что Подлиза часто выражается о себе в третьем лице.
Примечательно, что Подлиза часто выражается о себе в третьем лице.
Строка 148: Строка 149:
* '''Глен''' и '''Зуг''' — зеленый и фиолетовый гоблины, одни из основных подручных Игторна.
* '''Глен''' и '''Зуг''' — зеленый и фиолетовый гоблины, одни из основных подручных Игторна.


=== Прочие ГАЙКИ ===
=== Прочие Гамми ===


=== Жители Урсалии (положительные персонажи) ===
=== Жители Урсалии (положительные персонажи) ===
Позже в серии «Gummi-Glen» Мишки обнаруживают Город Великих ГАЙКИ из Урсалии, в котором, казалось, никого не было. Несмотря на внешнюю пустоту города, там жило племя Барбиков, являющееся также племенем ГАЙКИ. Пришедшие из Барбик леса, эти мишки были грубы и жестоки. Они переехали в Город Великих ГАЙКИ после того, как их дом был разрушен людьми.
Позже в серии «Gummi-Glen» Мишки обнаруживают Город Великих Гамми из Урсалии, в котором, казалось, никого не было. Несмотря на внешнюю пустоту города, там жило племя Барбиков, являющееся также племенем гамми. Пришедшие из Барбик леса, эти мишки были грубы и жестоки. Они переехали в Город Великих Гамми после того, как их дом был разрушен людьми.
* '''Сэр Торнберри''' (озвучивает Walker Edmiston) — старый медведь-ГАЙКИ, рыцарь. Он был смотрителем Урсалии в течение 50 лет. Сэр Торнберри — храбрый, доблестный воин, однако в то же время немного забывчивый и неуклюжий.
* '''Сэр Торнберри''' (озвучивает Walker Edmiston) — старый медведь-гамми, рыцарь. Он был смотрителем Урсалии в течение 50 лет. Сэр Торнберри — храбрый, доблестный воин, однако в то же время немного забывчивый и неуклюжий.
* '''Урса''' (озвучивает Pat Music) — женщина, вождь племени Барбиков. Она ведет в Урсалии поиски «Сверх-оружия», которое может позволить Барбикам уничтожить человечество. Урса враждебна по отношению к людям, но Кевин переубедил ее, после того как он, Ворчун и сэр Торнберри спасли ее в серии «Bearhood».
* '''Урса''' (озвучивает Pat Music) — женщина, вождь племени Барбиков. Она ведет в Урсалии поиски «Сверх-оружия», которое может позволить Барбикам уничтожить человечество. Урса враждебна по отношению к людям, но Кевин переубедил ее, после того как он, Ворчун и сэр Торнберри спасли ее в серии «Bearhood».
* '''Гритти''' (озвучивает Peter Kallen) — лейтенант Урсы, известен как жестокий воин-Барбик. Он очень понравился Малышу, поэтому был вынужден контролировать свою враждебность по отношению к людям.
* '''Гритти''' (озвучивает Peter Kallen) — лейтенант Урсы, известен как жестокий воин-Барбик. Он очень понравился Малышу, поэтому был вынужден контролировать свою враждебность по отношению к людям.
* '''Бадди''' (озвучивает Dana Hill) — подросток, член племени Барбиков. Он более мягкий, чем остальная часть племени, также он обладает творческими способностями, превосходно играет на флейте.
* '''Бадди''' (озвучивает Dana Hill) — подросток, член племени Барбиков. Он более мягкий, чем остальная часть племени, также он обладает творческими способностями, превосходно играет на флейте.


== Дом ГАЙКИ ==
== Дом Гамми ==
Дом ГАЙКИ находится под землей. Сам дом представляет собой большую двухэтажную галерею или залу, и три выходящие из неё комнаты. За дверью одной из них начинается коридор с девятью комнатами. А сразу за библиотекой Колдуна начинается старый коридор Древних ГАЙКИ и шесть комнат. Много поколений ГАЙКИсменилось, но дом стоит. Хотя в нём часто что-то ломается, доставляя этим хлопоты ГАЙКИ.
Дом Гамми находится под землей. Сам дом представляет собой большую двухэтажную галерею или залу, и три выходящие из неё комнаты. За дверью одной из них начинается коридор с девятью комнатами. А сразу за библиотекой Колдуна начинается старый коридор Древних Гамми и шесть комнат. Много поколений Гамми сменилось, но дом стоит. Хотя в нём часто что-то ломается, доставляя этим хлопоты Гамми.


=== Главный Зал ===
=== Главный Зал ===
Главная комната представляет собой большую светлую залу, поделённую на две части большим синим бархатным занавесом. В первой и наибольшей части залы, в центре, стоит большой стол. Стены украшают Гербы ГАЙКИ и различные родовые портреты. В почётном углу стоят Доспехи Рыцаря ГАЙКИ. А в противоположном углу стоит большая бронзовая Арфа. Наверху днем комнату освещает Большой Купол, наполненный водой, являющийся дном небольшого водоёма около главного дерева.
Главная комната представляет собой большую светлую залу, поделённую на две части большим синим бархатным занавесом. В первой и наибольшей части залы, в центре, стоит большой стол. Стены украшают Гербы Гамми и различные родовые портреты. В почётном углу стоят Доспехи Рыцаря Гамми. А в противоположном углу стоит большая бронзовая Арфа. Наверху днем комнату освещает Большой Купол, наполненный водой, являющийся дном небольшого водоёма около главного дерева.
В другой части находится камин ГАЙКИ, а вокруг него стоят уютные креслица и скамеечки. Зимними вечерами они часто собираются вместе у камина, рассказывают разные истории друг другу, а иногда поют песни.
В другой части находится камин Гамми, а вокруг него стоят уютные креслица и скамеечки. Зимними вечерами они часто собираются вместе у камина, рассказывают разные истории друг другу, а иногда поют песни.


== Список серий ==
== Список серий ==


=== Сезон 1 (1985) ===
=== Сезон 1 (1985) ===
{|class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
|-
|-
|Номер серии
| Номер серии
|Название
| Название
|Порядковый номер эпизода в сезоне
| Порядковый номер эпизода в сезоне
|Дата выхода
| Дата выхода
|-
|-
|s1e01 (01)||A New Beginning — Как это начиналось (Новое начало)||1||Сентябрь 14, 1985
| s1e01 (01) || A New Beginning — Как это начиналось (Новое начало) || 1 || Сентябрь 14, 1985
|-
|-
|s1e02a (02)||The Sinister Sculptor — ЗЛОВЕЩИЙ СКУЛЬПТОР/Скульптор-злодей (Коварный скульптор)||2||Сентябрь 21, 1985
| s1e02a (02) || The Sinister Sculptor — Скульптор-злодей (Коварный скульптор) || 2 || Сентябрь 21, 1985
|-
|-
|s1e02b (02)||Zummi Makes It Hot — ЗАММИ ПОДЖИГАТЕЛЬ/Колдун даёт жару (Колдун — повелитель огня)||3||Сентябрь 21, 1985
| s1e02b (02) || Zummi Makes It Hot — Колдун даёт жару (Колдун — повелитель огня) || 3 || Сентябрь 21, 1985
|-
|-
|s1e03a (03)||Someday My Prints Will Come — КОГДА-НИБУДЬ Я ВСТАВЛЮ СВОИ СЛЕДЫ/След дракона (Однажды он придёт)||4||Сентябрь 28, 1985
| s1e03a (03) || Someday My Prints Will Come — След дракона (Однажды он придёт) || 4 || Сентябрь 28, 1985
|-
|-
|s1e03b (03)||Can I Keep Him? — Я МОГУ ЕГО ОСТАВИТЬ?/Я хотел оставить его себе (Можно, я его оставлю?)||5||Сентябрь 28, 1985
| s1e03b (03) || Can I Keep Him — Я хотел оставить его себе (Можно, я его оставлю?) || 5 || Сентябрь 28, 1985
|-
|-
|s1e04 (04)||A Gummi In A Gilded Cage — ГАЙКИ в позолоченной клетке||6||October 5, 1985
| s1e04 (04) || A Gummi In A Gilded Cage — Гамми в позолоченной клетке || 6 || October 5, 1985
|-
|-
|s1e05a (05)||The Oracle — ОРАКЛ/Прорицатель||7||October 12, 1985
| s1e05a (05) || The Oracle — Прорицатель || 7 || October 12, 1985
|-
|-
|s1e05b (05)||When You Wish Upon A Stone — КОГДА ВСЁ ДЕЛО В КАМНЕ/Великан и волшебный камень (Гигант и камень желаний)||8||October 12, 1985
| s1e05b (05) || When You Wish Upon A Stone — Великан и волшебный камень (Гигант и камень желаний) || 8 || October 12, 1985
|-
|-
|s1e06 (06)||A Gummi By Any Other Name — ГАЙКИ ПОД ЛЮБЫМ ДРУГИМ ИМЕНЕМ/ГАЙКИ или кто-то другой||9||October 26, 1985
| s1e06 (06) || A Gummi By Any Other Name — Гамми или кто-то другой || 9 || October 26, 1985
|-
|-
|s1e07a (07)||Loopy, Go Home — Хитрец, домой! (Беги домой, Плутишка!)||10||November 2, 1985
| s1e07a (07) || Loopy, Go Home — Хитрец, домой! (Беги домой, Плутишка!) || 10 || November 2, 1985
|-
|-
|s1e07b (07)||A Hunting We Will Go — Мы идём на охоту (Охота будет удачной)||11||November 2, 1985
| s1e07b (07) || A Hunting We Will Go — Мы идём на охоту (Охота будет удачной) || 11 || November 2, 1985
|-
|-
|s1e08a (08)||The Fence Sitter — Прожорливая птица (Нерешительный)||12||November 9, 1985
| s1e08a (08) || The Fence Sitter — Прожорливая птица (Нерешительный) || 12 || November 9, 1985
|-
|-
|s1e08b (08)||Night Of The Gargoyle — Страшная ночь (Ночь гаргульи)||13||November 9, 1985
| s1e08b (08) || Night Of The Gargoyle — Страшная ночь (Ночь гаргульи) || 13 || November 9, 1985
|-
|-
|s1e09 (09)||The Secret Of The Juice — Секрет сока ГАЙКИ||14||November 23, 1985
| s1e09 (09) ||The Secret Of The Juice — Секрет сока Гамми
| 14 || November 23, 1985
|-
|-
|s1e10a (10)||Sweet And Sour Gruffi — ДОБРЫЙ И ЗЛОЙ ГРАФФИ/Добрый и злой Ворчун (Кисло — сладкий Ворчун)||15||November 30, 1985
| s1e10a (10) || Sweet And Sour Gruffi — Добрый и злой Ворчун (Кисло — сладкий Ворчун) || 15 || November 30, 1985
|-
|-
|s1e10b (10)||Duel Of The Wizards — ДУЭЛЬ ЧАРОДЕЕВ/Поединок волшебников (Дуэль колдунов)||16||November 30, 1985
| s1e10b (10) || Duel Of The Wizards — Поединок волшебников (Дуэль колдунов) || 16 || November 30, 1985
|-
|-
|s1e11a (11)||What You See Is Me — Это я, ты меня видишь? (То, что ты видишь — это я)||17||December 7, 1985
| s1e11a (11) || What You See Is Me — Это я, ты меня видишь? (То, что ты видишь — это я) || 17 || December 7, 1985
|-
|-
|s1e11b (11)||Toadie’s Wild Ride — БЕЗУМНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ ТОУДИ/Невероятное приключение Подлизы (Бешеная поездка Подлизы)||18||December 7, 1985
| s1e11b (11) || Toadie’s Wild Ride — Невероятное приключение Подлизы (Бешеная поездка Подлизы) || 18 || December 7, 1985
|-
|-
|s1e12a (12)||Bubble Trouble — ПУЗЫРЬ ПРИНОСЯЩИЙ НЕПРИЯТНОСТЬ/Как пузырёк попал в беду (Проблемы с пузырями)||19||December 14, 1985
| s1e12a (12) || Bubble Trouble — Как пузырёк попал в беду (Проблемы с пузырями) || 19 || December 14, 1985
|-
|-
|s1e12b (12)||Gummi in a Strange Land — ГАЙКИ В ЧУЖОЙ СТРАНЕ/В чужой стороне (ГАЙКИ в странной стране)||20||December 14, 1985
| s1e12b (12) || Gummi in a Strange Land — В чужой стороне (Гамми в странной стране) || 20 || December 14, 1985
|-
|-
|s1e13 (13)||Light Makes Right — ГУММИСКОП/Чудесный Гаммископ (Луч всё исправил)||21||December 21, 1985
| s1e13 (13) || Light Makes Right — Чудесный Гаммископ (Луч всё исправил)|| 21 || December 21, 1985
|}
|}


=== Сезон 2 (1986) ===
=== Сезон 2 (1986) ===
{|class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
|-
|-
|Номер серии
| Номер серии
|Название
| Название
|Порядковый номер эпизода в сезоне
| Порядковый номер эпизода в сезоне
|Дата выхода
| Дата выхода
|-
|-
|s2e01 (14)||Up, Up, And Away — Хочу стать рыцарем (Вверх, вверх и прочь)||1||Сентябрь 13, 1986
| s2e01 (14) || Up, Up, And Away — Хочу стать рыцарем (Вверх, вверх и прочь) || 1 || Сентябрь 13, 1986
|-
|-
|s2e02a (15)||Faster Than A Speeding Tummi — Проворный Толстун (Быстрее, чем спешащий Толстун)||2||Сентябрь 20, 1986
| s2e02a (15) || Faster Than A Speeding Tummi — Проворный Толстун (Быстрее, чем спешащий Толстун) || 2 || Сентябрь 20, 1986
|-
|-
|s2e02b (15)||For A Few Sovereigns More — За горсть монет (На несколько соверенов больше)||3||Сентябрь 20, 1986
| s2e02b (15) || For A Few Sovereigns More — За горсть монет (На несколько соверенов больше) || 3 || Сентябрь 20, 1986
|-
|-
|s2e03a (16)||Over The River And Through The Trolls — За рекой у троллей||4||Сентябрь 27, 1986
| s2e03a (16) || Over The River And Through The Trolls — За рекой у троллей || 4 || Сентябрь 27, 1986
|-
|-
|s2e03b (16)||You Snooze, You Lose — Не спи — замёрзнешь (Чихнёшь — проиграл)||5||Сентябрь 27, 1986
| s2e03b (16) || You Snooze, You Lose — Не спи — замёрзнешь (Чихнёшь — проиграл)|| 5 || Сентябрь 27, 1986
|-
|-
|s2e04 (17)||The Crimson Avenger — Малиновый мститель (Мститель в малиновом)||6||October 18, 1986
| s2e04 (17) || The Crimson Avenger — Малиновый мститель (Мститель в малиновом) || 6 || October 18, 1986
|-
|-
|s2e05a (18)||A Hard Dazed Knight — Рыцарские забавы (Забавы рыцарей)||7||October 18, 1986
| s2e05a (18) || A Hard Dazed Knight — Рыцарские забавы (Забавы рыцарей) || 7 || October 18, 1986
|-
|-
|s2e05b (18)||Do Unto Ogres — Как стать большим (Относись к гоблинам так)||8||October 25, 1986
| s2e05b (18) || Do Unto Ogres — Как стать большим (Относись к гоблинам так) || 8 || October 25, 1986
|-
|-
|s2e06 (19)||For Whom The Spell Holds — Нелёгкая работа Колдуна||9||October 25, 1986
| s2e06 (19) || For Whom The Spell Holds — Нелёгкая работа Колдуна || 9 || October 25, 1986
|-
|-
|s2e07a (20)||Little Bears Lost — Как найти воришку (Медвежья потеря)||10||November 15, 1986
| s2e07a (20) || Little Bears Lost — Как найти воришку (Медвежья потеря) || 10 || November 15, 1986
|-
|-
|s2e07b (20)||Guess Who’s Gumming To Dinner — У ГАЙКИ праздник (Угадай, кто придёт на ужин)||11||November 15, 1986
| s2e07b (20) || Guess Who’s Gumming To Dinner — У Гамми праздник (Угадай, кто придёт на ужин) || 11 || November 15, 1986
|-
|-
|s2e08 (21)||My Gummi Lies Over The Ocean — За морями, за горами||12||December 6, 1986
| s2e08 (21) || My Gummi Lies Over The Ocean — За морями, за горами || 12 || December 6, 1986
|}
|}


=== Сезон 3 (1987) ===
=== Сезон 3 (1987) ===
{|class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
|-
|-
|Номер серии
| Номер серии
|Название
| Название
|Порядковый номер эпизода в сезоне
| Порядковый номер эпизода в сезоне
|Дата выхода
| Дата выхода
|-
|-
|s3e01a (22)||Too Many Cooks — Слишком много конфет (Слишком много поваров)||1||Сентябрь 12, 1987
| s3e01a (22) || Too Many Cooks — Слишком много конфет (Слишком много поваров) || 1 || Сентябрь 12, 1987
|-
|-
|s3e01b (22)||Just A Tad Smarter — Кто головастее||2||Сентябрь 12, 1987
| s3e01b (22) || Just A Tad Smarter — Кто головастее || 2 || Сентябрь 12, 1987
|-
|-
|s3e02a (23)||If I Were You — Загадочные превращения (На твоём месте)||3||Сентябрь 19, 1987
| s3e02a (23) || If I Were You — Загадочные превращения (На твоём месте) || 3 || Сентябрь 19, 1987
|-
|-
|s3e02b (23)||Eye Of The Beholder — Колдовские чары (Глаз наблюдателя)||4||Сентябрь 19, 1987
| s3e02b (23) || Eye Of The Beholder — Колдовские чары (Глаз наблюдателя) || 4 || Сентябрь 19, 1987
|-
|-
|s3e03a (24)||Presto Gummo — Толстун-фокусник (Престо Гаммо)||5||Сентябрь 26, 1987
| s3e03a (24) || Presto Gummo — Толстун-фокусник (Престо Гаммо) || 5 || Сентябрь 26, 1987
|-
|-
|s3e03b (24)||A Tree Grows In Dunwyn — Чудесное дерево (Дерево Данвина)||6||Сентябрь 26, 1987
| s3e03b (24) || A Tree Grows In Dunwyn — Чудесное дерево (Дерево Данвина) || 6 || Сентябрь 26, 1987
|-
|-
|s3e04 (25)||Day Of Beevilweevils — Путешествие в зубастый лес (День жуков и деревьев)||7||October 3, 1987
| s3e04 (25) || Day Of Beevilweevils — Путешествие в зубастый лес (День жуков и деревьев) || 7 || October 3, 1987
|-
|-
|s3e05a (26)||Water Way To Go — Густо и русалка (По водной глади)||8||October 10, 1987
| s3e05a (26) || Water Way To Go — Густо и русалка (По водной глади) || 8 || October 10, 1987
|-
|-
|s3e05b (26)||Close Encounters Of A Gummi Kind — Механический медвежонок (Близкие контакты с родом ГАЙКИ)||9||October 24, 1987
| s3e05b (26) || Close Encounters Of A Gummi Kind — Механический медвежонок (Близкие контакты с родом Гамми) || 9 || October 24, 1987
|-
|-
|s3e06a (27)||Snows Your Old Man — Проделки ледяной бороды (Снег и старик)||10||October 31, 1987
| s3e06a (27) || Snows Your Old Man — Проделки ледяной бороды (Снег и старик) || 10 || October 31, 1987
|-
|-
|s3e06b (27)||Boggling The Bears — Беспокойные гости||11||October 17, 1987
| s3e06b (27) || Boggling The Bears — Беспокойные гости || 11 || October 17, 1987
|-
|-
|s3e07 (28)||The Knight’s Of Gummidoon — Рыцари ордена «Гаммадун» (Рыцари замка «Гаммадун»)||12||December 5, 1987
| s3e07 (28) || The Knight’s Of Gummidoon — Рыцари ордена «Гаммадун» (Рыцари замка «Гаммадун») || 12 || December 5, 1987
|-
|-
|s3e08a (29)||Mirthy Me — Весельчак (Весели меня)||13||December 12, 1987
| s3e08a (29) || Mirthy Me — Весельчак (Весели меня) || 13 || December 12, 1987
|-
|-
|s3e08b (29)||Gummi Dearest — Мой родной мишка (Мой дорогой ГАЙКИ)||14||December 19, 1987
| s3e08b (29) || Gummi Dearest — Мой родной мишка (Мой дорогой Гамми) || 14 || December 19, 1987
|}
|}


=== Сезон 4 (1988) ===
=== Сезон 4 (1988) ===
{|class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
|-
|-
|Номер серии
| Номер серии
|Название
| Название
|Порядковый номер эпизода в сезоне
| Порядковый номер эпизода в сезоне
|Дата выхода
| Дата выхода
|-
|-
|s4e01 (30)||The Magnificent Seven Gummies — Великолепная семёрка||1||Сентябрь 10, 1988
| s4e01 (30) || The Magnificent Seven Gummies — Великолепная семёрка || 1 || Сентябрь 10, 1988
|-
|-
|s4e02a (31)||Music Hath Charms — Волшебная музыка (Чарующая музыка)||2||Сентябрь 17, 1988
| s4e02a (31) || Music Hath Charms — Волшебная музыка (Чарующая музыка) || 2 || Сентябрь 17, 1988
|-
|-
|s4e02b (31)||Dress For Success — Удачный костюм (Счастливый наряд)||3||Сентябрь 17, 1988
| s4e02b (31) || Dress For Success — Удачный костюм (Счастливый наряд) || 3 || Сентябрь 17, 1988
|-
|-
|s4e03a (32)||A Knight To Remember — Незабываемый рыцарь||4||Сентябрь 24, 1988
| s4e03a (32) || A Knight To Remember — Незабываемый рыцарь || 4 || Сентябрь 24, 1988
|-
|-
|s4e03b (32)||Gummi’s Just Want To Have Fun — И медведи хотят повеселиться (ГАЙКИ просто хотят повеселиться)||5||Сентябрь 24, 1988
| s4e03b (32) || Gummi’s Just Want To Have Fun — И медведи хотят повеселиться (Гамми просто хотят повеселиться) || 5 || Сентябрь 24, 1988
|-
|-
|s4e04a (33)||There’s No Place Like Home — В гостях хорошо, а дома лучше (Лучше дома ничего нет)||6||October 8, 1988
| s4e04a (33) || There’s No Place Like Home — В гостях хорошо, а дома лучше (Лучше дома ничего нет) || 6 || October 8, 1988
|-
|-
|s4e04b (33)||Color Me Gummi — ГАЙКИ-художник (Нарисуй меня, ГАЙКИ)||7||October 1, 1988
| s4e04b (33) || Color Me Gummi — Гамми-художник (Нарисуй меня, Гамми) || 7 || October 1, 1988
|-
|-
|s4e05 (34)||He Who Laugh’s Last — Кто смеётся последним||8||October 15, 1988
| s4e05 (34) || He Who Laugh’s Last — Кто смеётся последним || 8 || October 15, 1988
|-
|-
|s4e06a (35)||Tummi’s Last Stand — Толстун сражается до последнего||9||October 29, 1988
| s4e06a (35) || Tummi’s Last Stand — Толстун сражается до последнего || 9 || October 29, 1988
|-
|-
|s4e06b (35)||The Crimson Avenger Strikes Again — Неутомимый малиновый мститель (И снова малиновый мститель)||10||November 5, 1988
| s4e06b (35) || The Crimson Avenger Strikes Again — Неутомимый малиновый мститель (И снова малиновый мститель) || 10 || November 5, 1988
|-
|-
|s4e07a (36)||Ogre Baby Boom — Крошка-гоблин (Бэби-бум у гоблинов)||11||November 12, 1988
| s4e07a (36) || Ogre Baby Boom — Крошка-гоблин (Бэби-бум у гоблинов) || 11 || November 12, 1988
|-
|-
|s4e07b (36)||The White Knight — Белый рыцарь||12||November 19, 1988
| s4e07b (36) || The White Knight — Белый рыцарь || 12 || November 19, 1988
|-
|-
|s4e08a (37)||Good Neighbor Gummi — Добрый сосед ГАЙКИ||13||December 3, 1988
| s4e08a (37) || Good Neighbor Gummi — Добрый сосед Гамми || 13 || December 3, 1988
|-
|-
|s4e08b (37)||Girl’s Knight Out — Девушка-рыцарь (Девушки-рыцари)||14||December 3, 1988
| s4e08b (37) || Girl’s Knight Out — Девушка-рыцарь (Девушки-рыцари) || 14 || December 3, 1988
|-
|-
|s4e09 (38)||Top Gum — Большой обман||15||December 10, 1988
| s4e09 (38) || Top Gum — Большой обман || 15 || December 10, 1988
|-
|-
|s4e10 (39)||Gummi’s At Sea — ГАЙКИ в море (ГАЙКИ на море)||16||December 17, 1988
| s4e10 (39) || Gummi’s At Sea — Гамми в море (Гамми на море) || 16 || December 17, 1988
|}
|}


=== Сезон 5 (1989—1990) ===
=== Сезон 5 (1989—1990) ===
{|class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
|-
|-
|Номер серии
| Номер серии
|Название
| Название
|Порядковый номер эпизода в сезоне
| Порядковый номер эпизода в сезоне
|Дата выхода
| Дата выхода
|-
|-
|s5e01a (40)||A Gummi A Day Keeps The Doctor Away — Если хочешь быть здоров (ГАЙКИ в день — и врач не нужен совсем)||1||Сентябрь 16, 1989
| s5e01a (40) || A Gummi A Day Keeps The Doctor Away — Если хочешь быть здоров (Гамми в день — и врач не нужен совсем) || 1 || Сентябрь 16, 1989
|-
|-
|s5e01b (40)||Let Sleeping Giants Lie — Не будите спящих гигантов||2||Сентябрь 16, 1989
| s5e01b (40) || Let Sleeping Giants Lie — Не будите спящих гигантов || 2 || Сентябрь 16, 1989
|-
|-
|s5e02 (41)||The Road To Ursalia — Путешествие в Урсалию (Дорога в Урсалию)||3||Сентябрь 9, 1989
| s5e02 (41) || The Road To Ursalia — Путешествие в Урсалию (Дорога в Урсалию) || 3 || Сентябрь 9, 1989
|-
|-
|s5e03a (42)||Bridge On The River Gummi — Мост через реку ГАЙКИ||4||Сентябрь 30, 1989
| s5e03a (42) || Bridge On The River Gummi — Мост через реку Гамми || 4 || Сентябрь 30, 1989
|-
|-
|s5e03b (42)||Life Of The Party — Душа общества||5||Сентябрь 23, 1989
| s5e03b (42) || Life Of The Party — Душа общества || 5 || Сентябрь 23, 1989
|-
|-
|s5e04a (43)||My Kingdom For A Pie — Отдам царство за пирог (Королевство за пирог)||6||October 7, 1989
| s5e04a (43) || My Kingdom For A Pie — Отдам царство за пирог (Королевство за пирог) || 6 || October 7, 1989
|-
|-
|s5e04b (43)||The World According To Gusto — Мир глазами Густо (Мир по правилам Густо)||7||October 21, 1989
| s5e04b (43) || The World According To Gusto — Мир глазами Густо (Мир по правилам Густо) || 7 || October 21, 1989
|-
|-
|s5e05 (44)||Ogre For A Day — Кевин в роли гоблина (Гоблин на час)||8||November 4, 1989
| s5e05 (44) || Ogre For A Day — Кевин в роли гоблина (Гоблин на час) || 8 || November 4, 1989
|-
|-
|s5e06a (45)||Princess Problems — Проблемы двух принцесс (Проблемы принцессы)||9||November 18, 1989
| s5e06a (45) || Princess Problems — Проблемы двух принцесс (Проблемы принцессы) || 9 || November 18, 1989
|-
|-
|s5e06b (45)||A Gummi Is A Gummi’s Best Friend — Лучший друг ГАЙКИ — это ГАЙКИ (Лучший друг для ГАЙКИ — это ГАЙКИ)||10||November 11, 1989
| s5e06b (45) || A Gummi Is A Gummi’s Best Friend — Лучший друг Гамми — это Гамми (Лучший друг для Гамми — это Гамми) || 10 || November 11, 1989
|-
|-
|s5e07 (46)||Beg, Burrow And Steal — История с землеройной машиной (Просить, рыть нору и красть)||11||December 16, 1989
| s5e07 (46) || Beg, Burrow And Steal — История с землеройной машиной (Просить, рыть нору и красть) || 11 || December 16, 1989
|-
|-
|s5e08 (47)||Return To Ursalia — Возвращение в Урсалию||12||January 6, 1990
| s5e08 (47) || Return To Ursalia — Возвращение в Урсалию || 12 || January 6, 1990
|}
|}


=== Сезон 6 (1990—1991) ===
=== Сезон 6 (1990—1991) ===
{|class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
|-
|-
|Номер серии
| Номер серии
|Название
| Название
|Порядковый номер эпизода в сезоне
| Порядковый номер эпизода в сезоне
|Дата выхода
| Дата выхода
|-
|-
|s6e01 (48)||Tuxford’s Turnaround — Вертушка Таксфорда||1||Сентябрь 18, 1990
| s6e01 (48) || Tuxford’s Turnaround — Вертушка Таксфорда || 1 || Сентябрь 18, 1990
|-
|-
|s6e02 (49)||Thornberry To The Rescue — Торнберри спешит на помощь (Торнберри приходит на помощь)||2||October 19, 1990
| s6e02 (49) || Thornberry To The Rescue — Торнберри спешит на помощь (Торнберри приходит на помощь)|| 2 || October 19, 1990
|-
|-
|s6e03 (50)||Toadie The Conqueror — Подлиза-завоеватель||3||Сентябрь 19, 1990
| s6e03 (50) || Toadie The Conqueror — Подлиза-завоеватель || 3 || Сентябрь 19, 1990
|-
|-
|s6e04 (51)||A Gummi’s Work Is Never Done — Работу ГАЙКИ не переделать||4||Сентябрь 10, 1990
| s6e04 (51) || A Gummi’s Work Is Never Done — Работу Гамми не переделать || 4 || Сентябрь 10, 1990
|-
|-
|s6e05a (52)||Zummi In Slumberland — Колдун в стране сновидений||5||Сентябрь 25, 1990
| s6e05a (52) || Zummi In Slumberland — Колдун в стране сновидений || 5 || Сентябрь 25, 1990
|-
|-
|s6e05b (52)||A Recipe For Trouble — Новый кулинарный рецепт (Рецепт неприятностей)||6||November 6, 1990
| s6e05b (52) || A Recipe For Trouble — Новый кулинарный рецепт (Рецепт неприятностей) || 6 || November 6, 1990
|-
|-
|s6e06 (53)||Patchwork Gummi — ГОБИЛЕН ГАММИ/Лоскутное одеяло ГАЙКИ||7||Сентябрь 26, 1990
| s6e06 (53) || Patchwork Gummi — Лоскутное одеяло Гамми || 7 || Сентябрь 26, 1990
|-
|-
|s6e07 (54)||Queen of The Carpies — Королева гарпий||8||November 15, 1990
| s6e07 (54) || Queen of The Carpies — Королева гарпий || 8 || November 15, 1990
|-
|-
|s6e08 (55)||Rocking Chair Bear — МЕДВЕДЬ В КРЕСЛЕ-КАЧАЛКЕ/Стариковское кресло для мишки||9||February 18, 1991
| s6e08 (55) || Rocking Chair Bear — Стариковское кресло для мишки || 9 || February 18, 1991
|-
|-
|s6e09 (56)||Once More The Crimson Avenger — ВСЁ ТАКОЙ ЖЕ НЕУТОМИМЫЙ МАЛИНОВЫЙ МСТИТЕЛЬ/И снова малиновый мститель||10||November 5, 1990
| s6e09 (56) || Once More The Crimson Avenger — И снова малиновый мститель || 10 || November 5, 1990
|-
|-
|s6e10a (57)||Friar Tum — Брат Толстун||11||Сентябрь 12, 1990
| s6e10a (57) || Friar Tum — Брат Толстун || 11 || Сентябрь 12, 1990
|-
|-
|s6e10b (57)||Never Give A Gummi An Even Break — Никогда не давай ГАЙКИ расслабиться||12||December 9, 1989
| s6e10b (57) || Never Give A Gummi An Even Break — Никогда не давай Гамми расслабиться || 12 || December 9, 1989
|-
|-
|s6e11 (58)||True Gritty — И ПРАВДА СМЕЛЬЧАК/Гритти — смельчак||13||November 19, 1990
| s6e11 (58) || True Gritty — Гритти — смельчак || 13 || November 19, 1990
|-
|-
|s6e12 (59)||Trading Faces — Поменяться лицами||14||February 19, 1991
| s6e12 (59) || Trading Faces — Поменяться лицами || 14 || February 19, 1991
|-
|-
|s6e13 (60)||Tummi Trouble — ТОЛСТУН В БЕДЕ/Беды Толстуна||15||February 14, 1991
| s6e13 (60) || Tummi Trouble — Беды Толстуна || 15 || February 14, 1991
|-
|-
|s6e14 (61)||Wings Over Dunwyn — Крылья над Данвином||16||February 21, 1991
| s6e14 (61) || Wings Over Dunwyn — Крылья над Данвином || 16 || February 21, 1991
|-
|-
|s6e15 (62)||May The Best Princess Win — ПУСТЬ ДОСТОЙНЕЙШАЯ ИЗ ПРИНЦЕСС ПОБЕДИТ/Пусть победит лучшая из принцесс||17||February 20, 1991
| s6e15 (62) || May The Best Princess Win — Пусть победит лучшая из принцесс || 17 || February 20, 1991
|-
|-
|s6e16 (63)||The Rite Stuff — Обряд||18||February 22, 1991
| s6e16 (63) || The Rite Stuff — Обряд || 18 || February 22, 1991
|-
|-
|s6e17 (64)||King Igthorn (1) — Король Игторн (часть 1)||19||November 27, 1990
| s6e17 (64) || King Igthorn (1) — Король Игторн (часть 1) || 19 || November 27, 1990
|-
|-
|s6e18 (65)||King Igthorn (2) — Король Игторн (часть 2)||20||November 28, 1990
| s6e18 (65) || King Igthorn (2) — Король Игторн (часть 2) || 20 || November 28, 1990
|}
|}


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}

== См. также ==
[[Гайка (персонаж)|ГАЙКА]]


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://cubbi.org/gummi/r_index.html Гаммадун]
* [http://cubbi.org/gummi/r_index.html Гаммадун]
* [http://disney.go.com/disneyvideos/animatedfilms/gummibears/ Gummi Bears page (Walt Disney)/ГАЙКИ]
* [http://disney.go.com/disneyvideos/animatedfilms/gummibears/ Gummi Bears page (Walt Disney)]
* [https://www.bcdb.com/cartoons/Walt_Disney_Studios/Television/Disney_s_Adventures_of_the_Gummi_Bears/ Disney’s Adventures of the Gummi Bears/ГАЙКИ] at the [[Big Cartoon DataBase]]
* [https://www.bcdb.com/cartoons/Walt_Disney_Studios/Television/Disney_s_Adventures_of_the_Gummi_Bears/ Disney’s Adventures of the Gummi Bears] at the [[Big Cartoon DataBase]]
* [http://cortneywilliams.com/gummibears/ The Great Site of Gummi/ГАЙКИ] — Large resource of Gummi Bears information.
* [http://cortneywilliams.com/gummibears/ The Great Site of Gummi] — Large resource of Gummi Bears information.
* [http://www.ultimatedisney.com/gummibears-volume1.html Volume 1 DVD Review with Episode Guide and Pictures at UltimateDisney.com/ГАЙКИ]
* [http://www.ultimatedisney.com/gummibears-volume1.html Volume 1 DVD Review with Episode Guide and Pictures at UltimateDisney.com]
* {{tv.com show|gummi-bears|Disney's Adventures of the Gummi Bears/ГАЙКИ}}
* {{tv.com show|gummi-bears|Disney's Adventures of the Gummi Bears}}
* [http://toonopedia.com/gummi.htm Gummi Bears/ГАЙКИ] at [[Don Markstein's Toonopedia]]. [http://www.webcitation.org/6kBcNI0Xx Archived/ГАЙКИ] from the original on September 1, 2016.
* [http://toonopedia.com/gummi.htm Gummi Bears] at [[Don Markstein's Toonopedia]]. [http://www.webcitation.org/6kBcNI0Xx Archived] from the original on September 1, 2016.


{{внешние ссылки}}
{{внешние ссылки}}


[[Категория:Мультсериалы США, запущенные в 1985 году]]
[[Категория:Мультсериалы США, запущенные в 1985 году]]
[[Категория:Мультсериалы США, завершённые в 1991 году]]
[[Категория:Мультсериалы США, завершённые в 1991 году]]

Версия от 23:01, 5 января 2020

Приключения мишек Гамми
англ. Adventures of the Gummi Bears
Жанры фэнтезийный телесериал[вд], комедийный телесериал[вд] и приключенческий телесериал
Техника анимации рисованная
Создатель Джимн Мэгон[вд]
Роли озвучивали Джим Каммингс[1], Уолкер Эдмистон[вд][1], Роб Полсен[1], Тресс Макнилл[1], Джун Форей[1], Дэвид Фаустино[1], Джейсон Мэрсден[вд][1], Чак Маккенн[1], Дэйна Хилл[1], Барри Деннен[1], Алан Оппенхаймер[вд][1], Роджер С. Кармел[вд][1] и Хэл Смит[вд][1]
Страна
Язык английский
Число сезонов 6
Число серий 65 (список серий[вд])
Производство
Студия Disney Television Animation
Дистрибьюторы Disney–ABC Domestic Television и Disney+
Оригинальная трансляция
Телеканал NBC
Трансляция 14 сентября 1985 — 22 февраля 1991
Ссылки
IMDb ID 0088528
newgumbrea.com/in… (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Идея создания мультфильма возникла под впечатлением от популярного жевательного мармелада Gummy bears

«Приключения мишек Гамми» (англ. Disney’s Adventures of the Gummi Bears) — американский мультипликационный сериал, первый мультсериал студии Walt Disney Television Animation, снятый в 1985—1991 годах.

Мультсериал повествует о приключениях сказочных медведей Гамми, которые тайно от людей живут в лесу неподалёку от королевства Данвин, охраняя от других его жителей свои секреты и традиции. «Гамми» в англоязычных странах называют любимую детьми сладость — медведей из мармелада. Мультсериал создан студией Диснея и транслировался в США и других странах. Мультсериал состоит из 65 серий. Премьера состоялась на американском канале NBC 14 сентября 1985 года.

Авторами вступительной музыкальной темы «Bouncing here and there and everywhere» (с англ. — «Прыгающие тут и там и везде») являются Майкл и Пэтти Силвершер.

Сюжет

Во время, о котором сложены легенды и мифы, медведи Гамми были очень скромными, но умными и образованными существами, которые жили бок о бок с людьми и активно принимали участие в повседневной жизни. Это время длилось недолго — человеческая зависть и жадность сделали своё дело — люди стали обманывать медведей Гамми, чтобы заполучить их великие секреты. Недоверие между Гамми и людьми нарастало, пока в один день Гамми не ушли в другие земли, забрав все свои секреты и тайны с собой.

Гамми из мультсериала знают об этом времени очень мало, преимущественно из мифов и рассказов. Люди же вовсе не верят в это, считая медведей Гамми всего лишь сказками для детей. Но, благодаря помощи обыкновенного мальчика Кевина и принцессы королевства Данвин — Каллы, Гамми поняли своё настоящее предназначение.

Так как численность Гамми значительно уменьшилась, то многие места Долины Гамми так и остаются неизученными. Во многих сериях Гамми совершают удивительные открытия у себя же дома.

Многие из секретов, которые открывают Гамми, находятся в Великой Книге Гамми, которая занимает почётное место на пьедестале в библиотеке Долины Гамми. Эта книга — плод вековых работ историков, философов и волшебников Гамми. Эта объёмная книга содержит в себе традиции Гамми, их историю, секреты по использованию волшебства.

Волшебная Книга Гамми огромна, вся исписана маленькими буквами и трудночитаема. Большую часть своего времени Колдун проводит в библиотеке, работая с Книгой, пытаясь понять заклинания, их назначение, пытаясь переписать их в более-менее сносный вид. Многие страницы незаполнены, пусты — поэтому Колдун частенько записывает свои наблюдения в Книгу для потомков Гамми Глэна.

Секрет Гамми-сока — один из главных элементов культуры Гамми. Он по-прежнему используется Гамми для церемониальных назначений — он даёт им силу и энергию. Также он позволяет Гамми прыгать, как супер-мячикам, — очень высоко и очень быстро. Они без проблем могут перепрыгнуть через высокие деревья, стены, горы. Однако действие сока очень быстро заканчивается.

Люди, выпив Гамми сок, не могут прыгать. Зато на очень короткий промежуток времени (около минуты) им даются сверхспособности. Многократное использование сока не даёт желаемого эффекта — сок помогает человеку стать сильным опять только через 24 часа. Если же выпить сока слишком много, то это будет очень плачевно — человеку будет очень нездоровиться. Поэтому Кевин и Калла (два человека, которым Гамми доверяют до такой степени, что разрешают им пользоваться соком) должны быть разборчивыми, когда стоит, а когда не стоит пить сок.

Герцог Игторн постоянно пытается добыть рецепт сока, который поможет ему и его армии гоблинов захватить Данвин. Несчастный лакей Игторна — маленький гоблин Подлиза — всегда оказывается дегустатором нового рецепта сока, что превращает его то в гоблина с розовой шерстью, то в ракету и т. д.

Окрестности

Данвин является как замком, так и королевством, в котором живут друзья Гамми. Долгий период времени это королевство было просто раем, землёй контрастов — со своими горами, реками, озёрами. Реки и озёра сливаются с океаном, северные леса же ведут в неведанные земли.

Долина Гамми, находясь далеко от Урсалии, древней столицы Великих Гамми, являлся историческим и культурным центром медведей Гамми. Замок Данвин и сам город полны потайных ходов, благодаря которым Гамми могут без проблем оказаться в нужную минуту в нужном месте.

Под руководством Грегора замок превратился в центр торговли, в который съезжаются многие торговцы из других земель. Поэтому замок полон прекрасных произведений искусства, экзотической еды, золота. Король Грегор и его отважные рыцари делают всё возможное, чтобы поддерживать порядок в королевстве, но великолепие Данвина заставляет завистников нападать всё снова и снова.

Король Грегор, в молодости бывший героем-легендой, пытается освободить Данвин от всего злого. Несмотря на его дипломатию и военные навыки, атакующих замок становится всё больше и больше. Особенно назойливыми стали обитатели замка Дрэкмор — злобные гоблины под предводительством злого герцога Игторна.

Дрэкмор является соседним замком, находящимся на востоке от Данвина. Этот замок населён гоблинами, которыми руководит герцог Игторн. Именно они являются главной угрозой замку Данвин.

Показ в других странах

Показ в России

В России впервые мультсериал был показан на канале 1-й Останкино в 1992 году в дубляже студии кинопрограмм РГТРК «Останкино», но только первые 52 эпизода. Этот вариант дубляжа был по одним данным утерян, по другим — у студии «Дисней» истёк срок авторских прав на него. Силами фанатов звуковые дорожки ко всем 52 эпизодам были найдены и сейчас неофициально доступны в интернете[источник не указан 2799 дней]. Однако все они представляют собой запись 1992 года с телеэфира, с соответствующим качеством, поскольку после премьерного показа в 1992 году мультсериал на российском телевидении не показывался 18 лет[источник не указан 2799 дней].

В апреле 2010 года на канале СТС состоялся показ заново продублированных всех 65 эпизодов в дубляже от студии «Пифагор». Работа над дубляжом началась в 2009 году[4]. Повторные показы полного сериала в дубляже от студии «Пифагор» прошли на СТС в 2014 году[источник не указан 1673 дня] и на СТС Kids с 1 декабря 2018 года[источник не указан 1669 дней].

Герои

Медведи Гамми

Густо Гамми (Gusto Gummi)
  • Солнышко Гамми (англ. «Sunni Gummi») — «символический подросток» из тех, кто часто выступает против клана, но в конечном счёте извлекает из этого урок. Она очень эмоциональна и хочет, чтобы её все воспринимали, как взрослого Гамми. Очень многое зависит от её настроения.

Её лучшая подруга — принцесса Калла. Солнышко очень любит королевскую жизнь со своим этикетом, модой, музыкой (как раз всё то, от чего Калла устаёт — она с большим бы удовольствием провела время в лесу, катаясь с Солнышко на лошадях).

  • Малыш Гамми (англ. «Cubbi Gummi») — самый молодой из Гамми, с поразительным воображением. Очень подвижный, любитель приключений.

Малыш заинтересован в древней истории Гамми. Самый общительный из Гамми, больше всех остальных контактирует с людьми. Замок Данвин как магнит привлекает его — ведь в нём столько всего можно сделать.

Его величайшая мечта — стать настоящим бесстрашным рыцарем, настоящим героем. А во втором сезоне принцесса Калла произвела его в тайные защитники Данвина. Поэтому он стал по ночам переодеваться в супергероя Малинового Мстителя, чтобы исполнять свои обязанности. Об этом секрете знает лишь Толстун, которому однажды пришлось стать напарником Малыша. Но этот герой появляется только под покровом ночи и передвигается с неимоверной скоростью из-за сока Гамми, поэтому никто и не может предположить, что Малиновый Мститель — Медведь Гамми. В 4-й серии 4-го сезона Незабываемый рыцарь встречает призрака сера Гелента — одного из рыцарей Гамми, который просит помочь ему уничтожить Часы судного дня (оружие, способное погубить мир), говоря, что пока они не будут уничтожены, его душа не успокоится. В конце серии Малыш получает от него медальон. Другие Гамми ему не верят, Ворчун спрашивает у Малыша, где он взял медальон, но Малыш говорит, что он ему не поверит.

  • Колдун Гамми (англ. «Zummi Gummi») — в поселении главный хранитель мудрости Гамми. Самый чувствительный из Гамми, его скромность не позволяет ему высказывать свои мнения открыто. Очень сильно нервничает и суетится, когда кто-то что-то требует от него. Сильно переживая (например, от боязни высоты), он начинает говорить каламбуром. Когда встречается с какой-нибудь проблемой, одно из решений — заглянуть в Великую Книгу Гамми — сборник истории, традиций, знаний, волшебства Гамми. Так как Книга чересчур велика для небольшого Колдуна, перед каждым путешествием он наполняет свои карманы и шляпу листиками с заклинаниями. Несмотря на громкое прозвище, маг из него достаточно посредственный, а до появления у него Амулета Гамми его волшебные изыскания носили чисто теоретический характер. Часто сотрудничает с Ворчуном, разбираясь в маго-механическом наследии предков.

В пылу сражений он, скорее всего, произнесёт не то заклинание. Даже если ему и удастся найти нужное волшебство, скорее всего, он не сможет прочитать свой же почерк — в результате волшебство будет выполнено неправильно.

Он единственный из Гамми, кто подробно изучает Великую Книгу, поэтому его знания просто бесценны. Очень много времени проводит в Долине Гамми, а именно в библиотеке. Именно Колдун дал понять своим друзьям, что они должны вернуться на свет, чтобы тайно помогать людям.

  • Ворчун Гамми (англ. «Gruffi Gummi») — авторитетный медведь со скверным характером, но добрым сердцем. Как можно понять из его имени — он очень любит поворчать и повысказывать своё неудовольствие. Очень консервативен, он живёт по принципу «Нам не нужно ничего нового, когда у нас есть хорошее старое». Является теневым лидером Медведей Гамми, всегда готов спасти попавшего в приключение. Он настоящий мастер по починке и улучшению различной утвари.

Встретившись лицом к лицу с монстром или армией гоблинов, Ворчун останется спокойным. Ворчун недолюбливает всё новое и считает, что его предложения всегда самые верные и правильные, так как благодаря им они сохраняют свои традиции. Большой любитель подискутировать с Бабушкой Гамми, которая более эмоциональна по сравнению с Ворчуном.

Несмотря на характер, под грубой наружностью скрывается медведь с очень чувствительным и нежным сердцем (кроме Урсы, конечно).

  • Бабушка Гамми (англ. «Grammi Gummi») — матриарх клана Гамми, она готовит, убирает и делает волшебный эликсир Гамми. Несмотря на своё призвание домохозяйки, бабушка вполне может постоять за себя. Хранитель секрета приготовления сока Гамми. Все её решения идут от сердца, предварительно пройдя анализ в голове. Кухня — это её святыня, а её мастерство приготовления зависит от многих факторов — бабушка может приготовить отличнейший ужин, а может и приготовить стряпню, по вкусу напоминающую резину. Не приемлет никакой критики относительно своей кухни.

Бабушка любит спорить с Ворчуном, доказывая всем другим Гамми, кто в доме хозяин.

У Бабушки доброе сердце — она любит всех, особенно Малыша, которого всегда угощает своими новыми печеньями и другими сладостями. Также бабушка учит Солнышко, как правильно приготавливать Сок Гамми, ведь пока что она единственная из Гамми, кто знает его рецепт. Именно поэтому она часто становится целью для Герцога Игторна, который желает завладеть рецептом сока Гамми.

  • Толстун Гамми (англ. «Tummi Gummi») — Гамми, страдающий постоянным голодом и готовый съесть то, от чего откажутся другие. Когда другие Гамми что-то серьёзно обсуждают, он обычно сразу не вникает, в результате выставляя себя на посмешище. Он очень терпеливый, можно сказать, даже слишком, в этом качестве никто другой из Гамми с ним не может сравниться. Ввиду своих размеров (он самый высокий и толстый), Толстун самый сильный из Гамми.

У Толстуна золотое сердце — если кто-то огорчён или расстроен, Толстун поддержит и утешит того даже во время напряжённой битвы. Также Толстун очень большой мечтатель — он может часами смотреть на полёт птиц, пока его кто-нибудь не отвлечёт от этого времяпрепровождения. Несколько раз он находил машины древних Гамми, вызывая множество больших событий.

  • Густо Гамми (англ. «Gusto Gummi») — (появляется в конце второго сезона) — творческая и независимая натура среди Гамми. Ворчун и Толстун нашли его на заброшенном острове посреди океана. Он не поселился вместе со всеми Медведями Гамми, а живёт отшельником, постоянно работает над каким-нибудь шедевром — будь то новая скульптура или картина. Среди Гамми он воплощает непредсказуемость и независимость. У Густо есть хороший друг — тукан по имени Арти Деко (Arte Deco) — самый лучший критик самих Гамми.

Густо — любитель воплотить новую идею в жизнь или же переделать что-нибудь старое в совершенно безумное новое. Густо помогает Гамми видеть их недостатки и работать над ними. У него очень много общего с Малышом и Солнышком — он такой же беззаботный, как и они. Ворчун постоянно недоволен Густо из-за его безответственности, но в глубине души он рад, что в их компании появилась такая творческая натура со свежими идеями.

Второстепенные

Жители королевства Данвин

  • Кевин (англ. Cavin) — 12-летний мальчик со двора короля Грегора с добрым и отважным характером, друг мишек Гамми. Он мечтает стать рыцарем, поэтому уже с малых лет является очень ответственным и честным парнем.

Будучи ребёнком, Кевин обожал сказки про Медведей Гамми, которые ему рассказывал его дедушка. И, несмотря на заверения других о том, что Гамми не существует, продолжал верить в их существование. Как раз Кевин и был первым, кто познакомился с Гамми из Долины Гамми и дал им осознать своё предназначение.

Кевин восхищается королём Грегором и мечтает о том, что когда-нибудь станет его правой рукой-рыцарем. Кевин умён и быстр, что помогает ему сладить со многими, более сильными, противниками.

  • Принцесса Калла (англ. Princess Calla) — 12-летняя девочка и единственная дочь короля Грегора, подруга мишек Гамми. Если происходит что-то необычное, то она обязательно хочет увидеть это. Каллу очень злит то, что она является фактически узником замка, так как она — королевская особа со своими обязанностями. Калла прекрасно владеет луком и даже анонимно выигрывает конкурс на должность собственного телохранителя. Кевин дружит с Каллой, но они ещё слишком молоды для романтических отношений. Хотя иногда может показаться что у них есть привязанность друг к другу. Поначалу король-отец, Грегор, считал, что ей нужна защита, и поэтому устроил рыцарский турнир — конкурс на право занятия должности личного телохранителя Каллы. Но Калла сама приняла в нём участие и выиграла. Так король понял, что ей защитник не нужен.

Калла и Кевин единственные люди, которые знают, где живут Гамми. Лучшая подруга напарник Каллы — это Солнышко Гамми, с которой она любит проводить время вместе.

  • Король Грегор (англ. King Gregor) — престарелый король и защитник Данвина, место которого жаждет занять Игторн. Добрый и хороший правитель, хотя временами он бывает суров. Грегор очень заботится о Калле и всячески её опекает. В отличие от дочери, в медведей Гамми король не верит.

Отрицательные

Жители замка Дрэкмор

  • Герцог Игторн (англ. «Duke of Igthorn») — главный антагонист сериала, хитрый и коварный диктатор замка Дрэкмор. С помощью своих орд гоблинов он пытается захватить замок Данвин. Он обозлён на весь мир, так как когда-то он был рыцарем замка Данвин, но его лишили звания и изгнали из королевства из-за гнусных деяний (судя по всему, за попытку свергнуть короля Грегора). Игторн может показаться психопатом, но он далеко не такой: герцог очень коварен и умён, более того, он сильнее именитых рыцарей Данвина. Влюблён в злую колдунью, ещё одного врага мишек Гамми — колдунью Леди Бейн, но она не отвечает ему взаимностью. Любит хорошие сапоги и прочую обувь, говорит Подлизе что хочет сделать из него сапоги.

Он не раз угрожал уничтожить Данвин, но до практической реализации это не доходило, так как ему хочется, чтобы хоть что-то осталось от замка для царствования. Один из способов, как он может завладеть замком, — это рецепт сока из Гамми-ягод. Игторн не знает, где находится вход в Долину Гамми, поэтому его гоблины находятся в постоянных поисках потайного входа в дом к Гамми.

Имеет брата-рыцаря по имени Виктор, который является полной его противоположностью, но он знает, что он младший. Также оказывается, что имя герцога Зигмунд, что означает, что Игторн — это фамилия.

В прологе серии «The Knight’s Of Gummidoon» предводитель людей, преследующих медведей Гамми, очень напоминает Игторна (возможно, кто-то из его предков).

  • Подлиза (англ. «Toadie») — условно-отрицательный персонаж, «правая рука» Игторна.

Герцог Игторн использует этого гоблина с говорящим именем как мебель — то как табуретку, чтобы присесть, то как стульчик, на который можно элегантно поставить свою ногу. Несмотря на то, что Подлиза — гоблин, он ничуть не похож на остальных — он не выше медведя Гамми.

У Подлизы есть кузен по имени Головастик, который недолюбливает Герцога за руководство.

Подлиза разрывается среди двух миров — он не совсем гоблин, так как умеет писать, читать, думать (поэтому гоблины его и недолюбливают); но он и не человек, поэтому Игторн жестоко издевается над ним — бедняга Подлиза живёт где-то между, оставаясь в тени герцога и руководя гоблинами. Однако, в одной серии ему с помощью волшебных доспехов на некоторое время удалось стать правителем Данвина.

У Подлизы есть сердце. Были даже случаи, когда он помогал Гамми за их терпимое отношение к нему.

Примечательно, что Подлиза часто выражается о себе в третьем лице.

  • Глен и Зуг — зеленый и фиолетовый гоблины, одни из основных подручных Игторна.

Прочие Гамми

Жители Урсалии (положительные персонажи)

Позже в серии «Gummi-Glen» Мишки обнаруживают Город Великих Гамми из Урсалии, в котором, казалось, никого не было. Несмотря на внешнюю пустоту города, там жило племя Барбиков, являющееся также племенем гамми. Пришедшие из Барбик леса, эти мишки были грубы и жестоки. Они переехали в Город Великих Гамми после того, как их дом был разрушен людьми.

  • Сэр Торнберри (озвучивает Walker Edmiston) — старый медведь-гамми, рыцарь. Он был смотрителем Урсалии в течение 50 лет. Сэр Торнберри — храбрый, доблестный воин, однако в то же время немного забывчивый и неуклюжий.
  • Урса (озвучивает Pat Music) — женщина, вождь племени Барбиков. Она ведет в Урсалии поиски «Сверх-оружия», которое может позволить Барбикам уничтожить человечество. Урса враждебна по отношению к людям, но Кевин переубедил ее, после того как он, Ворчун и сэр Торнберри спасли ее в серии «Bearhood».
  • Гритти (озвучивает Peter Kallen) — лейтенант Урсы, известен как жестокий воин-Барбик. Он очень понравился Малышу, поэтому был вынужден контролировать свою враждебность по отношению к людям.
  • Бадди (озвучивает Dana Hill) — подросток, член племени Барбиков. Он более мягкий, чем остальная часть племени, также он обладает творческими способностями, превосходно играет на флейте.

Дом Гамми

Дом Гамми находится под землей. Сам дом представляет собой большую двухэтажную галерею или залу, и три выходящие из неё комнаты. За дверью одной из них начинается коридор с девятью комнатами. А сразу за библиотекой Колдуна начинается старый коридор Древних Гамми и шесть комнат. Много поколений Гамми сменилось, но дом стоит. Хотя в нём часто что-то ломается, доставляя этим хлопоты Гамми.

Главный Зал

Главная комната представляет собой большую светлую залу, поделённую на две части большим синим бархатным занавесом. В первой и наибольшей части залы, в центре, стоит большой стол. Стены украшают Гербы Гамми и различные родовые портреты. В почётном углу стоят Доспехи Рыцаря Гамми. А в противоположном углу стоит большая бронзовая Арфа. Наверху днем комнату освещает Большой Купол, наполненный водой, являющийся дном небольшого водоёма около главного дерева. В другой части находится камин Гамми, а вокруг него стоят уютные креслица и скамеечки. Зимними вечерами они часто собираются вместе у камина, рассказывают разные истории друг другу, а иногда поют песни.

Список серий

Сезон 1 (1985)

Номер серии Название Порядковый номер эпизода в сезоне Дата выхода
s1e01 (01) A New Beginning — Как это начиналось (Новое начало) 1 Сентябрь 14, 1985
s1e02a (02) The Sinister Sculptor — Скульптор-злодей (Коварный скульптор) 2 Сентябрь 21, 1985
s1e02b (02) Zummi Makes It Hot — Колдун даёт жару (Колдун — повелитель огня) 3 Сентябрь 21, 1985
s1e03a (03) Someday My Prints Will Come — След дракона (Однажды он придёт) 4 Сентябрь 28, 1985
s1e03b (03) Can I Keep Him — Я хотел оставить его себе (Можно, я его оставлю?) 5 Сентябрь 28, 1985
s1e04 (04) A Gummi In A Gilded Cage — Гамми в позолоченной клетке 6 October 5, 1985
s1e05a (05) The Oracle — Прорицатель 7 October 12, 1985
s1e05b (05) When You Wish Upon A Stone — Великан и волшебный камень (Гигант и камень желаний) 8 October 12, 1985
s1e06 (06) A Gummi By Any Other Name — Гамми или кто-то другой 9 October 26, 1985
s1e07a (07) Loopy, Go Home — Хитрец, домой! (Беги домой, Плутишка!) 10 November 2, 1985
s1e07b (07) A Hunting We Will Go — Мы идём на охоту (Охота будет удачной) 11 November 2, 1985
s1e08a (08) The Fence Sitter — Прожорливая птица (Нерешительный) 12 November 9, 1985
s1e08b (08) Night Of The Gargoyle — Страшная ночь (Ночь гаргульи) 13 November 9, 1985
s1e09 (09) The Secret Of The Juice — Секрет сока Гамми 14 November 23, 1985
s1e10a (10) Sweet And Sour Gruffi — Добрый и злой Ворчун (Кисло — сладкий Ворчун) 15 November 30, 1985
s1e10b (10) Duel Of The Wizards — Поединок волшебников (Дуэль колдунов) 16 November 30, 1985
s1e11a (11) What You See Is Me — Это я, ты меня видишь? (То, что ты видишь — это я) 17 December 7, 1985
s1e11b (11) Toadie’s Wild Ride — Невероятное приключение Подлизы (Бешеная поездка Подлизы) 18 December 7, 1985
s1e12a (12) Bubble Trouble — Как пузырёк попал в беду (Проблемы с пузырями) 19 December 14, 1985
s1e12b (12) Gummi in a Strange Land — В чужой стороне (Гамми в странной стране) 20 December 14, 1985
s1e13 (13) Light Makes Right — Чудесный Гаммископ (Луч всё исправил) 21 December 21, 1985

Сезон 2 (1986)

Номер серии Название Порядковый номер эпизода в сезоне Дата выхода
s2e01 (14) Up, Up, And Away — Хочу стать рыцарем (Вверх, вверх и прочь) 1 Сентябрь 13, 1986
s2e02a (15) Faster Than A Speeding Tummi — Проворный Толстун (Быстрее, чем спешащий Толстун) 2 Сентябрь 20, 1986
s2e02b (15) For A Few Sovereigns More — За горсть монет (На несколько соверенов больше) 3 Сентябрь 20, 1986
s2e03a (16) Over The River And Through The Trolls — За рекой у троллей 4 Сентябрь 27, 1986
s2e03b (16) You Snooze, You Lose — Не спи — замёрзнешь (Чихнёшь — проиграл) 5 Сентябрь 27, 1986
s2e04 (17) The Crimson Avenger — Малиновый мститель (Мститель в малиновом) 6 October 18, 1986
s2e05a (18) A Hard Dazed Knight — Рыцарские забавы (Забавы рыцарей) 7 October 18, 1986
s2e05b (18) Do Unto Ogres — Как стать большим (Относись к гоблинам так) 8 October 25, 1986
s2e06 (19) For Whom The Spell Holds — Нелёгкая работа Колдуна 9 October 25, 1986
s2e07a (20) Little Bears Lost — Как найти воришку (Медвежья потеря) 10 November 15, 1986
s2e07b (20) Guess Who’s Gumming To Dinner — У Гамми праздник (Угадай, кто придёт на ужин) 11 November 15, 1986
s2e08 (21) My Gummi Lies Over The Ocean — За морями, за горами 12 December 6, 1986

Сезон 3 (1987)

Номер серии Название Порядковый номер эпизода в сезоне Дата выхода
s3e01a (22) Too Many Cooks — Слишком много конфет (Слишком много поваров) 1 Сентябрь 12, 1987
s3e01b (22) Just A Tad Smarter — Кто головастее 2 Сентябрь 12, 1987
s3e02a (23) If I Were You — Загадочные превращения (На твоём месте) 3 Сентябрь 19, 1987
s3e02b (23) Eye Of The Beholder — Колдовские чары (Глаз наблюдателя) 4 Сентябрь 19, 1987
s3e03a (24) Presto Gummo — Толстун-фокусник (Престо Гаммо) 5 Сентябрь 26, 1987
s3e03b (24) A Tree Grows In Dunwyn — Чудесное дерево (Дерево Данвина) 6 Сентябрь 26, 1987
s3e04 (25) Day Of Beevilweevils — Путешествие в зубастый лес (День жуков и деревьев) 7 October 3, 1987
s3e05a (26) Water Way To Go — Густо и русалка (По водной глади) 8 October 10, 1987
s3e05b (26) Close Encounters Of A Gummi Kind — Механический медвежонок (Близкие контакты с родом Гамми) 9 October 24, 1987
s3e06a (27) Snows Your Old Man — Проделки ледяной бороды (Снег и старик) 10 October 31, 1987
s3e06b (27) Boggling The Bears — Беспокойные гости 11 October 17, 1987
s3e07 (28) The Knight’s Of Gummidoon — Рыцари ордена «Гаммадун» (Рыцари замка «Гаммадун») 12 December 5, 1987
s3e08a (29) Mirthy Me — Весельчак (Весели меня) 13 December 12, 1987
s3e08b (29) Gummi Dearest — Мой родной мишка (Мой дорогой Гамми) 14 December 19, 1987

Сезон 4 (1988)

Номер серии Название Порядковый номер эпизода в сезоне Дата выхода
s4e01 (30) The Magnificent Seven Gummies — Великолепная семёрка 1 Сентябрь 10, 1988
s4e02a (31) Music Hath Charms — Волшебная музыка (Чарующая музыка) 2 Сентябрь 17, 1988
s4e02b (31) Dress For Success — Удачный костюм (Счастливый наряд) 3 Сентябрь 17, 1988
s4e03a (32) A Knight To Remember — Незабываемый рыцарь 4 Сентябрь 24, 1988
s4e03b (32) Gummi’s Just Want To Have Fun — И медведи хотят повеселиться (Гамми просто хотят повеселиться) 5 Сентябрь 24, 1988
s4e04a (33) There’s No Place Like Home — В гостях хорошо, а дома лучше (Лучше дома ничего нет) 6 October 8, 1988
s4e04b (33) Color Me Gummi — Гамми-художник (Нарисуй меня, Гамми) 7 October 1, 1988
s4e05 (34) He Who Laugh’s Last — Кто смеётся последним 8 October 15, 1988
s4e06a (35) Tummi’s Last Stand — Толстун сражается до последнего 9 October 29, 1988
s4e06b (35) The Crimson Avenger Strikes Again — Неутомимый малиновый мститель (И снова малиновый мститель) 10 November 5, 1988
s4e07a (36) Ogre Baby Boom — Крошка-гоблин (Бэби-бум у гоблинов) 11 November 12, 1988
s4e07b (36) The White Knight — Белый рыцарь 12 November 19, 1988
s4e08a (37) Good Neighbor Gummi — Добрый сосед Гамми 13 December 3, 1988
s4e08b (37) Girl’s Knight Out — Девушка-рыцарь (Девушки-рыцари) 14 December 3, 1988
s4e09 (38) Top Gum — Большой обман 15 December 10, 1988
s4e10 (39) Gummi’s At Sea — Гамми в море (Гамми на море) 16 December 17, 1988

Сезон 5 (1989—1990)

Номер серии Название Порядковый номер эпизода в сезоне Дата выхода
s5e01a (40) A Gummi A Day Keeps The Doctor Away — Если хочешь быть здоров (Гамми в день — и врач не нужен совсем) 1 Сентябрь 16, 1989
s5e01b (40) Let Sleeping Giants Lie — Не будите спящих гигантов 2 Сентябрь 16, 1989
s5e02 (41) The Road To Ursalia — Путешествие в Урсалию (Дорога в Урсалию) 3 Сентябрь 9, 1989
s5e03a (42) Bridge On The River Gummi — Мост через реку Гамми 4 Сентябрь 30, 1989
s5e03b (42) Life Of The Party — Душа общества 5 Сентябрь 23, 1989
s5e04a (43) My Kingdom For A Pie — Отдам царство за пирог (Королевство за пирог) 6 October 7, 1989
s5e04b (43) The World According To Gusto — Мир глазами Густо (Мир по правилам Густо) 7 October 21, 1989
s5e05 (44) Ogre For A Day — Кевин в роли гоблина (Гоблин на час) 8 November 4, 1989
s5e06a (45) Princess Problems — Проблемы двух принцесс (Проблемы принцессы) 9 November 18, 1989
s5e06b (45) A Gummi Is A Gummi’s Best Friend — Лучший друг Гамми — это Гамми (Лучший друг для Гамми — это Гамми) 10 November 11, 1989
s5e07 (46) Beg, Burrow And Steal — История с землеройной машиной (Просить, рыть нору и красть) 11 December 16, 1989
s5e08 (47) Return To Ursalia — Возвращение в Урсалию 12 January 6, 1990

Сезон 6 (1990—1991)

Номер серии Название Порядковый номер эпизода в сезоне Дата выхода
s6e01 (48) Tuxford’s Turnaround — Вертушка Таксфорда 1 Сентябрь 18, 1990
s6e02 (49) Thornberry To The Rescue — Торнберри спешит на помощь (Торнберри приходит на помощь) 2 October 19, 1990
s6e03 (50) Toadie The Conqueror — Подлиза-завоеватель 3 Сентябрь 19, 1990
s6e04 (51) A Gummi’s Work Is Never Done — Работу Гамми не переделать 4 Сентябрь 10, 1990
s6e05a (52) Zummi In Slumberland — Колдун в стране сновидений 5 Сентябрь 25, 1990
s6e05b (52) A Recipe For Trouble — Новый кулинарный рецепт (Рецепт неприятностей) 6 November 6, 1990
s6e06 (53) Patchwork Gummi — Лоскутное одеяло Гамми 7 Сентябрь 26, 1990
s6e07 (54) Queen of The Carpies — Королева гарпий 8 November 15, 1990
s6e08 (55) Rocking Chair Bear — Стариковское кресло для мишки 9 February 18, 1991
s6e09 (56) Once More The Crimson Avenger — И снова малиновый мститель 10 November 5, 1990
s6e10a (57) Friar Tum — Брат Толстун 11 Сентябрь 12, 1990
s6e10b (57) Never Give A Gummi An Even Break — Никогда не давай Гамми расслабиться 12 December 9, 1989
s6e11 (58) True Gritty — Гритти — смельчак 13 November 19, 1990
s6e12 (59) Trading Faces — Поменяться лицами 14 February 19, 1991
s6e13 (60) Tummi Trouble — Беды Толстуна 15 February 14, 1991
s6e14 (61) Wings Over Dunwyn — Крылья над Данвином 16 February 21, 1991
s6e15 (62) May The Best Princess Win — Пусть победит лучшая из принцесс 17 February 20, 1991
s6e16 (63) The Rite Stuff — Обряд 18 February 22, 1991
s6e17 (64) King Igthorn (1) — Король Игторн (часть 1) 19 November 27, 1990
s6e18 (65) King Igthorn (2) — Король Игторн (часть 2) 20 November 28, 1990

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Česko-Slovenská filmová databáze (чеш.) — 2001.
  2. Fernsehserien.de (нем.)
  3. Hischak T.S., Robinson M.A. Gummi Bears Theme // The Disney Song Encyclopedia. — Scarecrow Press, 2009. — P. 71. — ISBN 978-0810869387.
  4. [1]

Ссылки